Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog altijd uiterst precaire " (Nederlands → Frans) :

Het is betreurenswaardig te moeten vaststellen dat de bevolking sinds de onafhankelijkheid in 2011 het dermate zwaar te verduren heeft en dat de humanitaire situatie nog altijd uiterst precair is.

Il est regrettable de constater que, depuis l'indépendance du pays en 2011, la population a tellement souffert et que le résultat actuel est une situation humanitaire extrêmement précaire.


Dat toont enerzijds de ernst van de zaak aan, en anderzijds geeft het aan dat onze instellingen, naast alle emotionele reacties die de nog altijd uiterst precaire situatie in Japan bij ons allen oproept, terzake met de nodige omzichtigheid willen optreden.

Cela prouve néanmoins la gravité du problème, tout en indiquant qu’au-delà de toutes les réactions émotionnelles que suscite à juste titre chez nous la situation qui reste extrêmement grave au Japon, nos institutions comptent agir dans ce domaine en faisant preuve de la prudence nécessaire.


De Commissie heeft dergelijke zorgen altijd uiterst serieus genomen.

La Commission a toujours pris ces préoccupations très au sérieux.


Wij wijzen erop dat uw medische gegevens altijd uiterst vertrouwelijk zullen worden behandeld door beroepsbeoefenaars die aan een geheimhoudingsplicht zijn onderworpen.

Veuillez noter que vos données médicales seront toujours traitées en toute confidentialité par des professionnels soumis à des obligations de secret.


verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land verspreide vluchthuizen op te zetten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa ter voorkoming en be ...[+++]

se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur tout le territoire du pays et en nombre suffisant, conformément aux dispositions de la convention du Conseil de l'Europe du 11 mai 2011 relative à la prévention et à la lutte contre la violence à l'égard des femmes ...[+++]


Dit is echt een uiterst precaire evenwichtsoefening. Maar verliest u vooral niet uit het oog dat de gezondheid van onze financiële instellingen elke dag weer beter wordt, terwijl het mkb nog altijd op de intensive care ligt.

Oui, il faut trouver un équilibre difficile, mais dans la situation actuelle, la santé de nos établissements financiers s’améliore de jour en jour alors que les PME restent en soins intensifs.


B. overwegende dat zowel de Iraakse samenleving als haar politieke leiderschap ten diepste verdeeld is en dat de veiligheidssituatie in sommige delen van het land uiterst precair blijft,

B. considérant que tant la société irakienne que les dirigeants politiques de l'Irak sont divisés et qu'en matière de sécurité, la situation dans certaines régions du pays reste extrêmement dangereuse,


B. overwegende dat zowel de Iraakse samenleving als haar politieke leiderschap ten diepste verdeeld is en dat de veiligheidssituatie in het land uiterst precair is gebleven,

B. considérant que tant la société irakienne que les dirigeants politiques de l'Irak sont divisés et qu'en matière de sécurité, la situation dans certaines régions du pays reste extrêmement dangereuse,


Met betrekking tot rubriek 5 ("huishoudelijke uitgaven") is de situatie uiterst precair.

En ce qui concerne la rubrique 5 "Administration", la situation est très difficile.


H. overwegende dat de humanitaire en de mensenrechtensituatie in Noord-Korea nog altijd buitengewoon precair is, dat het onzeker is of de situatie in de nabije toekomst zal verbeteren en gezien het feit dat de EU nog altijd een belangrijke rol speelt bij het verstrekken van humanitaire steun aan Noord-Korea,

H. considérant que la situation humanitaire et des droits de l'homme en RPDC demeure extrêmement précaire, qu'il n'est pas sûr que cette situation s'améliore dans un avenir proche et que l'Union européenne demeure un donateur important dans le domaine de l'aide humanitaire à la RPDC;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd uiterst precaire' ->

Date index: 2024-06-18
w