Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonafide
En dat in ieder geval
Goede trouw
Kan
Nog altijd een beroep bij de vrederechter
Onrechtmatige bezitter niet tergoeder trouw
Onrechtmatige bezitter te kwader trouw
Te goeder trouw
Te kwader trouw aangevraagd merk
Te kwader trouw verricht depot

Traduction de «nog altijd trouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
te kwader trouw aangevraagd merk | te kwader trouw verricht depot

dépôt effectué de mauvaise foi




onrechtmatige bezitter niet tergoeder trouw | onrechtmatige bezitter te kwader trouw

occupant sans titre et de mauvaise foi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Ducart, woordvoerder van Test-Aankoop, antwoordt op de vraag van mevrouw Kapompolé dat de Belgen ondanks de nieuwe technologieën nog altijd even trouw blijven aan hun financiële instelling.

M. Ducart, le porte-parole de Test-Achats, répond à la question de Mme Kapompolé que les Belges restent toujours aussi fidèles à leur institution financière, malgré les nouvelles technologies.


Hij is altijd trouw gebleven aan zijn streven naar en sterker en dieper Europa, en ik beschouw het als een groot voorrecht dat ik zo nauw heb kunnen samenwerken met iemand waarmee ik deze waarden, deze overtuiging en deze ambitie voor Europa kon delen.

Il est toujours resté fidèle à son engagement envers une Union européenne plus forte et plus approfondie et c'est un grand privilège d'avoir eu l'occasion de travailler depuis de nombreuses années en étroite collaboration avec un homme avec qui j'ai partagé ces valeurs, cette conviction et cette ambition pour l'Europe.


De documenten in het oorspronkelijke dossier hoeven niet bij de hernieuwingsaanvraag gevoegd te worden voor zover ze nog altijd trouw de situatie weerspiegelen op de datum van de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning.

Les documents figurant au dossier originaire ne doivent pas être joints à la demande de renouvellement pour autant qu'ils reflètent toujours fidèlement la situation à la date de la demande de renouvellement d'agrément.


Het Parlement heeft deze dag altijd trouw gevierd, maar helaas wordt aan deze datum nog onvoldoende aandacht besteed in de overige Europese instellingen en de lidstaten.

Le Parlement a toujours célébré cette date comme il se doit, mais malheureusement, cette commémoration n’est pas encore suffisamment répandue au sein des institutions européennes et dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat we naar oplossingen voor de energiezekerheid van de EU moeten kijken, voordat we een onderzoek doen naar de niet-naleving van internationale verdragen en overeenkomsten en naar het feit dat de leverancier die het grootste deel van zijn inkomsten uit de gasexport haalt, Europeanen die altijd trouw dit gas betalen, onverschillig en ongeïnteresseerd behandelt.

Je pense qu’avant d’examiner le non-respect des traités et accords internationaux et le fait que le fournisseur qui tire la plus grande part de ses revenus des exportations de gaz menace les Européens, lesquels paient de façon fiable pour ce gaz, avec indifférence et mépris, nous devons chercher des solutions pour la sécurité énergétique de l’UE.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren!“Ik blijf je altijd trouw – aids” las ik op een poster voor de Wereldaidsdag, die bijna twee weken geleden heeft plaatsgevonden. De boodschap is dat aids misschien behandelbaar, maar niet geneesbaar is.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mesdames et messieurs, «Yours for ever, AIDS», voilà ce que j’ai pu lire sur une affiche pour la Journée mondiale du sida, qui s’est tenue il y a bientôt deux semaines.


In de afgelopen twintig jaar hebben we ervaren dat we erop kunnen vertrouwen dat Spanje altijd trouw blijft aan zijn Europese roeping, welke regering het in de toekomst ook mag hebben.

Considérant notre expérience au cours de ces vingt dernières années, nous sommes convaincus que l'Espagne demeurera fidèle à ses engagements européens, peu importe qui la gouvernera dans le futur.


Loyola de Palacio, die als vicevoorzitter van de Commissie verantwoordelijk was voor de betrekkingen met het Europees Parlement en daarvoor lid was van het Parlement, was openhartig en een vastberaden en sterk onderhandelaar, die altijd trouw bleef aan haar waarden en die van Europa.

Mme Loyola de Palacio, qui était responsable des relations avec le Parlement européen en tant que vice-présidente de la Commission et ancienne eurodéputée, était une personne directe, une négociatrice déterminée et ferme, toujours fidèle à ses valeurs et à celles de l’Europe.


De ordonnantiegever heeft ook erop gewezen dat er geen juridische problemen zouden zijn « als men de in de code omschreven objectieve criteria hanteert [en dat in ieder geval] nog altijd een beroep bij de vrederechter [kan] ingesteld worden om aan te tonen dat de eigenaar ter goede trouw is » (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 2002-2003, A-416/2, pp. 135 en 141).

Le législateur ordonnanciel a également indiqué qu'il n'y aurait pas de problèmes juridiques « si on [reprenait] les critères objectifs définis par [ledit] Code » et qu'en tout état de cause, « il [pouvait] toujours y avoir un recours devant le juge de paix, pour faire état de la bonne foi du propriétaire » (Doc., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 2002-2003, A-416/2, pp. 135 et 141).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd trouw' ->

Date index: 2024-05-12
w