Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog altijd volgens recente " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten de meeste besluiten op het gebied van sociaal beleid nog altijd volgens de gewone wetgevingsprocedure worden aangenomen.

De plus, il maintient l'adoption de textes selon la procédure législative ordinaire pour la plupart des mesures relevant de la politique sociale.


Volgens recente projecties zal het aantal Europeanen van 65 jaar en ouder de volgende 50 jaar bijna verdubbelen, van 87 miljoen in 2010 tot 148 miljoen in 2060[1].

Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].


Volgens recente emissieprognoses liggen zes lidstaten (Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) op koers om hun respectieve nationale bkg-emissiereductiestreefcijfer te bereiken.

Selon les projections récentes relatives aux GES, six États membres (Allemagne, Finlande, France, Grèce, Royaume-Uni, Suède) sont sur la bonne voie pour atteindre leurs objectifs respectifs de réduction des GES sur le plan national.


Integendeel, het plan voorziet dat België vooruitkomt door het guidance document van de EFSA voor de evaluatie van de impact van pesticiden op bijen te gebruiken (dat de resultaten van het recente onderzoek naar de effecten van pesticiden op bijen opneemt), terwijl op Europees niveau de beslissing om dit document te gebruiken, nog altijd niet genomen is.

Bien au contraire, le plan prévoit que la Belgique s'avance en utilisant le document de guidance de l'EFSA pour l'évaluation de l'impact des pesticides sur les abeilles (qui intègre les résultats des recherches récentes en matière d'effets de pesticides sur les abeilles), alors qu'au niveau européen, la décision d'utiliser ce document n'a toujours pas été prise.


Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loopt een collectieve insolventieprocedure of de onderneming voldoet ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit ...[+++]


Uit een recente opiniepeiling blijkt evenwel dat 70 procent van de bevraagde Serviërs nog altijd ontkent dat er werkelijk een genocide heeft plaatsgevonden, wat aantoont dat de burgers van die kandidaat-EU-lidstaat nog een lange weg te gaan hebben.

Toutefois, selon un sondage récent, la réalité du génocide est toujours niée par 70% des Serbes interviewés, ce qui montre que le chemin est encore long à parcourir pour les citoyens de ce pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne.


In een recent interview verklaarde de Congolese gynaecoloog Denis Mukwege dat seksueel geweld nog altijd een heuse kanker is voor de Democratische Republiek Congo (DRC), ondanks het verminderde aantal conflicthaarden in de regio.

Dans une interview récente, le gynécologue congolais Denis Mukwege estimait que "les violences sexuelles restaient "un cancer" pour la République démocratique du Congo (RDC), en dépit de la baisse des conflits armés qu'on y observe".


In die zin is de reistijd per trein tussen Charleroi en Luik nog altijd korter dan de reistijd per wagen (dit volgens de routeplanners beschikbaar op het internet). b) Hieronder enkele cijfers van de in oktober uitgevoerde tellingen van reizigersaantallen voor de jaren 2010-2013 (de cijfers van 2014 zijn nog niet beschikbaar): c) Op het spoorgedeelte Charleroi-Jemeppe van lijn L130 Charleroi-Namen werden werken uitgevoerd teneinde de snelheid te kunn ...[+++]

À cet égard, le temps de parcours en train entre Charleroi et Liège est encore toujours plus court que le temps de parcours en voiture (selon les planificateurs d'itinéraires disponibles sur Internet). b) Ci-dessous quelques comptages de voyageurs effectués annuellement au mois d'octobre durant les années 2010 - 2013 (les chiffres de 2014 n'étant pas encore disponibles): c) Sur la ligne L130 Charleroi-Namur, sur le tronçon Charleroi-Jemeppe, des travaux ont été exécutés afin de permettre l'augmentation de la vitesse à 130 km/h.


Volgens een artikel uit De Tijd van 10 maart 2015 zou het nog altijd niet duidelijk zijn wanneer het debat over de tax shift opgestart wordt.

Selon un article paru le 10 mars dernier dans De Tijd, on ignorerait encore quand le débat relatif au tax shift sera entamé.


Voor omvangrijkere acties werd een EU-verkiezingseenheid opgericht, die echter niet altijd volgens dezelfde regels werkte.

Les actions de grande envergure ont vu la mise en place d'unité électorales européennes mais celles-ci n'ont pas toujours fonctionné selon les mêmes modalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd volgens recente' ->

Date index: 2021-08-11
w