Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog eens een significant aantal palestijnse gevangenen » (Néerlandais → Français) :

De heer Payot, vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken, wijst erop dat dankzij de akkoorden van Oslo een aantal Palestijnse gevangenen zijn overgebracht naar grondgebied onder Israëlische controle, maar dat er in de Israëlische gevangenissen ook een aantal meer recente gevangenen zit die niet onder de akkoorden van Oslo vallen.

M. Payot, représentant du ministre des Affaires étrangères, signale qu'outre les accords d'Oslo qui ont permis de transférer des prisonniers palestiniens vers les territoires sous contrôle israélien, il y a quand même toute une série de prisonniers plus récents qui ne relèvent pas des accords d'Oslo qui ont dû sans doute se trouver dans des prisons israéliennes.


W. gelet op de daling van het aantal Palestijnse gevangenen en de recente uitwisseling van gevangenen,

W. vu la diminution du nombre de détenus palestiniens et vu le récent échange de prisonniers,


X. gelet op de daling van het aantal Palestijnse gevangenen en de recente uitwisseling van gevangenen,

X. vu la diminution du nombre de détenus palestiniens et vu le récent échange de prisonniers,


In de considerans, punt P vervangen als volgt : « gelet op de daling van het aantal Palestijnse gevangenen en de recente uitwisseling van gevangenen; ».

Dans les considérants, remplacer le point P par ce qui suit: « vu la diminution du nombre de détenus palestiniens et vu le récent échange de prisonniers; ».


De dames Zrihen en Arena dienen amendement nr. 22 in dat de volgende tekst voorstelt : « gelet op de daling van het aantal Palestijnse gevangenen en de recente uitwisseling van gevangenen ».

Mmes Zrihen et Arena déposent l'amendement nº 22 qui propose le texte suivant « vu la diminution du nombre de détenus palestiniens et vu le récent échange de prisonniers ».


Eind december 2015 was er nog een achterstand van 880 dossiers. b) De achterstand inzake nieuwe erkenningen voor gehandicapte kinderen is dus nu teruggedrongen tot zijn laagste niveau sinds een paar jaren. c) Ik verwijs hiervoor naar de antwoorden op punten 1 en 2. d) Het is inderdaad zo dat een significant aantal van dossiers met vertraging te wijten is aan het feit dat de aanvragers laattijdig antwoorden op gevraagde informatie.

Fin décembre 2015, ce retard était encore de 880 dossiers. b) Le retard en ce qui concerne les nouvelles reconnaissances pour enfants handicapés est donc revenu à présent à son niveau le plus bas depuis quelques années. c) Je vous renvoie à ce sujet aux réponses aux points 1 et 2. d) Il est en effet vrai qu'un nombre significatif de dossiers en retard est dû au fait que les demandeurs répondent tardivement aux informations demandées.


Volgens dezelfde brief van de FOD Financiën zullen enkel de gemeenten met een significant aantal inwoners die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Groothertogdom Luxemburg, daarvoor nog een compensatie ontvangen.

En effet, toujours selon le même courrier du SPF Finances, "seules les communes dont le nombre significatif de résidents exercent une activité professionnelle au Grand-Duché de Luxembourg pourront percevoir une compensation en la matière.


3. benadrukt dat de kwestie van de Palestijnse gevangenen een enorme impact heeft op zowel de Palestijnse samenleving als het Israëlisch-Palestijnse conflict en is van mening dat in dit verband de vrijlating van een significant aantal Palestijnse gevangenen, alsook de onmiddellijke vrijlating van de gevangengenomen leden van de Palestijnse Wetgevend ...[+++]

3. souligne que la question des prisonniers palestiniens a une incidence majeure sur la société palestinienne et sur le conflit israélo-palestinien et estime, dans ce contexte, que la libération d'un nombre significatif de prisonniers palestiniens ainsi que la libération immédiate des membres du Conseil législatif palestinien emprisonnés, y compris celle de Marouane Barghouti, pourraient constituer une évolution positive sur la voi ...[+++]


1. Kan u een opdeling maken (totale aantal en percentage) van de strafmaat die de gevangenen normaal nog moesten uitzitten op het ogenblik dat zij een voorwaardelijke invrijheidsstelling hebben verkregen? Dit graag voor de voorwaardelijke invrijheidsstellingen die de voorbije drie jaar zijn toegekend. a) 0 tot 1 jaar; b) 1 tot 3 jaar; c) 3 tot 5 jaar; d) 5 tot 10 jaar; e) 10 tot 15 jaar; f) 15 tot 30 jaar; g) levenslang.

1. Pourriez vous répartir (nombre total et pourcentage) les libérations conditionnelles accordées au cours des trois dernières années selon la durée de la peine encore à purger au moment où le détenu a obtenu la libération conditionnelle? a) de 0 à 1 an; b) de 1 à 3 ans; c) de 3 à 5 ans; d) de 5 à 10 ans; e) de 10 à 15 ans; f) de 15 à 30 ans; g) emprisonnement à vie.


Om te weten of deze stijging zich nog steeds verder zet, kan u een overzicht geven van het aantal gevangenen dat in 2008, 2009 en 2010 werd opgesloten omwille van een drugdelict?

Pour savoir si cette augmentation se poursuit, je souhaiterais obtenir un aperçu du nombre de prisonniers incarcérés en 2008, 2009 et 2010 en raison d'un délit de drogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog eens een significant aantal palestijnse gevangenen' ->

Date index: 2025-07-06
w