Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
L.D.50
LD 50
LT50
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Letale-tijdmediaan
Lethale dosis 50
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog te storten bedrag
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent dodelijke tijd
Vijftig-procent letale dosis
Vijftig-procent letale tijd
Vijftig-procent-punt

Vertaling van "nog eens vijftig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]

temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven verblijven nog een vijftig-tal Belgen in Algerije op niet-permanente basis.

Par ailleurs, il y a encore une cinquantaine de Belges qui séjournent en Algérie de façon non permanente.


Art. 2. Voor de toepassing van artikel 21 van de wet van 30 november 1998, onverminderd de regels betreffende de vernietiging van geclassificeerde documenten overeenkomstig de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, worden de persoonsgegevens die door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verwerkt zijn in het kader van hun opdrachten, vernietigd ten laatste binnen een termijn van vijftig jaar volgend op de laatste verwerking, behalve indien ze: ...[+++]

Art. 2. Pour l'application de l'article 21 de la loi du 30 novembre 1998, sans préjudice des règles relatives à la destruction des documents classifiés conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, les données à caractère personnel traitées par les services de renseignement et de sécurité dans le cadre de leurs missions sont détruites au plus tard dans un délai de cinquante ans qui suit le dernier traitement dont elles ont fait l'objet, à moins qu' : 1° elles présentent un caractère historique reconnu par les archives de l'Etat, ou 2° elles soient encore né ...[+++]


1. Zijn er vandaag nog geldende bilaterale overeenkomsten of erkende projecten waarbij de werkloze vijftig plusser vrijwilligerswerk verricht in het buitenland?

1. Des conventions bilatérales ou des projets reconnus dans le cadre desquels des chômeurs de plus de cinquante ans effectuent un travail bénévole à l'étranger sont-ils encore en cours?


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste zevenhonderd vijftig lestijden 2. Als u al federaal ambtenaar ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : attestation de réussite de la 6 année d'enseignement secondaire de plein exercice; certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à l'enseignement supérieur; diplôme délivré après réussite de l'examen prévu à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; diplôme ou certificat d'une section de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 périodes. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre derniè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is correct dat dit tot eind december mogelijk was vanaf vijftig jaar maar voor sommige zware beroepen die tevens een knelpuntberoep zijn, kan het tijdskrediet nog steeds aanvangen vanaf vijftig jaar.

Il est correct qu'il soit resté possible, jusqu'à fin décembre, de prendre ce crédit-temps à partir de cinquante ans et, pour certains métiers pénibles en pénurie, il est toujours possible de demander un crédit-temps à partir de cinquante ans.


Het is correct dat dit tot eind december mogelijk was vanaf vijftig jaar maar voor sommige zware beroepen die tevens een knelpuntberoep zijn, kan het tijdskrediet nog steeds aanvangen vanaf vijftig jaar.

Il est correct qu'il soit resté possible, jusqu'à fin décembre, de prendre ce crédit-temps à partir de cinquante ans et, pour certains métiers pénibles en pénurie, il est toujours possible de demander un crédit-temps à partir de cinquante ans.


Er stonden vijftig punten op de agenda; voor iets meer dan de helft ervan zijn er vorderingen gemaakt en voor een vijftiental andere is er vooruitgang mogelijk. Zo blijven er nog zes waarover nog geen overeenstemming is bereikt : sociale zekerheid, fiscaliteit, de strijd tegen discriminatie, migratie en het beleid inzake buitenlandse handel, die zowat overal op terughoudendheid stoten.

Cinquante points étaient en discussion; sur une grosse moitié d'entre eux, des avancées ont été réalisées; sur une quinzaine d'autres, des progrès sont possibles; il en reste une demi-douzaine, concernant la protection sociale, la fiscalité, la lutte contre les discriminations, l'immigration ou la politique commerciale extérieure, sur lesquels des réticences croisées subsistent.


De RSZ werkte hierop eind 2007 een actieplan uit voor de tijdige opsporing van de nog uit te voeren wijzigingen op de aangiften van 2003 en stelde vast dat een belangrijk aantal grote werkgevers – met minstens vijftig personeelsleden dus – nog steeds geen wijzigingen voor het jaar 2003 had doorgevoerd.

C’est ainsi qu’à la fin de l’année 2007, l’ONSS a mis en œuvre un plan d’action visant à détecter à temps les déclarations de 2003 devant encore être modifiées et il a constaté qu’un nombre important de grands employeurs n’avaient toujours pas apporté les modifications pour l’année 2003.


Artikel 229 van het (Belgisch Strafwetboek luidt echter als volgt: "De Belg die in het openbaar het ereteken, het lint of andere onderscheidingstekens van een vreemde orde draagt, alvorens daartoe van de Koning verlof te hebben gekregen, wordt gestraft met geldboete van vijftig euro tot vijfhonderd". 1. a) Staat dit artikel nog steeds in het Belgische Strafwetboek? b) Wordt dit ook nog steeds toegepast?

L'article 229 du Code pénal dispose cependant que "le Belge qui aura publiquement porté la décoration, le ruban ou autres insignes d'un ordre étranger avant d'en avoir obtenu l'autorisation du Roi, sera puni d'une amende de cinquante euros à cinq cents euros". 1. a) Cet article figure-t-il toujours dans le Code pénal? b) Est-il encore appliqué?


De economische en sociale ontwikkeling van Korea gedurende de laatste vijftig jaar wordt gezien als een succesverhaal.

Le développement économique et social qu’a connu la Corée au cours des cinquante dernières années est considéré comme un véritable succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog eens vijftig' ->

Date index: 2021-01-31
w