Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog altijd precaire situatie " (Nederlands → Frans) :

De eerbiediging van de mensenrechten, de invloed van het islamitisch fundamentalisme, de aanvallen op de democratie en op de waarden die de democratie in zich draagt, de nog altijd precaire situatie van de vrouw, kinderarbeid en de moeilijke economische toestand van het merendeel van die landen, zijn potentiële bronnen voor scherpe tegenstellingen tussen Europa en het gebied rond de Middellandse Zee.

Le respect des droits de l'homme, l'influence de l'intégrisme musulman, les atteintes à la démocratie et aux valeurs qu'elle véhicule, la condition encore précaire de la femme, le travail des enfants et la situation économique difficile de la plupart de ces pays constituent autant de sources potentielles de dissensions entre l'Europe et la région méditerranéenne.


Het is betreurenswaardig te moeten vaststellen dat de bevolking sinds de onafhankelijkheid in 2011 het dermate zwaar te verduren heeft en dat de humanitaire situatie nog altijd uiterst precair is.

Il est regrettable de constater que, depuis l'indépendance du pays en 2011, la population a tellement souffert et que le résultat actuel est une situation humanitaire extrêmement précaire.


Die situatie is niet alleen lastig voor de reiziger en gevaarlijk voor jonge reizigers, maar bewijst ook op blatante wijze dat het grensoverschrijdend treinverkeer nog altijd een ondergeschoven kindje van de NMBS is, terwijl het in verscheidene regio's van het land toch een belangrijke sociaal-economische factor vormt.

Ceci pose un évident problème de confort au voyageur, de risque dans le cas d'un voyageur jeune, mais constitue aussi la preuve flagrante que le fait transfrontalier ne fait toujours pas partie de la culture de la SNCB, alors qu'il est une réalité socio-économique majeure de plusieurs régions du pays.


Dat is een bekende techniek om de beste - lees: de docielste - kandidaten te selecteren en om deze mensen in het gareel te slaan als ze nog met een uitzendcontract werken en per definitie in een precaire situatie verkeren.

Une technique bien connue pour sélectionner les meilleurs candidats - lisez les plus dociles - et pour effectuer un dressage social durant leur période d'intérim où leur situation est par définition précaire.


Is een persoon echter niet ontslagen in het kader van een "collectief ontslag" stricto sensu, dan kan het nog altijd dat hij aan een andere voorwaarde voldoet om de anciënniteitstoeslag te kunnen krijgen, bijvoorbeeld omdat hij heeft gewerkt in een zwaar beroep of omdat hij een lange loopbaan kan bewijzen: het collectief ontslag is immers niet de enige situatie waarin een anciënniteitstoeslag nog kan.

Si une personne n'est pas licenciée dans le cadre d'un "licenciement collectif" au sens strict, il se peut qu'elle remplit encore toujours une autre condition qui lui permettra de bénéficier du complément d'ancienneté; par exemple elle a exercé un métier lourd ou elle peut prouver une longue carrière: le licenciement collectif n'est en effet pas la seule situation dans laquelle un complément d'ancienneté est encore possible.


De precaire situatie in het Verenigd Koninkrijk werd trouwens onlangs nog bevestigd door Europees landbouwcommissaris Phil Hogan.

Le commissaire européen à l'Agriculture, Phil Hogan, a d'ailleurs récemment confirmé la précarité de la situation au Royaume-Uni.


Ondanks de bestaande regels zijn er toch nog altijd voorbeelden van mensen in een precaire medische situatie die geen toegang krijgen tot de dringende medische hulp.

Malgré les règles existantes, il y a toujours des exemples de personnes qui se trouvent dans une situation médicale précaire et qui n'ont pas eu accès à l'aide médicale urgente.


Gebeurt dit vandaag de dag altijd met sluitende contracten en met een afdoende verzekering, of bestaan er nog altijd dubieuze situaties waar misbruik en ontvreemding mogelijk is, zoals in het verleden al zo vaak gebeurd is ?

Ce prêt fait-il maintenant l'objet d'un contrat sérieux et d'une assurance suffisante, ou existe-t-il encore des situations douteuses où des abus et des détournements sont possibles, comme cela a été si souvent le cas par le passé ?


Gebeurt dit vandaag de dag altijd met sluitende contracten en met een afdoende verzekering, of bestaan er nog altijd dubieuze situaties waar misbruik en ontvreemding mogelijk is, zoals in het verleden al zo vaak gebeurd is ?

Ce prêt fait-il maintenant l'objet d'un contrat sérieux et d'une assurance suffisante, ou existe-t-il encore des situations douteuses où des abus et des détournements sont possibles, comme cela a été si souvent le cas par le passé ?


Ik steun deze fiscale hervorming ten volle. Ze is een grote stap in de goede richting, maar naast de inkomsten die genieten van de aangekondigde verminderingen, bestaan er nog altijd pijnlijke situaties waarvoor de taxatie met dezelfde welwillendheid moet worden onderzocht.

Je soutiens pleinement cette réforme fiscale qui est un grand pas dans la bonne direction, mais à côté des revenus qui bénéficieront des réductions d'impôt annoncées, il existe toujours des situations pénibles où la taxation doit également être réexaminée avec la même bienveillance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd precaire situatie' ->

Date index: 2024-07-01
w