Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Financiële voorschriften
Financiële wetgeving
Minizitting
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Technische voorschriften
Voorschriften voor de landbouwproductie
Voorschriften voor de landbouwproduktie
Voorschriften voor de transacties

Vertaling van "nog bijkomende voorschriften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...




financiële voorschriften [ financiële wetgeving | voorschriften voor de transacties ]

réglementation financière [ droit financier | législation financière | réglementation des transactions ]


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

vérifier la conformité à la réglementation sur les déchets dangereux


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer


voorschriften voor de landbouwproductie [ voorschriften voor de landbouwproduktie ]

réglementation de la production agricole


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze verordening dient niet van de in Richtlijn 2004/23/EG neergelegde basisbeginselen te worden afgeweken, maar dienen deze slechts waar nodig aangevuld met bijkomende voorschriften.

Le présent règlement ne devrait pas déroger aux principes fondamentaux énoncés dans la directive 2004/23/CE, mais devrait les compléter, le cas échéant, par des exigences supplémentaires.


Dit dient bijkomende voorschriften overeenkomstig het lidstatelijke procesrecht niet uit te sluiten.

Cela ne devrait pas exclure des exigences supplémentaires prévues par le droit procédural des États membres.


In de toekomst zullen nog bijkomende voorschriften voor de leesbaarheid worden opgesteld.

Des règles supplémentaires relatives à la lisibilité viendront s'y ajouter par la suite.


(209) Artikel 28 van de Grondwet is voor herziening vatbaar, evenals artikel 57, dat nog enkele bijkomende voorschriften bevat voor de indiening van verzoekschriften bij de Wetgevende Kamers (Belgisch Staatsblad, 10 mei 2003).

(209) L'article 28 de la Constitution est soumis à révision, ainsi que l'article 57, qui prévoit encore quelques conditions supplémentaires concernant la présentation de pétitions aux Chambres législatives (Moniteur belge, 10 mai 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(209) Artikel 28 van de Grondwet is voor herziening vatbaar, evenals artikel 57, dat nog enkele bijkomende voorschriften bevat voor de indiening van verzoekschriften bij de Wetgevende Kamers (Belgisch Staatsblad, 10 mei 2003).

(209) L'article 28 de la Constitution est soumis à révision, ainsi que l'article 57, qui prévoit encore quelques conditions supplémentaires concernant la présentation de pétitions aux Chambres législatives (Moniteur belge, 10 mai 2003).


De lidstaat van herkomst kan voorzien in bijkomende voorschriften, bijvoorbeeld dat de aandeelhouders van de kredietbemiddelaar als betrouwbaar bekend staan of dat een verbonden kredietbemiddelaar slechts verbonden kan zijn met één schuldeiser, indien deze voorschriften evenredig zijn en verenigbaar zijn met ander Unierecht.

L’État membre d’origine peut prévoir des exigences supplémentaires, par exemple que les actionnaires de l’intermédiaire de crédit soient des personnes honorables ou qu’un intermédiaire de crédit lié ne soit lié qu’à un seul prêteur, pour autant que ces exigences soient proportionnées et compatibles avec d’autres dispositions du droit de l’Union.


De Duitse voorschriften houden bijkomende verplichtingen in, naast die op grond van Richtlijn 2007/23/EG betreffende het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen, en werpen dus een handelsbelemmering op.

La réglementation allemande impose des obligations qui s’ajoutent à celles de la directive européenne relative à la mise sur le marché d’articles pyrotechniques (2007/23/CE) et qui, ce faisant, représentent un obstacle au commerce.


In dat memorandum wordt om een tijdelijke afwijking van de communautaire voorschriften inzake de toekenning van nationale steun verzocht, alsmede om bijkomende steun voor de uitvoer van varkensvlees en om andere maatregelen ter sanering van de markt die "op optionele wijze" door de lidstaten kunnen worden toegepast.

Ce mémorandum demande une dérogation temporaire aux règles régissant l'octroi d'aides nationales, des mesures supplémentaires de soutien des exportations de viande porcine ainsi que d'autres mesures destinées à améliorer la situation du marché, que les Etats membres auraient la faculté d'appliquer ou non.


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des i ...[+++]


Naast deze twee voorschriften voorziet artikel 82f van de Duitse belastingwet in een specifiek voorschrift dat alleen op vliegtuigen en schepen van toepassing is, en op grond waarvan ondernemingen die voor de afschrijving van een bepaald goed voor de lineaire methode gekozen hebben, in de vijf jaar na de aankoop van dit goed het afschrijvingspercentage van de lineaire methode met een bijkomend percentage mogen verhogen. Dit percentage kan 30% van de totale waarde van dit goed bedragen.

Outre ces deux règles, l'article 82f du code fiscal allemand prévoit une règle spéciale, applicable uniquement aux aéronefs et aux navires, qui permet aux compagnies ayant choisi la méthode linéaire d'ajouter au taux de dépréciation prévu par cette méthode un pourcentage supplémentaire, pouvant atteindre 30 pour cent de la valeur totale de l'actif concerné, pendant les cinq ans suivant son acquisition.


w