Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog de definitieve erkenning belet " (Nederlands → Frans) :

Voor zover mij bekend hebben de VS alleen sommige toepassingen verboden en is er in Nederland nog geen definitieve beslissing gevallen omtrent de intrekking van de erkenning van dichloorvos.

À ma connaissance, les États-Unis ont interdit certains usages seulement et les Pays-Bas n'ont encore pris aucune décision définitive au sujet d'un retrait d'agréation du dichlorvos.


Tot slot zou ik er nog willen op wijzen dat in het kader van het vrij verkeer van beroepsbeoefenaars binnen de Europese Unie, conform Richtlijn 2013/55/EG, de "psychomotrische therapeuten" een - definitieve of voorlopige - gedeeltelijke erkenning in ons land krijgen, wat hen toegang verschaft tot een beperkte lijst van kinesitherapeutische handelingen.

Pour terminer, j'aimerais encore indiquer que dans le cadre de la libre circulation des praticiens professionnels au sein de l'Union européenne, conformément à la directive 2013/55 UE, les "psychomotriciens" peuvent bénéficier d'un agrément partiel - provisoire ou définitif - dans notre pays, ce qui leur donne accès à une série limitée d'actes de kinésithérapie.


4. Indien de bevoegde autoriteit overeenkomstig lid 3 van dit artikel een voorwaardelijke erkenning heeft verleend, kan zij de definitieve erkenning pas verlenen na een volgende inspectie ter plaatse, die wordt uitgevoerd binnen drie maanden na de voorwaardelijke erkenning, waaruit blijkt dat de inrichting voldoet aan alle voorwaarden voor de erkenning zoals bedoeld in artikel 179, lid 1, en in de krachtens artikel 179, lid 2, vastgestelde regelgeving.

4. Lorsque l’agrément provisoire a été octroyé conformément au paragraphe 3, l’autorité compétente n’accorde l’agrément définitif que lorsqu’une nouvelle visite sur place réalisée dans les trois mois à compter de la date d’octroi de l’agrément provisoire fait apparaître que l’établissement répond à l’ensemble des conditions d’agrément prévues à l’article 179, paragraphe 1, et dans les dispositions adoptées en application de l’article 179, paragraphe 2.


4. Indien de bevoegde autoriteit overeenkomstig lid 3 van dit artikel een voorwaardelijke erkenning heeft verleend, kan zij de definitieve erkenning pas verlenen wanneer uit een volgend inspectiebezoek ter plaatse, uitgevoerd binnen drie maanden na de datum van de voorwaardelijke erkenning, blijkt dat de inrichting voldoet aan alle voorwaarden voor erkenning zoals bedoeld in artikel 92, lid 1, en in de krachtens artikel 92, lid 2, vastgestelde regelgeving.

4. Lorsque l’agrément provisoire a été octroyé conformément au paragraphe 3, l’autorité compétente n’accorde l’agrément définitif que lorsqu’une nouvelle visite sur place réalisée dans les trois mois à compter de la date d’octroi de l’agrément provisoire fait apparaître que l’établissement satisfait à l’ensemble des conditions d’agrément prévues à l’article 92, paragraphe 1, et dans les dispositions adoptées en application de l’article 92, paragraphe 2.


b) in geval van een voorwaardelijke erkenning overeenkomstig artikel 94, lid 3, de inrichting niet kan voldoen aan de overblijvende voorwaarden van artikel 94, lid 3, en geen definitieve erkenning krijgt krachtens artikel 92, lid 1.

b) en cas d’agrément provisoire accordé conformément à l’article 94, paragraphe 3, lorsque l’établissement ne remplit pas les conditions visées à l’article 94, paragraphe 3, non encore satisfaites et n’obtient pas d’agrément définitif conformément à l’article 92, paragraphe 1.


Overwegende dat niets nog de definitieve erkenning belet, daar het Gewest nu beschikt over een controlesysteem, namelijk via de regeringscommissarissen;

Considérant qu'il n'y a plus d'obstacle à l'agrément définitif étant donné que la Région s'est dotée d'un système de contrôle, notamment via les commissaires du Gouvernement;


Art. 65. De mammografische eenheden die aan de testen voor de evaluatie van de medisch-radiologische kwaliteitsnormen hebben voldaan en waaraan de definitieve erkenning nog niet werd toegekend, moeten een aanvraag om definitieve erkenning indienen overeenkomstig dit besluit.

Art. 65. Les unités de mammographie qui ont satisfait aux tests d'évaluation des normes de qualité médico- radiologiques et qui ne se sont pas encore vu délivrer leur agrément définitif, doivent introduire un demande d'agrément définitif conformément au présent arrêté.


een derde land dat is opgenomen in de overeenkomstig artikel 11 opgestelde lijst van derde landen waaruit de invoer van visserijproducten is toegestaan, toestaan een follow-up-inspectie uit te voeren met het oog op de verlening van de definitieve erkenning, de verlenging van de voorlopige erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 1, onder b), of de toetsing van de erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 4.

d'un pays tiers figurant sur une liste de pays tiers à partir desquels les importations de produits de la pêche sont autorisées, établie conformément à l'article 11 à réaliser une inspection de suivi en vue d'accorder un agrément définitif ou de proroger un agrément conditionnel conformément à l'article 3, paragraphe 1, point b), ou à maintenir l'agrément sous examen conformément à l'article 3, paragraphe 4.


ii)een derde land dat is opgenomen in de overeenkomstig artikel 11 opgestelde lijst van derde landen waaruit de invoer van visserijproducten is toegestaan, toestaan een follow-up-inspectie uit te voeren met het oog op de verlening van de definitieve erkenning, de verlenging van de voorlopige erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 1, onder b), of de toetsing van de erkenning overeenkomstig artikel 3, lid 4.

ii)d'un pays tiers figurant sur une liste de pays tiers à partir desquels les importations de produits de la pêche sont autorisées, établie conformément à l'article 11 à réaliser une inspection de suivi en vue d'accorder un agrément définitif ou de proroger un agrément conditionnel conformément à l'article 3, paragraphe 1, point b), ou à maintenir l'agrément sous examen conformément à l'article 3, paragraphe 4.


Dat heeft de burgemeester van Maastricht echter niet belet om drie dagen later zijn unanieme gemeenteraad een beslissing tot definitieve decentralisatie te laten goedkeuren, nog altijd naar de omgeving van Eijsden en op ongeveer vier kilometer van de scholen van Visé waar meer dan 6000 jongeren het middelbaar onderwijs volgen.

Cela n'a pas empêché le bourgmestre de Maastricht de faire voter trois jours plus tard, par son conseil communal unanime, une décision de délocalisation à caractère définitif, toujours à proximité de Eijsden et à environ quatre kilomètres des écoles de Visé qui comptent plus de 6 000 étudiants dans le secondaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog de definitieve erkenning belet' ->

Date index: 2021-03-01
w