Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLLF
CASE-tools gebruiken
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Front voor de afschaffing van dwangarbeid
Gebruiken en tradities
Gevangenisstraf met dwangarbeid
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Traditie
Verbod van slavernij en dwangarbeid

Traduction de «nog dwangarbeid te gebruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

utiliser des outils de conception assistée par ordinateur


gevangenisstraf met dwangarbeid

détention accompagnée de travaux forcés


Front voor de afschaffing van dwangarbeid | BLLF [Abbr.]

BLLF | Front de libération contre le travail forcé


verbod van slavernij en dwangarbeid

interdiction de l'esclavage et du travail forcé


gebruiken en tradities [ traditie ]

coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deelentiteiten brengen elkaar op de hoogte of ze het kadaster en de trivia-toepassing nog wensen te gebruiken na de door § 1 vastgelegde termijn.

Les entités fédérées se feront savoir mutuellement si elles souhaitent encore utiliser le cadastre et l'application Trivia au-delà du terme fixé par le § 1.


Op verzoek van het Internationaal Arbeidsbureau heeft het IVVV bewijzen geleverd om aan te tonen dat de slavernijpraktijken in Birma sinds mei 1999, toen de Birmaanse regering een verbod heeft uitgevaardigd om nog dwangarbeid te gebruiken en tegelijkertijd heeft beloofd om wie zich hieraan nog schuldig zou maken strafrechtelijk te vervolgen, nog steeds worden voortgezet.

À la demande du Bureau international du travail, la CISL a fourni des preuves établissant que depuis mai 1999, époque à laquelle le gouvernement birman a publié un ordre dans lequel il interdisait d'avoir encore recours au travail forcé et dans lequel il promettait de poursuivre pénalement les responsables, les pratiques de travail forcé continuent.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016P005 - EN - Handvest van de grondrechten van de Europese Unie TITEL I - WAARDIGHEID Artikel 5 Het verbod van slavernij en dwangarbeid

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016P005 - EN - Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne TITRE I - DIGNITÉ Article 5 Interdiction de l'esclavage et du travail for


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie TITEL I - WAARDIGHEID Artikel 5 Het verbod van slavernij en dwangarbeid

Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne TITRE I - DIGNITÉ Article 5 Interdiction de l'esclavage et du travail for


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Niemand mag gedwongen worden dwangarbeid of verplichte arbeid te verrichten.

2. Nul ne peut être astreint à accomplir un travail forcé ou obligatoire.


Het verbod van slavernij en dwangarbeid

Interdiction de l'esclavage et du travail forcé


de motivatie van het verbod om maanzaad nog verder te gebruiken in de bakkerijsector en de voedingsnijverheid

les raisons de l'interdiction d'utiliser des graines de pavot dans le secteur de la boulangerie et l'industrie alimentaire


Zal de minister de Waalse wapenhandelaars verbieden nog langer te verwijzen naar België als herkomstland, en hen opdragen alleen nog Wallonië te gebruiken als betiteling van de herkomstregio?

Ensuite, le ministre compte-t-il contraindre les marchands d'armes wallons de se référer à la Wallonie - et non plus à la Belgique - comme lieu de provenance des marchandises ?


De minister verwijst naar de specifieke herzieningsprocedure die nog altijd kan worden ingeleid, maar hij zegt dat de betrokkenen zelf een dossier moeten samenstellen en dat hij zijn injunctierecht nog niet wil gebruiken, ook al zou dat theoretisch wel kunnen.

Le ministre fait référence à la procédure particulière en révision mais affirme que les intéressés doivent constituer eux-mêmes un dossier et qu'il ne compte pas encore faire usage de son droit d'injonction.


De wettelijke betaalkracht ervan wordt immers niet afgeschaft. De mensen die muntjes in hun bezit hebben, zullen ze dus nog altijd kunnen gebruiken om de afgeronde sommen te betalen.

En effet, elles auront encore cours légal, et les personnes qui en détiennent pourront donc toujours les utiliser pour payer les sommes arrondies.


w