Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog de toepassing sibis vermelden » (Néerlandais → Français) :

Men kan echter nog de toepassing SIBIS vermelden (een budgettair informatiesysteem), ook gebruikt door de Federale Politie, dat ondertussen werd vervangen door de integratie van de boekhouding in het project FedCOM (Federale Overheidsdienst (FOD B&B).

On peut cependant citer l’application SIBIS (Système d’information Budgétaire) utilisée également par la Police Fédérale et entretemps remplacée par l’intégration de la comptabilité dans le projet FedCOM (Service public fédéral (SPF B&CG).


Wat artikel 17, lid 5, betreft, gelieve, indien van toepassing, te vermelden welke referentiewaarde(n) in het nationale recht of de nationale praktijk wordt of worden gehanteerd om de hoogte van de financiële bijstand aan verzoekers vast te stellen.

Le cas échéant, en ce qui concerne l’article 17, paragraphe 5, veuillez expliquer les points de référence appliqués par le droit national ou la pratique en vue de déterminer le niveau de l’aide financière accordée aux demandeurs.


Zelfs al zou artikel 20bis, dat volgens het ontwerp in de wet op de voorlopige hechtenis ingevoegd zal worden, van toepassing zijn op de gevallen bedoeld in de artikelen 1 tot 3 van de wet van 30 juli 1981 (quod non aangezien de minister voor de Kamercommissie voor de Justitie verklaard heeft dat de wet feiten beoogt die bestraft kunnen worden met gevangenisstraf van meer dan een jaar, zie Stuk Kamer, nr. 306/4, blz. 92), dan nog is het wenselijk duidelijk in het ontwerp te vermelden ...[+++]

Aussi, quand bien même l'article 20bis, dont l'insertion dans la loi sur la détention préventive est actuellement projetée, s'apliquerait-il dans les cas visés par les articles 1 à 3 de la loi du 30 juillet 1981 (quod non puisque le ministre a expliqué devant la Comission de la Justice de la Chambre qu'étaient visés les actes pouvant être munis d'une peine supérieure à un an : do c. Parl. Chambre, nº 306/004, p. 92), est-il souhaitable de clairement indiquer dans le projet que tous les actes racistes pourront faire l'objet de la procédure de comparution immédiate.


3. Indien van toepassing overeenkomstig artikel 9, lid 2, vermelden importeurs op het pyrotechnische artikel hun naam, geregistreerde handelsnaam of geregistreerd handelsmerk alsmede het postadres of de website, als die er is, waarop ze kunnen worden gecontacteerd, of wanneer dit redelijkerwijze niet mogelijk is, vermelden ze deze gegevens op de verpakking of in een bij het pyrotechnische artikel gevoegd document.

3. Le cas échéant, conformément à l'article 9, paragraphe 2, les importateurs indiquent, sur l'article pyrotechnique, leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l'adresse postale ou, le cas échéant, la référence du site web auxquels ils peuvent être contactés ou, lorsque ce n'est pas raisonnablement possible, ces renseignements sont indiqués sur l'emballage ou dans un document accompagnant l'article.


De beste manier om de gebruiker voor te lichten is om op het etiket de beperkte toepassing te vermelden en duidelijk aan te geven dat de producent niet aansprakelijk kan worden gesteld voor het vermelde gebruikspatroon.

La meilleure façon d'informer l'utilisateur est d'indiquer les utilisations mineures sur l'étiquette et de préciser clairement que le producteur n'est pas responsable du mode d'utilisation mentionné.


Met betrekking tot artikel 8, lid 3, eerste alinea, derde streepje, van Richtlijn 2002/19/EG gelieve, waar van toepassing, te vermelden:

Concernant l’article 8, paragraphe 3, premier alinéa, troisième tiret, de la directive 2002/19/CE, veuillez, le cas échéant, indiquer:


Omdat deze bepaling alleen op het desbetreffende grondgebied van toepassing is, vermelden de lidstaten op het rijbewijs niet dat de houder ervan het recht heeft deze voertuigen te besturen.

La présente disposition s'appliquant uniquement à la conduite sur le territoire national, l'État membre n'indique pas sur le permis que le titulaire est autorisé à conduire lesdits véhicules.


Omdat deze bepaling alleen op het desbetreffende grondgebied van toepassing is, vermelden de lidstaten niet op het rijbewijs dat de houder ervan het recht heeft deze voertuigen te besturen.

La présente disposition s'appliquant uniquement à la conduite sur le territoire national, l'État membre n'indique pas sur le permis que le titulaire est autorisé à conduire lesdits véhicules.


35. verzoekt de Commissie in het jaarlijks verslag te vermelden welk gevolg zij heeft gegeven aan de voorstellen van het Europees Parlement tot verbetering van de methoden voor een correcte toepassing van het Gemeenschapsrecht, en indien zij deze voorstellen niet heeft gevolgd, te vermelden waarom zij deze niet heeft overgenomen;

35. invite la Commission à indiquer dans le rapport annuel la suite donnée aux propositions du Parlement pour l'amélioration des méthodes de bonne application du droit communautaire et à préciser, si aucune suite n'a été donnée, les raisons pour lesquelles elle a rejeté ces propositions;


De administratieve last voor de scholen zal uiteindelijk nog meevallen, aangezien het model van attest dat aan de volgende rondzendbrief zal worden toegevoegd, uitsluitend de voor de toepassing van de wet strikt noodzakelijke gegevens zal vermelden, namelijk:

En ce qui concerne la charge administrative pour les écoles, nous estimons qu'elle est finalement raisonnable, dès lors que le modèle d'attestation qui sera joint à la prochaine circulaire ne mentionnera strictement que les données nécessaires à l'application de la loi, à savoir :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog de toepassing sibis vermelden' ->

Date index: 2021-10-02
w