Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog geen justitieassistent aangeduid » (Néerlandais → Français) :

Deze dossiers werden wel al aan het justitiehuis bezorgd, maar er werd nog geen justitieassistent aangeduid om de concrete invulling van de werkstraf op te volgen.

Ces dossiers ont déjà été enregistrés par la maison de Justice, mais l'assistant de Justice n'a pas encore été désigné pour mettre en œuvre concrètement la peine de travail autonome.


Wat betreft Elektronische Communicatie werd er nog geen inspectiedienst aangeduid.

Il n'y a pas encore de service d'inspection désigné pour ce qui est du secteur des communications électroniques.


In het spoorvervoer zijn er nog geen infrastructuren aangeduid, maar de identificatie vordert en het ontwerp van koninklijk besluit met betrekking tot de kritieke spoorinfrastructuur, waarin aanduiding van de inspectiedienst (= directie bevoegd voor het spoorbeleid), staat bijna op punt.

Aucune infrastructure n'a encore été désignée pour le transport ferroviaire, mais l'identification progresse et le projet d'arrêté royal relatif aux infrastructures critiques d'ordre ferroviaire, comportant la désignation du service d'inspection (= direction compétente pour la politique ferroviaire) est presque au point.


De 26 toestellen die (nog) geen facturatienummer hebben gekregen zijn toestellen die in het nationaal register zijn aangeduid met de vermelding "geen erkenning".

Les 26 appareils qui n'ont pas (encore) obtenu de numéro de facturation sont des appareils qui sont indiqués dans le registre national avec la mention "pas d'agrément".


Wanneer wordt verlangd dat een aanvrage met haar nummer wordt aangeduid, maar indien daaraan nog geen nummer is gegeven of indien dit nummer de deposant of diens gemachtigde niet bekend is, wordt de aanvrage geacht voldoende te zijn aangeduid indien het onderstaande wordt verstrekt :

Lorsqu'il est exigé qu'une demande soit désignée par son numéro et qu'elle n'a pas encore de numéro ou que son numéro n'est pas connu du déposant ou de son mandataire, l'indication ou la remise de l'un des éléments ci-après est réputée suffire à l'identification de cette demande:


Wanneer wordt verlangd dat een aanvrage met haar nummer wordt aangeduid, maar indien daaraan nog geen nummer is gegeven of indien dit nummer de deposant of diens gemachtigde niet bekend is, wordt de aanvrage geacht voldoende te zijn aangeduid indien het onderstaande wordt verstrekt :

Lorsqu'il est exigé qu'une demande soit désignée par son numéro et qu'elle n'a pas encore de numéro ou que son numéro n'est pas connu du déposant ou de son mandataire, l'indication ou la remise de l'un des éléments ci-après est réputée suffire à l'identification de cette demande :


Wanneer wordt verlangd dat een aanvrage met haar nummer wordt aangeduid, maar indien daaraan nog geen nummer is gegeven of indien dit nummer de deposant of diens gemachtigde niet bekend is, wordt de aanvrage geacht voldoende te zijn aangeduid indien het onderstaande wordt verstrekt :

Lorsqu'il est exigé qu'une demande soit désignée par son numéro et qu'elle n'a pas encore de numéro ou que son numéro n'est pas connu du déposant ou de son mandataire, l'indication ou la remise de l'un des éléments ci-après est réputée suffire à l'identification de cette demande:


« Art. 14. De gemeenten stellen een standaardleverancier aan, belast met het bevoorraden van afnemers, die op de datum dat zij in aanmerking komen, ten laatste op 1 januari 2007, nog geen leverancier aangeduid hebben.

« Art. 14. Les communes désignent un fournisseur par défaut, chargé d'alimenter les clients qui, à la date de leur éligibilité au plus tard au 1 janvier 2007, n'ont pas choisi de fournisseur.


« Art. 20. De gemeenten stellen een standaardleverancier aan, belast met het bevoorraden van afnemers, die op de datum dat zij in aanmerking komen, ten laatste op 1 januari 2007, nog geen leverancier aangeduid hebben.

« Art. 20. Les communes désignent un fournisseur par défaut, chargé d'alimenter les clients qui, à la date de leur éligibilité au plus tard au 1 janvier 2007, n'ont pas choisi de fournisseur.


Sinds die interministeriële conferentie op 19 november 2012 opnieuw werd samengesteld, neemt het Waals Gewest het voorzitterschap ervan waar; voor de afdeling " Personen met een handicap" is voorlopig nog geen voorzitter aangeduid.

Depuis la recomposition de cette conférence interministérielle le 19 novembre 2012, la Région wallonne en assure la présidence ; il n'y a pour l'instant pas de président de la section « Personnes handicapées ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen justitieassistent aangeduid' ->

Date index: 2023-10-04
w