Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog betere resultaten bereiken » (Néerlandais → Français) :

Onderwijsstelsels moeten betere resultaten bereiken, d.w.z. goede leerresultaten voor alle leerlingen, met name die uit kansarme milieus.

Les systèmes éducatifs doivent être plus performants, c’est-à-dire permettre à tous les élèves, notamment ceux provenant d’un milieu défavorisé, d’obtenir de bons résultats d’apprentissage.


2. Deze kwestie werd besproken tijdens een interkabinettenwerkgroep FOD Justitie - FOD Financiën. 3. Ten einde de beoogde doelstelling van de wet van 17 juni 2013 nog beter te bereiken is er een nieuw wetsvoorstel in voorbereiding in samenwerking met de FOD Justitie.

2. Cette question a été discutée lors d'un groupe de travail intercabinet SPF Justice - SPF Finances. 3. Afin de mieux atteindre l'objectif prévu de la loi du 17 juin 2013, un nouveau projet de loi est en cours de préparation en collaboration avec le SPF Justice.


In deze mededeling worden een aantal manieren beschreven om betere resultaten te bereiken op het gebied van voeding:

La présente communication indique la voie à suivre pour améliorer les résultats en matière de nutrition, ainsi que les pistes permettant d’atteindre cet objectif:


beter gebruikmaken van synergieën tussen handelsbeleid en het EU-beleid inzake terugkeer/het weer opnemen en versoepeling van de visumplicht, om betere resultaten voor de EU in haar geheel te bereiken, en

fera une meilleure utilisation des synergies entre la politique commerciale et la politique de l’UE en matière de retour, de réadmission et de facilitation de la délivrance des visas, de sorte à obtenir de meilleurs résultats pour l’UE dans son ensemble.


Statistieken van hoge kwaliteit zijn daarom van cruciaal belang voor het bereiken van betere resultaten en het bijdragen aan een beter Europa.

Des statistiques de haute qualité sont donc cruciales pour atteindre de meilleurs résultats et contribuer à une meilleure Europe.


Toch moet er nog nauwer worden samengewerkt om betere resultaten te boeken. Zo moet er met name voor worden gezorgd dat minder migranten de EU op irreguliere wijze bereiken en moeten de EU en haar partnerlanden nauwer gaan samenwerken op het gebied van terugkeer en overname.

Il y a lieu toutefois d'intensifier encore cette coordination, de manière à améliorer les résultats, notamment pour ce qui est de la réduction du nombre d'arrivées irrégulières de migrants dans l'UE et du renforcement de la coopération entre l'UE et les pays partenaires en vue de garantir les retours et la réadmission.


Ondertussen bekijk ik alvast op welke manier we de controles nog beter kunnen organiseren en aankondigen en hoe we een ruimer publiek kunnen bereiken.

Entre-temps, j'examine déjà de quelle manière nous pouvons encore mieux organiser et annoncer les contrôles et comment nous pouvons atteindre un public plus large.


Bereiken hoog-volumeziekenhuizen betere resultaten bij hun patiënten dan laag-volumeziekenhuizen?

Les hôpitaux à volume élevé obtiennent-ils de meilleurs résultats pour leur patients que les hôpitaux à faible volume?


Slechts 15. 5% van de gebruikers van winteropvang betreft vrouwen. a) Heeft u onderzoek laten uitvoeren naar de overlevingsstrategieën van vrouwen die met dakloosheid te maken hebben? b) Indien ja, wat zijn de bevindingen van dit onderzoek? c) Indien niet, waarom niet en mogen we nog een dergelijk onderzoek verwachten? d) Welke initiatieven overweegt u te nemen om deze specifieke doelgroep beter te bereiken? 3. De helft van de mensen die beroep doen op winteropvang, hebben niet de Belgische nationaliteit.

Les femmes ne représentent en effet que 15,5% des personnes utilisant les dispositifs d'accueil hivernal. a) Avez-vous commandité une étude sur les stratégies de survie mises en oeuvre par les femmes confrontées au sans-abrisme? b) Dans l'affirmative, quelles sont les conclusions de cette étude? c) Dans la négative, pourquoi et pouvons-nous espérer voir un jour une telle étude réalisée? d) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour atteindre plus facilement ce groupe spécifique?


Dat laten ook de resultaten van specifieke analyses door het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid (FAVV) vermoeden (zie bijvoorbeeld het Activiteitenverslag 2013, p. 114).We zullen dit nog beter kunnen nagaan in het kader van de publicatie van het derde verslag van de nieuwe Voedselconsumptiepeiling die door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid wordt gevoerd en waarvan de resultaten eind juni 2016 beschikbaar zullen zijn.

C'est en tout cas ce que laissent supposer les résultats d'analyses spécifiques réalisées par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) (voir par exemple le Rapport d'Activité 2013, p. 114). Nous pourrons encore mieux le vérifier lors de la publication du troisième rapport de la nouvelle Enquête de consommation alimentaire menée par l'Institut Scientifique de Santé publique, dont les résultats seront disponibles fin juin 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog betere resultaten bereiken' ->

Date index: 2024-03-21
w