Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
T.w.
Te weten

Traduction de «nog graag weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs




te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wil graag weten of maatregelen kunnen worden genomen om een beter klimaat voor business angels[23], durfkapitaal en beursintroducties te creëren om voor betere uittredingsstrategieën voor beleggers te zorgen en het aanbod van durfkapitaal aan starters te stimuleren.

La Commission aimerait savoir s'il est possible de prendre des mesures afin de créer un environnement plus favorable aux «business angels»[23], au capital-risque et aux introductions en Bourse afin de garantir aux investisseurs de meilleures stratégies de sortie et de stimuler l'apport de capital-risque aux start-ups.


3.2.23 Richtlijn 97/11/EG omvatte een uitbreiding van projecttypen van zowel bijlage I als bijlage II, en de Commissie wilde graag weten of de gewijzigde richtlijn effect heeft gehad op het aantal uitgevoerde milieueffectrapportages in de lidstaten.

3.2.23 La directive 97/11/CE a accru le nombre de types de projets repris dans l'annexe I comme dans l'annexe II, de telle sorte que la Commission aurait aimé savoir si ces modifications avaient ou non un effet sur le nombre d'EIE pratiquées dans les États membres.


Ter aanvulling van mijn vraag van 4 april 2008 zou ik nog graag weten of het Wetenschappelijk Comité zich unaniem heeft uitgesproken over de aanbeveling om asbest op te nemen in de bijlage van het Verdrag van Rotterdam.

En complément à cette question du 4 avril 2008, je souhaiterais savoir si le Comité scientifique mis en place s’est exprimé de manière unanime sur la recommandation pour l’inclusion de l’amiante à l’annexe de la Convention de Rotterdam.


Het mkb en de belangenorganisaties weten graag welke regelgevende initiatieven in de Commissie worden overwogen, welke invloed zij kunnen hebben en hoe zij hun standpunten bekend kunnen maken tijdens de voorbereiding.

Les PME et les organisations qui représentent leurs intérêts souhaitent savoir quelles nouvelles initiatives réglementaires sont en cours d’examen par les services de la Commission, quelle peut être leur incidence et quand elles pourront faire connaître leur avis au cours du processus préparatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertegenwoordigers van niet-gouvernementele organisaties in de kandidaat-lidstaten lieten weten dat zij graag een grotere plaatselijke betrokkenheid bij Sapard zouden zien.

Des représentants d'organisations non gouvernementales dans les pays candidats ont fait part de leur souhait d'intensifier la participation locale dans SAPARD.


De heer Berni Collas zou graag weten welk gewicht België nog in de schaal kan leggen in de verschillende organen, in het Europees Parlement met zijn 24 parlementsleden, in de Raad van ministers waar de stemmen worden gewogen, en in de Commissie met de éne commissaris waarover ons land voorlopig nog beschikt.

M. Berni Collas aimerait savoir de quel poids la Belgique peut encore peser au sein des divers organes, que ce soit au Parlement européen, avec ses 24 parlementaires, au Conseil des ministres, avec le système de pondération des voix que l'on connaît, ou à la Commission, avec le commissaire que notre pays a encore, du moins provisoirement.


Voorts zou zij graag weten in welke mate de toestand van de vrouwen in Kaboel nog verschilt van die van de vrouwen in andere streken van Afghanistan, meer bepaald in Kandahar dat het bolwerk was van de extremistische fundamentalisten.

D'autre part, elle souhaiterait savoir dans quelles mesure la situation des femmes à Kaboul se distingue encore de celle des femmes dans d'autres régions d'Afghanistan, en particulier à Kandahar qui était le fief des fondamentalistes extrémistes.


Washington heeft nog geen permanente vertegenwoordiger in Genève aangesteld. In het licht daarvan zou ik graag weten welke politieke draagwijdte dat gebaar in uw ogen heeft en of het VS-discours in Genève bij monde van mevrouw Brimmer is veranderd.

Alors que Washington n'a pas encore nommé un représentant permanent à Genève, je voudrais connaître, à vos yeux, la portée politique de ce geste et si le discours des États-Unis a changé avec la présence de Madame Brimmer à Genève.


De Commissie wil graag weten welke maatregelen volgens de belanghebbenden noodzakelijk zijn om de bevordering van een gezonde voeding en lichaamsbeweging meer te integreren in de gezondheidszorg.

Dans ce domaine, la Commission sollicite l'avis des parties intéressées sur les mesures nécessaires pour renforcer la promotion d'une alimentation saine et l'activité physique dans les services de santé.


- Voor alle duidelijkheid wil ik nog graag weten of het nodig is vier kandidaten aan te duiden.

- Je voudrais savoir s'il est indispensable de désigner quatre candidats.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     nog graag weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog graag weten' ->

Date index: 2023-12-22
w