Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog een speciaal woord richten " (Nederlands → Frans) :

Alleen de vertegenwoordigers en adviseurs van de partijen bij het geschil kunnen het woord richten tot het panel.

Seuls les représentants et les conseillers des parties au litige peuvent prendre la parole devant le groupe spécial.


Ik wil een speciaal woord van dank richten tot de heer Barnier, die zich zeer betrokken heeft getoond bij dit dossier.

Je voudrais tout spécialement remercier Michel Barnier pour son implication très forte dans ce dossier, et il sait ce que je pense de lui.


Ik wilde ook een speciaal woord van dank richten aan onze rapporteurs.

Je voudrais remercier en particulier nos rapporteurs.


Alleen vertegenwoordigers en adviseurs van de partijen mogen het woord tot het arbitragepanel richten.

Seuls les représentants et les conseillers des parties peuvent prendre la parole devant le groupe spécial d'arbitrage.


Tot slot wil ik, Taoiseach , nog een speciaal woord richten aan het Ierse Raadsvoorzitterschap: voor hetgeen u in de komende drie maanden moet doen, bestaat geen beter symbool dan de Ierse harp.

Enfin, Monsieur le Taoiseach , un commentaire tout particulier sur la présidence irlandaise: rien ne symbolise mieux que la harpe irlandaise la tâche qui vous attend au cours des trois prochains mois.


Tot slot wil ik, Taoiseach, nog een speciaal woord richten aan het Ierse Raadsvoorzitterschap: voor hetgeen u in de komende drie maanden moet doen, bestaat geen beter symbool dan de Ierse harp.

Enfin, Monsieur le Taoiseach, un commentaire tout particulier sur la présidence irlandaise: rien ne symbolise mieux que la harpe irlandaise la tâche qui vous attend au cours des trois prochains mois.


Ik wil allereerst een speciaal woord van dank richten tot mevrouw Jöns voor haar werk aan het Progress-programma.

Je tiens avant toute chose à remercier chaleureusement Mme Jöns pour l’excellent travail qu’elle a réalisé concernant le programme PROGRESS.


De preventie dient meer rekening te houden met het leeftijdsaspect en zich speciaal te richten op jongeren en oudere werknemers.

Les mesures de prévention devraient davantage intégrer la dimension de l'âge, en visant spécifiquement les jeunes et les travailleurs vieillissants.


In de sector gezondheidszorg wordt het, naast de behoefte aan versterking van de algemeen overkoepelende volksgezondheidsstelsels, als uiterst dringend en van vitaal belang beschouwd om zich speciaal te richten op de reproductieve gezondheidszorg en de belangrijkste overdraagbare ziekten, zoals HIV/aids, malaria en tuberculose.

Dans le domaine de la santé, en plus de la nécessité de renforcer l'ensemble des systèmes de soins, l'urgence d'une concentration de l'effort sur la santé génésique et les principales maladies transmissibles, telles que le sida, la malaria et la tuberculose, est considérée comme vitale.


De Commissie onderschrijft de conclusie van de beoordelaars dat het Waarnemingscentrum een duidelijke communicatiestrategie moet volgen die alle vormen van communicatie moet bestrijken, inclusief verslagen, nieuwsbrieven en het web, en zich speciaal moet richten op de behoeften van de doelgroepen - voornamelijk beleidsmakers in de lidstaten en de communautaire instellingen.

La Commission convient avec les évaluateurs que l'Observatoire devrait adopter une stratégie de communication claire couvrant toutes les formes de communication, y compris les rapports, les Newsletters et le site web. L'accent devra être mis sur les besoins des groupes cibles, c'est-à-dire essentiellement des décideurs des États membres et des institutions communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een speciaal woord richten' ->

Date index: 2021-12-11
w