Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog een paar woorden mocht " (Nederlands → Frans) :

Ik kan alleen begrijpen en een paar woorden en zinnen gebruiken

Je peux comprendre et utiliser quelques mots et phrases seulement.


Ik zou nog een paar woorden willen zeggen over de aanwending door de criminele organisaties van methoden en technieken inzake contrastrategieën.

J'aimerais encore dire quelques mots de l'emploi de méthodes et techniques de contre-stratégie par les organisations criminelles.


En dan nu een paar woorden over de inhoud van deze onderhandelingsrichtsnoeren.

Quelques mots maintenant sur le contenu plus précis de ces directives de négociation.


ONDERZOEK VAN DE TEKST Artikel 2 6. De gemachtigde heeft laten weten dat in het ontwerp nog een paar correcties moeten worden doorgevoerd: in artikel 2, 1°, zijn de woorden "niet-mousserende dranken" te vervangen door de woorden "niet-mousserende wijn" en in artikel 2, 2°, moeten de woorden "mousserende dranken" vervangen worden door de woorden "mousserende wijn".

EXAMEN DU TEXTE Article 2 6. Le délégué a fait savoir que quelques corrections doivent encore être apportées au projet : à l'article 2, 1°, les mots « boissons non mousseuses » doivent être remplacés par les mots « vins tranquilles » et à article 2, 2°, les mots « boissons mousseuses » doivent être remplacés par les mots « vins mousseux ».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik zou willen beginnen met een paar woorden over wat mij na aan het hart ligt en dat is natuurlijk Kroatië.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je voudrais tout d’abord dire quelques mots sur un sujet qui me tient à cœur, et je veux parler évidemment de la Croatie.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u zeer erkentelijk zijn als ik nog een paar woorden mocht zeggen over de transatlantische betrekkingen.

- (DE) Monsieur le Président, je vous serais extrêmement reconnaissant si vous me permettiez d’ajouter quelques mots à propos des relations transatlantiques.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit amendement beoogt enkele woorden uit de oorspronkelijk tekst van onze rapporteur te schrappen, maar daarbij zijn een paar woorden teveel geschrapt. De woorden with binding effect dienen te blijven staan en niet geschrapt te worden.

- (DE) Monsieur le Président, bien que l’intention de cet amendement ait été de supprimer plusieurs termes utilisés par le rapporteur dans son texte initial, il a fini par en éliminer trop. Ainsi, les termes «avec effet obligatoire» devraient être conservés, et non pas supprimés.


De socialezekerheidsstelsels moeten de algemene dekking van de werknemers blijven garanderen, want ze hebben een openbaar karakter. Met andere woorden, mocht het verzekeringsorganisme niet in staat blijken te zijn de pensioenen uit te betalen of aan zijn andere verplichtingen te voldoen, dan moet de staat diens financiële verplichtingen overnemen.

Les systèmes de sécurité sociale doivent continuer à garantir la couverture générale des travailleurs. Ce sont des institutions publiques, ce qui signifie que si le fonds d’assurance ne peut assurer le paiement des pensions et son passif, l’État doit honorer ses engagements financiers.


Vechten voor een paar woorden over Tsjetsjenië in het communiqué van de volgende EU-Ruslandtop en zelfgenoegzaam achterover leunen wanneer dat uiteindelijk lukt (hoewel de goedgekeurde tekst in feite het Russische standpunt bekrachtigt en het standpunt van de EU buiten beschouwing laat) verschaft niet eens een zwak alibi.

Les efforts pour inclure quelques mots sur la Tchétchénie dans la déclaration du sommet UE‑Russie et s'en contenter bien que le texte convenu appuie fondamentalement la position russe et ignorer celle de l'UE ne constitue pas un alibi, même faible.


Ik zou nog in een paar woorden de situatie in het Duitstalige Gewest willen schetsen.

Je voudrais évoquer brièvement la situation en Communauté germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een paar woorden mocht' ->

Date index: 2023-10-24
w