Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog enige waarde hechten " (Nederlands → Frans) :

De procedure voor de gunning van de opdracht voor juridische diensten voor het gerechtelijk arrondissement van Antwerpen is nog aan de gang (gunning gepland in oktober 2015) en de enige waarde die voorlopig beschikbaar is, is die van de evaluatie onder littera b). e) Die uitgaven zijn ingeschreven in de begroting onder artikel 812701: Honoraria van advocaten pleitbezorgers en deurwaarders.

La procédure pour l'attribution du marché de services juridiques pour l'arrondissement d'Anvers est toujours en cours (attribution prévue en octobre 2015) et la seule valeur disponible à ce jour est celle de l'évaluation reprise sous le littera b). e) Ces dépenses figurent dans le budget sous l'article 812701: Honoraires des avocats avoués et huissiers.


Overwegende dat het kasteel Knoppenburg en het omliggende landschap (laan met kastanjebomen, park en vijver) nog altijd een vrij harmonisch geheel vormt dat uit het oogpunt van de monumentenzorg nog enige waarde heeft;

Considérant que le Knoppenburg, avec le paysage environnant (allée de châtaigners, parc et étangs) constitue encore et toujours un ensemble harmonieux présentant une certaine valeur pour la protection du patrimoine;


3.Wanneer afwikkelingsautoriteiten overwegen welke maatregelen overeenkomstig lid 1 moeten worden genomen, houden zij rekening met het waarschijnlijke bedrag aan verliezen op activa voordat het instrument van de inbreng van de particuliere sector wordt toegepast, teneinde ervoor te zorgen dat de maatregel die ten aanzien van de aandeelhouders wordt getroffen, strookt met die vermindering van de waarde van de aandelen; de overeenkomstig de artikelen 30 en 31 uitgevoerde waardering, en in het bijzonder de waarschijnlijkheid dat aandeelhouders enige waarde ha ...[+++]

3.Lorsqu'elles examinent les mesures à prendre en vertu du paragraphe 1, les autorités de résolution tiennent compte du montant vraisemblable des pertes subies sur les actifs avant l'application de l'instrument de renflouement interne, pour faire en sorte que la mesure prise à l'égard des actionnaires soit cohérente avec cette réduction de la valeur des actions, ainsi que de la valorisation réalisée conformément aux articles 30 et 31, et notamment de la probabilité que les actionnaires aient récupéré une quelconque partie de leur apport si l'établissement avait été liquidé sur la base de cette valorisation.


Overwegende dat het kasteel " Knoppenburg" en het omliggende landschap (laan met kastanjebomen, park en vijver) nog altijd een vrij harmonisch geheel vormt dat uit het oogpunt van de monumentenzorg nog enige waarde heeft;

Considérant que le " Knoppenburg" , avec le paysage environnant (allée de châtaigners, parc et étangs) constitue encore et toujours un ensemble harmonieux présentant une certaine valeur pour la protection du patrimoine;


Volgens een kwalitatieve Eurobarometer-enquête van 2010 is dit het recht waaraan EU-burgers de meeste waarde hechten; voor hen is het vrijwel synoniem met hun status als EU-burger.

D’après une étude qualitative Eurobaromètre réalisée en 2010, c’est celle à laquelle les Européens sont le plus attachés; à leurs yeux, elle est pratiquement indissociable de leur statut de citoyens de l’Union.


2. Bij het overwegen van de noodzaak van verplichte voedselinformatie en om de consumenten toe te laten doordachte keuzes te maken, wordt rekening gehouden met de wijdverbreide behoefte bij de meerderheid van de consumenten aan bepaalde informatie waaraan zij significante waarde hechten of met de algemeen aanvaarde voordelen daarvan voor de consument.

2. Au moment d’envisager d’imposer des informations obligatoires sur les denrées alimentaires et afin de permettre aux consommateurs de prendre leurs décisions en toute connaissance de cause, il convient de prendre en considération le fait que la majorité des consommateurs jugent largement nécessaires certaines informations auxquelles ils attachent une valeur importante, ou de tenir compte de tout bénéfice généralement admis par les consommateurs.


Bij de kennisgeving van dergelijke maatregelen aan de Commissie verstrekken de lidstaten bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de meeste consumenten significante waarde hechten aan de verstrekking van deze informatie.

Lorsqu’ils communiquent ces mesures à la Commission, les États membres apportent la preuve que la majorité des consommateurs attachent une importance significative à cette information.


De telers blijven echter waarde hechten aan contracten als afzetinstrument, vooral omdat de contractprijzen over langere perioden stabiel zijn.

Le contrat reste toutefois un mode de commercialisation apprécié par les producteurs, essentiellement en raison de la stabilité des prix contractuels sur de plus longues périodes.


De EU blijft de allergrootste waarde hechten aan de oprichting van dit tribunaal onder voorwaarden die de volledige onafhankelijkheid, onpartijdigheid en objectiviteit ervan zullen waarborgen, zodat de internationale normen van rechtvaardigheid, billijkheid en behoorlijke rechtsgang bij de handelingen van dit tribunaal in acht zullen worden genomen.

L'UE demeure profondément attachée à la mise en place du tribunal dans des conditions qui garantissent son indépendance, son impartialité et son objectivité totales, de manière que les normes internationales en matière de justice, d'équité et de garanties légales soient respectées pendant la procédure.


1. MERKT OP dat de burgers van de Europese Unie grote waarde hechten aan een zo goed mogelijke menselijke gezondheid, en deze als een wezenlijke voorwaarde voor een hoge levenskwaliteit beschouwen;

1. NOTE que les citoyens de l'Union européenne attachent une grande importance à ce que les niveaux les plus élevés possibles soient atteints en matière de santé humaine et considèrent qu'il s'agit là d'une condition préalable essentielle pour une qualité de vie élevée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog enige waarde hechten' ->

Date index: 2025-01-03
w