Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAPC
EAPR
Euro
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Op ethische gronden mogen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "nog euro mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financiering van de restbestanddelen van de bank tijdens de afbouw van de bankactiviteiten zou uitsluitend nog hebben mogen gebeuren door "professionele tegenpartijen" voor maximum 20 miljoen euro.

Durant la liquidation des activités bancaires, le financement des actifs restants devait être exclusivement effectué par des "contreparties professionnelles" pour un montant de maximum 20 millions d'euros.


De Europese Commissie formuleerde in dat verband een eerste voorstel: er zou een conformiteitsfactor (conformity factor) van 1,6 worden toegepast. Tot 2020 zou de Euro 6-norm voor NOx met 60 procent mogen worden overschreden en vervolgens nog met 20 procent, als zogenaamde foutmarge.

La Commission européenne a fait une première proposition à cet effet: un facteur de conformité (conformity factor) de 1,6, soit un dépassement possible de la norme Euro 6 pour le NOx de 60 % jusqu'en 2020 et ensuite un dépassement de 20 % correspondant à une soi-disant "marge d'erreur".


Tien jaar geleden heb ik voor de PPE-DE-Fractie over de euro mogen spreken en ik heb toen gezegd, ik citeer: de euro zal sterk worden, ondanks negatieve berichten, zoals die van de latere bondskanselier Gerard Schröder, die de euro destijds een ziekelijke premature baby noemde.

Il y a dix ans, j’ai eu l’honneur de parler de l’euro au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et à l’époque j’ai déclaré, je cite: «l’euro sera fort, au mépris des commentaires négatifs», comme ceux de Gerhard Schröder juste avant sa nomination au poste de chancelier, qui disait à l’époque que l’euro était un nouveau-né prématuré et malade.


De euro is een bindende factor en is een prestatie waar we trots op mogen zijn.

«L'euro est le trait d'union qui nous relie tous, et il est une réalisation dont nous devons être fiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om iedere vertraging bij de beschikbaarstelling van steun in het geval van rampen te vermijden, ondersteun ik de aanbeveling in het verslag dat de Commissie gewijzigde begrotingen voorstelt die slechts op de beschikbaarstelling van dit Fonds gericht zijn, waarvan de uitgaven volgens het huidige Interinstitutioneel Akkoord niet boven het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan.

Afin d'éviter tout retard dans la fourniture de l'aide financière en cas de catastrophe, je soutiens la recommandation du rapport qui vise à demander à la Commission de proposer des budgets rectificatifs ayant pour seul objet la mobilisation de ce fonds dont l’utilisation ne doit pas dépasser annuellement un milliard d’euros dans le cadre de l’actuel accord interinstitutionnel.


Om iedere vertraging bij de beschikbaarstelling van steun in het geval van rampen te vermijden, ondersteun ik de aanbeveling in het verslag dat de Commissie gewijzigde begrotingen voorstelt die slechts op de beschikbaarstelling van dit Fonds gericht zijn, waarvan de uitgaven volgens het huidige Interinstitutioneel Akkoord niet boven het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan.

Afin d'éviter tout retard dans la fourniture de l'aide financière en cas de catastrophe, je soutiens la recommandation du rapport qui vise à demander à la Commission de proposer des budgets rectificatifs ayant pour seul objet la mobilisation de ce fonds dont l’utilisation ne doit pas dépasser annuellement un milliard d’euros dans le cadre de l’actuel accord interinstitutionnel.


1. Met ingang van .* mogen de lidstaten aanvragen van fabrikanten om EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een nieuw voertuigtype niet weigeren om redenen die verband houden met de emissies of het brandstofverbruik, en mogen zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig niet verbieden indien dit voertuig aan deze verordening en de desbetreffende uitvoeringsmaatregelen, en in het bijzonder de Euro 5-grenswaarden van tabel 1 van bijlage I, of de Euro 6-grenswaarden van tabel 2 van bij ...[+++]

1. Avec effet à partir du. *, si un constructeur en fait la demande, les autorités nationales ne doivent pas, pour des motifs relatifs aux émissions ou à la consommation de carburant des véhicules, refuser d'accorder la réception CE ou la réception nationale d'un nouveau type de véhicule ou interdire l'immatriculation, la vente ou l'entrée en service d'un nouveau véhicule, si le véhicule est conforme au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux valeurs limites d'émissions Euro 5 prévues à l'annexe I, tableau 1, ou aux valeurs limites d'émission Euro 6 prévues à l'annexe I, tableau 2".


Zij mogen een of meer drempelbedragen toepassen, die in ieder geval niet lager dan 50 000 euro en niet hoger mogen liggen dan 100 000 euro of de tegenwaarde daarvan in de nationale munteenheid op 1 juli 2006.

Les États membres ont la faculté d'appliquer un ou plusieurs seuils qui, en aucun cas, ne peuvent être inférieurs à 50 000 euros ou supérieurs au montant de 100 000 euros ou à sa contre-valeur en monnaie nationale au 1er juillet 2006.


De Euro wordt onderverdeeld in 100 cent, maar de Lid-Staten mogen in hun eigen taal algemeen gebruikelijke varianten op deze term hanteren; - te bevestigen dat met ingang van 1 januari 1999 de Euro in de plaats komt van de mand-Ecu tegen een omrekeningskoers van 1:1; - het algemene beginsel van de continuïteit van contracten die oorspronkelijk in de Ecu of in een nationale munteenheid luidden, te bevestigen.

L'euro sera divisé en 100 cents, mais ceci n'empêchera pas l'utilisation des variantes linguistiques de ce terme dans l'usage courant; - de confirmer qu'à partir du 1er janvier 1999, l'euro remplacera l'écu-panier au taux de conversion de un pour un; - de consacrer le principe général de la continuité des contrats initialement libellés en écus ou dans une monnaie nationale.


De basispremies voor stieren, ossen en zoogkoeien zullen in 2002 gelijk zijn aan één keer 210 euro voor de gehele levensduur van stieren, twee keer 150 euro voor de gehele levensduur van ossen en 200 euro per jaar voor zoogkoeien (de lidstaten mogen voortaan beslissen of zij melkproducenten die meer dan 120.000 kg per bedrijf produceren van de premie uitsluiten).

La prime de base pour les taureaux, les boeufs et les vaches allaitantes sera, en 2002, égale à 210 euros une seule fois au cours de la vie des taureaux, 150 euros deux fois au cours de la vie des boeufs et 200 euros chaque année pour les vaches allaitantes (l'exclusion du bénéfice de la prime pour les producteurs de lait de plus de 120 000 kilos par exploitation et par an est laissée à la discrétion des Etats membres).




Anderen hebben gezocht naar : euro-atlantische partnerschapsraad     euro-emissie     euro-obligatie     noordatlantische samenwerkingsraad     euromunt     nog euro mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog euro mogen' ->

Date index: 2021-07-27
w