Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Dood punt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
Omslagpunt
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Uitzending van het evenement op de televisie

Vertaling van "nog even verwijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

couverture télévisuelle de la manifestation de l'évènement


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij wil nog even verwijzen naar de letter of rights.

Il veut également attirer l'attention sur la déclaration de droits (letter of rights).


Graag willen wij nog even verwijzen naar het meer uitgebreide wetsvoorstel ingediend door de Heer Patrik Vankrunkelsven en Mevr. Jeannine Leduc daterend van 6 april 2001.

Nous souhaitons renvoyer à la proposition de loi plus large déposée par M. Patrik Vankrunkelsven et Mme Jeannine Leduc le 6 avril 2001.


Ten slotte wens ik nog even te verwijzen naar een brochure die de commissie Vrouwen en Ontwikkeling heeft opgesteld naar aanleiding van een conferentie die eind vorig jaar werd georganiseerd.

Je voudrais enfin attirer votre attention sur une brochure rédigée par la Commission Femmes et Développement à l'occasion d'un conférence organisée à la fin de l'année dernière.


1. verzoekt de Commissie om in handelsbetrekkingen artikel 208 van het Verdrag van Lissabon te eerbiedigen en om in het transatlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) expliciet te verwijzen naar het ontwikkelingsbeleid als een van de legitieme doelstellingen van het openbaar beleid, evenals naar het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling, waarbij de eis wordt gesteld dat rekening wordt gehouden met de doelstellingen van ontwikkelingssamenwerking bij beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden;

1. demande à la Commission de respecter l'article 208 du traité de Lisbonne dans le cadre des relations commerciales et de prévoir, dans le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (PTCI), une référence explicite à la politique de développement comme l'un des objectifs légitimes des politiques publiques, ainsi qu'au principe de la cohérence des politiques au service du développement, et requiert la prise en compte des objectifs de la coopération au développement dans les politiques qui sont susceptibles d'affecter les pays en développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband kan ik even verwijzen naar de inspanningen die collega Tajani levert om een Europees toerismebeleid uit de grond te stampen.

Dans ce contexte, je peux brièvement faire référence aux efforts entrepris par M. Tajani pour lancer une politique touristique européenne.


Het Agentschap neemt eveneens de nodige initiatieven om ervoor te zorgen dat alle grenswachten en het overige personeel van de lidstaten dat deelneemt aan de Europese grenswachtploegen, evenals het personeel van het Agentschap, voordat zij deelnemen aan de door het Agentschap georganiseerde operationele activiteiten, opleiding ontvangen betreffende de EU- en internationale wetgeving terzake, waaronder de grondrechten en toegang tot internationale bescherming, alsook richtsnoeren voor het identificeren van personen die verzoeken om bescherming ...[+++]

L'Agence prend également les initiatives nécessaires pour veiller à ce que tous les gardes-frontières et les autres membres du personnel des États membres qui participent aux équipes européennes de gardes-frontières, ainsi que les membres du personnel de l'Agence, reçoivent, préalablement à leur participation aux activités opérationnelles organisées par l'Agence, une formation sur les dispositions pertinentes du droit de l'Union et du droit international, y compris les droits fondamentaux et l'accès à la protection internationale, ainsi que des orientations permettant d'identifier les personnes en quête de protection et de les orienter v ...[+++]


– (FR) Voorzitters, mevrouw de minister, het Zweedse voorzitterschap heeft een aantal – wat we mogen noemen – historische momenten gekend: de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de benoemingen van de eerste voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger, maar ook de klimaatconferentie en de benoeming van een nieuwe Commissie, evenals – als ik hier even kort naar mag verwijzen – het telecompakket.

- Messieurs les Présidents, Madame la Ministre, la Présidence suédoise a connu des moments que l’on peut qualifier d’historiques: l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les nominations du premier président du Conseil européen, de la haute représentante, mais aussi la conférence sur le climat ou la désignation d’une nouvelle Commission et encore – permettez cette petite référence – le paquet télécom.


– (FR) Voorzitters, mevrouw de minister, het Zweedse voorzitterschap heeft een aantal – wat we mogen noemen – historische momenten gekend: de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de benoemingen van de eerste voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger, maar ook de klimaatconferentie en de benoeming van een nieuwe Commissie, evenals – als ik hier even kort naar mag verwijzen – het telecompakket.

- Messieurs les Présidents, Madame la Ministre, la Présidence suédoise a connu des moments que l’on peut qualifier d’historiques: l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les nominations du premier président du Conseil européen, de la haute représentante, mais aussi la conférence sur le climat ou la désignation d’une nouvelle Commission et encore – permettez cette petite référence – le paquet télécom.


Ik wil nog even verwijzen naar mijn uiteenzetting van vorige week, waarin ik betreurde dat de diensten van de Senaat een nota hadden opgesteld die eerder verwarring stichtte dan verduidelijking bracht.

La semaine dernière, j'ai déploré que les services du Sénat aient rédigé une note qui, au lieu de clarifier la situation, la rendait plus confuse encore.


Tot slot wil ik nog even verwijzen naar een uitspraak van de minister tijdens de algemene bespreking.

Je voudrais, enfin, me référer aux propos tenus par le ministre lors de la discussion générale : « Mais ce n'est pas parce que l'on cherche une solution qu'il faut faire preuve de précipitation.


w