Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog belangstelling zullen hebben » (Néerlandais → Français) :

Past men het bij amendement voorgestelde systeem toe en verhoogt men de rechten voor de nachtvluchten, dan kan men zich afvragen of maatschappijen die die vluchten organiseren, nog belangstelling zullen hebben voor Zaventem.

Si on appliquait le système proposé par l'amendement, en augmentant les taux pour les vols de nuit, on peut se demander si des compagnies organisant ces vols seraient encore intéressées par Zaventem.


Past men het bij amendement voorgestelde systeem toe en verhoogt men de rechten voor de nachtvluchten, dan kan men zich afvragen of maatschappijen die die vluchten organiseren, nog belangstelling zullen hebben voor Zaventem.

Si on appliquait le système proposé par l'amendement, en augmentant les taux pour les vols de nuit, on peut se demander si des compagnies organisant ces vols seraient encore intéressées par Zaventem.


19 OKTOBER 2015. - Aanhangsel bij het protocol gesloten op 15 mei 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Duitstalige Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, met betrekking tot de uitoefening van de aan de deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van volksgezondheid en gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Gelet op de bijzondere wet van 1 ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Avenant au protocole conclu le 15 mai 2014 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Région wallonne, la Communauté germanophone, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune, en ce qui concerne l'exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la santé publique et des soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financem ...[+++]


De minister van Financiën is van mening dat een aantal ambtenaren-juristen van zijn administratie belangstelling zullen hebben voor dit beroep.

Le ministre des Finances pense qu'un certain nombre de fonctionnaires-juristes de son administration vont être tentés par cette profession.


Mevrouw Van de Casteele vestigt ook de aandacht op het feit dat schendingen van de deontologische Code alleen nog betrekking zullen hebben op gedragingen in een professionele context.

Mme Van de Casteele attire aussi l'attention sur le fait que les infractions au Code de déontologie ne concerneront plus que des comportements dans le cadre de la vie professionnelle.


De blijken van belangstelling zullen door de EFSA niet aan de kandidaten worden teruggezonden.

Veuillez noter que l'EFSA ne renverra pas les manifestations d'intérêt aux candidats.


Alle blijken van belangstelling zullen vertrouwelijk worden behandeld.

Toutes les manifestations d'intérêt seront traitées de manière confidentielle.


4. Wegens praktische en operationele redenen lijkt het mij niet aangewezen enkel nog beroep te doen op zones die hun kredietlijn nog niet bereikt hebben : de verplaatsingsafstanden zullen veel tijd vergen, de organisatie en de coherentie van de ordedienst zullen door de versnippering van de oorsprong der machten, niet optimaal zijn, deze zones hebben weinig kennis met het terrein waar zij ingezet zouden worden,.

4. Pour des raisons pratiques et opérationnelles, il ne me semble pas opportun que les renforts nécessaires proviennent uniquement des zones qui n'ont pas encore épuisé leur ligne de crédit : les déplacements seront trop longs, la dispersion de l'origine des forces affaiblira l'organisation et la cohérence du service d'ordre, ces zones ont une connaissance limitée du terrain où elles seront engagées,.


De Baltische staten en Polen hebben te kennen gegeven belangstelling te hebben voor deelname aan het BSR-programma. Met betrekking tot het CADSES-programma hebben Polen, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Hongarije, Slovenië, Bulgarije en Roemenië hun belangstelling voor deelname te kennen gegeven. Met de twee programma's is tot en met 2006 respectievelijk 97 miljoen EUR (BSR) en 132 miljoen EUR (CADSES) gemoeid.

Les États baltes et la Pologne ont montré leur intérêt à participer au programme pour la région mer Baltique. En ce qui concerne le programme CADSES, la Pologne, la République tchèque, la République slovaque, la Hongrie, la Slovénie, la Bulgarie et la Roumanie ont exprimé leur intérêt pour une éventuelle participation. Les deux programmes portent sur un montant de 97 millions d'euros (région de la mer Baltique) et de 132 millions d'euros (CADSES) jusqu'en 2006.


De bibliotheek van het parlement is een bijzonder punt waarover we het ongetwijfeld nog later zullen hebben.

La bibliothèque du Parlement est un point particulier dont nous parlerons sans doute ultérieurement.


w