Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Buiten beschouwing blijvende vaste inrichting
Het buiten beschouwing laten
Het wegvallen
Ontslag
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Tijdelijk buiten dienst

Traduction de «nog buiten beschouwing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het buiten beschouwing laten | het wegvallen

élimination


buiten beschouwing blijvende vaste inrichting

établissement stable non pris en compte


gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen

exposé détaillé sur la politique d'emprunts et de prêts


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]

licenciement [ mise à pied ]


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We laten hierbij het beperkt aantal auteurs die een vennootschap hebben opgericht, nog buiten beschouwing.

On ne parle même pas des auteurs qui se sont constitués en société, dont le nombre est réduit.


Een kwart miljoen Vlamingen trekt dagelijks naar de hoofdstad om er te gaan werken; Brussel genereert meer dan 8 % van het bbp van Vlaanderen. We laten hierbij de enorme economische impact van Brussel op de Vlaamse Rand nog buiten beschouwing.

Un quart de million de Flamands se rendent chaque jour dans la capitale pour y travailler; Bruxelles génère plus de 8 % du PIB de la Flandre, sans parler de l'énorme impact économique de Bruxelles sur la périphérie flamande.


En dan laat men nog buiten beschouwing wat de gevaren zijn van het gebruik dat men kan maken van die dankzij de camera's ingewonnen informatie.

Sans parler du danger de l'usage que l'on peut faire des informations recueillies grâce à ces caméras.


En dan laten we de kostprijs van fotokopieën nog buiten beschouwing.

Sans compter les frais de photocopie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Groot-Brittannië (waarvan de regeringsleider geen al te beste relatie heeft met zijn Belgische ambtgenoot) nog buiten beschouwing latend, stellen we vast dat Italië, Spanje, Griekenland en Portugal ­ vier zuiderse landen die weinig kans maken ­ reeds over een vetorecht beschikken !

Sans même tenir compte de la Grande-Bretagne (dont le Premier ministre n'entretient pas vraiment d'excellentes relations avec son homologue belge), on constate que l'Italie, l'Espagne, la Grèce et le Portugal ­ 4 pays méridionaux qui ont peu de chances d'obtenir leur adhésion ­ disposent déjà d'un droit de veto.


Bron: Eurostat. Deze cijfers betreffen een beperkte definitie van hervestiging. Humanitaire visa, eveneens een vorm van internationale bescherming door EU-lidstaten, zijn buiten beschouwing gelaten.

Source: Eurostat – Ces chiffres ne portent que sur une définition restreinte de la réinstallation et ne tiennent pas compte des visas humanitaires, qui sont également une forme de protection internationale accordée par les États membres de l’UE.


De samenwerking met betrekking tot de meer politieke kwesties werd namelijk na de slechte ervaringen in 1954 bewust buiten beschouwing gelaten.

La coopération sur des questions plus politiques fut écartée en connaissance de cause, suite aux expériences négatives de 1954.


Opgemerkt zij dat echt afzonderlijke boekingen waarbij de consument verschillende onderdelen koopt bij verschillende verkopers/websites die niet door partnerschapsovereenkomsten met elkaar zijn verbonden of niet onder dezelfde merknaam opereren, doorgaans bij de herziening buiten beschouwing worden gelaten.

À noter que les réservations effectuées de manière vraiment indépendante, c’est-à-dire dans le cadre desquelles le consommateur achète différents éléments auprès de différents fournisseurs ou sites internet qui ne sont ni reliés en réseau ni commercialement associés, ne sont en général pas prises en compte dans l’analyse.


Roemenië en Bulgarije, waar het quotasysteem in 2007/2008 voor het eerst is toegepast, buiten beschouwing gelaten, zijn in de EU-25 de aangepaste leveringen met 767 000 ton gestegen ten opzichte van 2006/2007, terwijl de quota met 491 000 ton zijn verhoogd overeenkomstig de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) van 2003.

Abstraction faite de la Roumanie et de la Bulgarie, où le système des quotas a été appliqué pour la première fois en 2007/2008, la somme des livraisons ajustées dans l’UE-25 a dépassé de 767 000 tonnes son niveau de 2006/2007, alors que le relèvement du quota effectué dans le cadre de la réforme de la PAC de 2003 n’a été que de 491 000 tonnes.


De opiniepeiling is ook in Roemenië en Bulgarije gehouden, maar bij de berekening van de EU-gemiddelden zijn de resultaten van die twee landen buiten beschouwing gelaten omdat zij toen op het punt stonden om toe te treden tot de EU, maar nog geen lidstaat waren.

L'enquête a également été menée en Roumanie et en Bulgarie, pays dont les résultats n'ont toutefois pas été pris en considération dans le calcul des moyennes européennes parce qu'ils étaient encore en voie d'adhésion à l'époque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog buiten beschouwing' ->

Date index: 2024-08-27
w