Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog geen genoegdoening hebben gekregen " (Nederlands → Frans) :

De toestellen die (nog) geen facturatienummer hebben gekregen zijn toestellen die niet over de juiste FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) exploitatievergunning beschikken, of het betreft simulatie-CT's die zich op de dienst radiotherapie bevinden en geen toestelfacturatienummer nodig hebben om de verstrekkingen inzake radiotherapie aan te rekenen.

Les appareils qui n'ont pas (encore) obtenu de numéro de facturation sont des appareil qui ne disposent pas de l'autorisation d'exploitation appropriée de l'AFCN (Agence fédérale de contrôle nucléaire), ou il s'agit de CT de simulation situés au service de radiothérapie et qui ne nécessitent pas de numéro de facturation d'appareil pour pouvoir attester les prestations en matière de radiothérapie.


De 26 toestellen die (nog) geen facturatienummer hebben gekregen zijn toestellen die in het nationaal register zijn aangeduid met de vermelding "geen erkenning".

Les 26 appareils qui n'ont pas (encore) obtenu de numéro de facturation sont des appareils qui sont indiqués dans le registre national avec la mention "pas d'agrément".


o het tweede deel is een getal van zes cijfers. Het is een doorlopende nummering die start met 000001 dus 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Administraties die voor het voorgaande referentiejaar, 2016, nog geen formulieren hebben uitgereikt aan hun personeel of aan sommige personeelsleden, dienen dezelfde werkwijze te volgen maar het eerste cijfer van dit getal is een '8' dus 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .. het derde deel is een getal van twee cijfers.

o le deuxième groupe est un nombre de six chiffres correspondant à une numérotation continue qui commence par 000001, soit 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Les administrations qui n'auraient pas encore distribué de formulaires pour l'année de référence écoulée, soit 2016, à l'ensemble de leur personnel ou à certains de leurs membres, doivent suivre la même procédure, mais doivent utiliser un « 8 » comme premier chiffre de cette numération continue, soit 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .. le troisième groupe est un nombre de deux chiffres correspondant au numéro de contrôle.


2. In de wetgeving van de lidstaten wordt voorts ten minste bepaald dat de kapitaalvermindering nietig zal zijn, of dat geen betaling zal kunnen geschieden ten behoeve van de aandeelhouders, zolang de schuldeisers geen voldoening hebben gekregen of de rechter niet heeft beslist dat er geen grond is om hun verzoek in te willigen.

2. En outre, les législations des États membres prévoient au moins que la réduction sera sans effet ou qu'aucun paiement ne pourra être effectué au profit des actionnaires, tant que les créanciers n'auront pas obtenu satisfaction ou qu'un tribunal n'aura pas décidé qu'il n'y a pas lieu de faire droit à leur requête.


Concessies waarvan de plaatsing reeds geruime tijd is voorbereid zullen vanaf 30 juni 2017 plotsklaps moeten voldoen aan alle vereisten van het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit, waarvan aanbesteders op heden nog geen kennis hebben of kunnen hebben.

Des concessions dont la passation est préparée depuis longtemps déjà devront, à partir du 30 juin 2017, tout à coup satisfaire à toutes les exigences du projet d'arrêté royal soumis pour avis, dont les adjudicateurs n'ont pas ou ne peuvent pas avoir connaissance à ce jour.


2. Aangezien het Hof tot op heden nog geen kennis heeft gekregen van een hervatting van het geding voor de verwijzende rechter, is het noodzakelijk de zaak terug te zenden naar hem, opdat hij beslist of het antwoord op de prejudiciële vragen nog steeds onontbeerlijk is om zijn vonnis te wijzen.

2. La Cour n'ayant pas été informée d'une reprise de l'instance devant le juge a quo, il y a lieu de lui renvoyer l'affaire, afin qu'il décide si la réponse aux questions préjudicielles est toujours indispensable pour rendre son jugement.


Sinds de wet van 22 februari 1971 « houdende wijziging van de wetten van 16 juni 1960 en 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid » ontvangt de verzekerde van vreemde nationaliteit van wie alle met toepassing van de wet gestorte bijdragen de bij artikel 17 bepaalde bestemming hebben gekregen, een aanvullende rente ten bedrage van 17 procent van de ouderdomsrente op voorwaarde dat hij nog geen prestaties heeft gekregen die door de wet ten laste van het Solidariteits- en perequatiefonds en van het Inv ...[+++]

Depuis la loi du 22 février 1971 « modifiant les lois du 16 juin 1960 et du 17 juillet 1963, relatives à la sécurité sociale d'outre-mer », l'assuré de nationalité étrangère dont toutes les cotisations versées en application de la loi ont reçu l'affectation prévue par l'article 17, obtient une rente complémentaire représentant 17 p.c. de la rente de retraite pour autant qu'il n'ait pas bénéficié et renoncé à bénéficier des prestations prévues par la loi en faveur des assurés à charge du Fonds de solidarité et de péréquation et du Fonds des invalidités (article 20bis, alinéa 1).


Zij hebben momenteel nog geen groen licht gekregen van de FOD Economie. a) Wat is momenteel de stand van zaken? b) Zijn er nog sectoren die willen starten met een ombudsdienst die dan kan worden opgenomen in de lijst van gekwalificeerde entiteiten?

Ils n'ont actuellement pas encore reçu le feu vert du SPF Économie. a) Où en est ce dossier? b) D'autres secteurs souhaitent-ils lancer un service de médiation qui pourrait ensuite être intégré à la liste des entités qualifiées?


2. In de wetgevingen van de lidstaten wordt voorts ten minste bepaald, dat de kapitaalvermindering geen gevolg zal hebben, of dat geen betaling zal kunnen geschieden ten behoeve van de aandeelhouders, zolang de schuldeisers geen voldoening hebben gekregen of de rechter niet heeft beslist dat er geen grond is om hun verzoek in te willigen.

2. En outre, les législations des États membres prévoient au moins que la réduction sera sans effet ou qu'aucun paiement ne pourra être effectué au profit des actionnaires, tant que les créanciers n'auront pas obtenu satisfaction ou qu'un tribunal n'aura pas décidé qu'il n'y a pas lieu de faire droit à leur requête.


Hij bevestigde verschillende concrete voorstellen te hebben gekregen". Er zijn concrete pistes in Brussel maar we hebben nog geen formele voorstellen gekregen.

Il a confirmé qu'il a reçu plusieurs propositions concrètes, qu'il existe des pistes concrètes en ce qui concerne Bruxelles mais qu'il n'a encore reçu aucune proposition formelle de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen genoegdoening hebben gekregen' ->

Date index: 2022-06-13
w