Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog aangewakkerd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de di ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit besef werd recent nog aangewakkerd door tragische voorbeelden uit binnen- en buitenland waaruit op zijn minst een indirecte en mogelijk zelfs een directe link bleek tussen een aantal ondernomen zelfdodingspogingen en de situatie op het werk.

Cette prise de conscience s'est encore récemment intensifiée en raison d'exemples tragiques belges ou étrangers où l'on a constaté un lien indirect, voire peut-être direct, entre plusieurs tentatives de suicide et la situation au travail.


Net als bij het voorliggende ontwerp ligt aan de basis van dit Europese initiatief (" PRIPs" genoemd) ook de vaststelling dat de reglementering voor financiële producten zowel op Europees als op nationaal niveau vaak onvolledig en niet coherent is en dat deze incoherentie een risico inhoudt voor de beleggersbescherming en de goede werking van de markten; deze bezorgdheid werd nog aangewakkerd door de recente financiële crisis.

Comme le présent projet, cette initiative européenne (appelée " PRIPs" ) est partie du constat que les produits financiers sont souvent réglementés, tant au niveau européen que national, de façon incomplète et incohérente et que cette incohérence est source de risques pour la protection de l'investisseur et le bon fonctionnement des marchés; la récente crise financière ayant accentué les préoccupations causées par cette situation.


Steeds meer berichtgeving wijst op de verscherping van de tot nog toe latente veiligheidskwesties in het Noordpoolgebied, en dit door de aanwezigheid van enorme voorraden fossiele brandstoffen, verder aangewakkerd door de door de opwarming ontstane nieuwe zeestraten (door het smelten van de ijskappen) die tussen de verschillende poolstaten gewijzigde geostrategische en economische verhoudingen (zullen) scheppen.

De plus en plus, les informations font état d'une aggravation des problèmes de sécurité qui, jusqu'à présent, étaient latents dans la zone arctique, et ce en raison de la présence d'énormes réserves de combustibles fossiles. Ces problèmes sont également aggravés par les nouvelles voies maritimes résultant du réchauffement (fonte des calottes glaciaires) qui modifient (ou modifieront) les relations géostratégiques et économiques entre les différents états polaires.


Uit het laatste verslag blijkt dat de kiem van de huidige divergentie al in de beginjaren van de euro werd gelegd, aangezien de onevenwichtige groei in sommige lidstaten, die was gebaseerd op een opeenstapeling van schulden aangewakkerd door lage rentetarieven en een sterke kapitaalinstroom, vaak samenging met ontgoochelende ontwikkelingen van de productiviteit en problemen met het concurrentievermogen.

Le rapport qui vient d’être publié montre que les divergences actuelles étaient latentes au moment de l’introduction de l’euro, alors que dans certains États membres, une croissance déséquilibrée, reposant sur l’accumulation de la dette stimulée par de faibles taux d’intérêt et un important afflux de capitaux, allait de pair avec une productivité et une compétitivité décevantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze versnelling (zie bijlage 3) werd verder aangewakkerd door het voorstel van de Commissie over vrouwen in raden van bestuur van 14 november 2012 (IP/12/1205 en MEMO/12/860), waarin als doel 40% vrouwen in raden van bestuur werd opgenomen.

Cette accélération (voir annexe 3) a été accentuée par la proposition relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse, adoptée par la Commission européenne le 14 novembre 2012 (IP/12/1205 et MEMO/12/860), qui fixait un objectif de représentation des femmes de 40 %, sur la base des qualifications des inétressées.


De economische crisis heeft in sommige lidstaten het debat aangewakkerd over de gevolgen van het vrije verkeer voor de nationale sociale zekerheid en de druk op lokale diensten.

La crise économique a avivé le débat, dans certains États membres, concernant l’incidence de la libre circulation sur les systèmes sociaux nationaux et les pressions qu’elle entraîne pour les services locaux.


Met het initiatief moet het consumentenvertrouwen in onlinediensten worden aangewakkerd, wat de groei, werkgelegenheid en innovatie in Europa de noodzakelijke impulsen kan geven.

Cette initiative contribuera également à renforcer la confiance des consommateurs dans les services en ligne, ce qui donnera un coup de fouet salutaire à la croissance, à l’emploi et à l’innovation en Europe.


- Door technologie en openstelling van de markt, zowel in Europa als wereldwijd, is deze snelle groei nog aangewakkerd.

- La technologie et l’ouverture des marchés, tant en Europe qu’à l’échelon planétaire, ont contribué à alimenter cette croissance rapide .


4.4.5 De mate waarin burgers van inspraakmogelijkheden gebruik maken, wordt beïnvloed door een verscheidenheid van factoren, zoals de aard, omvang en locatie van een project alsook de mate van onrust die is ontstaan - vaak aangewakkerd door de media en NGO's.

4.4.5 Le niveau de participation est influencé par divers facteurs, dont la nature, la taille et la localisation du projet, ainsi que l'ampleur des controverses qu'il suscite (souvent avivées par les médias et les ONG).


De snelle globalisering heeft de discussie over de rol en de ontwikkeling van "global governance" aangewakkerd en bedrijven die vrijwillig hun sociale verantwoordelijkheid nemen, dragen daartoe bij.

La rapidité de la mondialisation a encouragé un débat sur le rôle et le développement d'une gouvernance au niveau planétaire: on peut considérer que l'élaboration de pratiques volontaires dans le domaine de la responsabilité sociale des entreprises y contribue aussi.




Anderen hebben gezocht naar : nog aangewakkerd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog aangewakkerd door' ->

Date index: 2024-07-02
w