Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Paraplufonds

Vertaling van "nog diverser wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

modèle dynamique aléatoire à plusieurs dimensions


diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij artikel 98 van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad, 19 februari 2016) heeft de wetgever, in paragraaf 2, eerste lid, van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering, de woorden « voor zover er nog geen vonnis of arrest is uitgesproken dat kracht van gewijsde heeft verkregen » vervangen door de woorden « voor zover er nog geen eindvonnis of eindarrest is gewezen in strafzaken », zodat geen enkele minnelijke schikking meer kan worden getroffen wanneer een vonni ...[+++]

Par l'article 98 de la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice (Moniteur belge, 19 février 2016), le législateur a remplacé, dans le paragraphe 2, alinéa 1, de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt ne soit intervenu qui a acquis force de chose jugée » par les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt définitif n'ait été rendu au pénal », de manière à ce qu'aucune transaction ne puisse plus être conclue lorsqu'un jugement ayant épuisé la juridiction du juge a été rendu au fond quant au ...[+++]


Naar verluidt zullen er in 2016 echter ook vier Duitstalige ambtenaren van de Administratie Rechtszekerheid met pensioen gaan, waardoor er nog minder bevoegd personeel zal overblijven in de Duitstalige Gemeenschap, en dat op diverse niveaus en in verschillende graden maar vooral op niveau A. 1. a) Komt er in Eupen inderdaad een bijkantoor van de Administratie Rechtszekerheid? b) Zo ja, wanneer?

À ce sujet, il me revient également que quatre fonctionnaires germanophones de la Sécurité juridique partiront en 2016 à la retraite réduisant encore plus le personnel compétent en Communauté germanophone, et ce à différents niveaux et grades, spécialement du niveau A. 1. a) Pouvez-vous me confirmer la création de l'antenne de la Sécurité juridique à Eupen? b) Si oui, quel est le calendrier de la mise en place?


De situatie in de lidstaten wordt nog diverser wanneer verscheidene consumenten of ondernemingen in dezelfde zaak schadevergoeding eisen.

Ces différences entre les États membres sont encore plus marquées lorsque plusieurs consommateurs ou entreprises entendent réclamer des dommages et intérêts dans une même affaire.


Zelfs wanneer dit maar het basisrolrecht is, omdat de schade kan verdeeld worden onder de diverse eigenaars en iedere eigenaar slechts voor zijn aandeel rolrechten verschuldigd is, betekent dit nog steeds een rolrecht van 10 100 euro zelfs indien een schadevordering bijvoorbeeld slechts 20 000 euro zou bedragen.

Même s'il ne s'agit que du droit de rôle de base, parce que les dommages peuvent être répartis entre plusieurs propriétaires et que chaque propriétaire n'est tenu que de s'acquitter de sa part des droits de rôle, le droit de rôle s'élèverait malgré tout à 10.100 euros, même si la demande en dommages-intérêts ne portait, par exemple, que sur un montant de 20.000 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin wordt aangegeven dat de federale fiscale administratie al diverse discussiepunten over de interpretatie van de wet eigenhandig heeft getrancheerd, ook wanneer het punten betrof waarvoor de Gemeenschappen, die eveneens rechtstreekse partij zijn in de regeling, zich nog moesten uitspreken.

Il y était précisé que l'administration fiscale fédérale avait déjà tranché elle-même plusieurs points de discussion sur l'interprétation de la loi, y compris des points sur lesquels les Communautés, qui sont elles aussi directement concernées par la réglementation, devaient encore se prononcer.


Normaal moet daaruit het omgekeerde voortvloeien : wanneer het beroep op de rechtsbedeling financieel toegankelijker wordt voor meer rechtzoekenden, moeten de conflicten en geschillen die voor de diverse rechtscolleges van het Rijk worden gebracht, logischerwijze sterk toenemen. Met die gerechtelijke inflatie is het risico op een nog grotere verzadiging van hoven en rechtbanken groot en voorspelbaar.

Au contraire, l'effet inverse devrait normalement en résulter; si le recours à la procédure judiciaire devient financièrement plus accessible pour davantage de justiciables, les conflits et les litiges portés devant les diverses juridictions du Royaume devraient logiquement s'en trouver multipliés et, face à cette inflation judiciaire, le risque est grand et prévisible d'une aggravation de l'encombrement des cours et tribunaux.


(5) De ontwikkeling van de geografische mobiliteit in en tussen de lidstaten zou tevens worden vergemakkelijkt wanneer de belemmeringen die nog steeds op diverse niveaus bestaan, zoals administratieve, culturele en juridische belemmeringen, inclusief die welke familieomstandigheden beïnvloeden, alsook andere op het gebied van belastingen, pensioenen en sociale zekerheid worden weggenomen;

5) La mobilité géographique au sein des États membres et entre eux augmenterait aussi si l'on supprimait les obstacles qui existent encore à différents niveaux, tels que les obstacles administratifs, culturels et juridiques, y compris ceux qui affectent la situation familiale, et d'autres obstacles qui relèvent du domaine de la fiscalité, des retraites et de la sécurité sociale.


Wanneer diverse bevoegdheidsniveaus een rol spelen, moet de strategie een referentie voor samenwerking tussen de diverse actoren zijn.

En présence de différents niveaux de compétence, la stratégie devrait servir de référence pour la coopération entre les différents acteurs.


- Brandbeveiliging en stabiliteit Op grond van de door de Regie der gebouwen verstrekte documenten en na diverse technische bijeenkomsten, waaraan werd deelgenomen door de deskundigen van de Commissie en de ingenieurs van de Regie, kon een duidelijk beeld worden verkregen : . van de analyse van de oorspronkelijke structuur van het gebouw en de berekening van de bestaande sterktemarges en de mogelijkheden voor grotere belasting; . van de analyse van andere materialen die eventueel het asbest als isolatiemiddel voor de structuur kunnen vervangen; . van de analyse van de structuur van het gebouw alsmede van de gedraging van h ...[+++]

- La résistance au feu et à la stabilité Les documents fournis par la Régie des Bâtiments ainsi que plusieurs réunions techniques entre les experts de la Commission et les ingénieurs de la Régie ont permis d'aboutir à une connaissance claire de : . l'analyse de la structure d'origine du bâtiment et évaluation des marges de stabilité et de surcharge existantes, . l'analyse de matériaux possibles en substitution de l'amiante comme isolant de la structure, . l'analyse de la structure du bâtiment ainsi que de son comportement par rapport au matériau retenu en remplacement de l'amiante.


V. 5. Andere begeleidende maatregelen V. 5.1. Europese normen Telkens wanneer dit wenselijk lijkt, stelt de Commissie aan de bevoegde instellingen voor normen uit te werken op diverse gebieden.

V. 5 Autres actions d'accompagnement V. 5.1 Normes européennes Chaque fois que cela se révèle souhaitable, la Commission propose aux organismes compétents d'élaborer des normes dans des domaines divers.


w