Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Neventerm
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nog te storten bedrag
Nullipara
Onbekende schadegevallen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Subklinisch
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "nog aan twijfelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens Duitsland leek de enige reden waarom de Commissie twijfelde aan de naleving van dat criterium opnieuw de nabijheid van en de vastgestelde concurrentie met de luchthaven van Saarbrücken te zijn.

L'Allemagne a déclaré que la seule raison pour laquelle la Commission doute de la conformité avec ce critère semble de nouveau être la proximité et la concurrence apparente avec l'aéroport de Sarrebruck.


De Commissie heeft in juni 2012 een onderzoek geopend, omdat ze twijfelde dat het plan in overeenstemming was met de Europese staatssteunregels (IP/12/578).

La Commission avait ouvert en juin 2012 une enquête sur ce plan, exprimant des doutes sur sa compatibilité avec les règles en matière d'aides d'Etat (IP/12/578).


Volgens de Duitse autoriteiten twijfelde DaimlerChrysler voor deze investering tussen de bestaande motorenfabriek te Berlijn en de locatie te Cugir (Roemenië).

Selon les autorités allemandes, DaimlerChrysler a hésité, pour l'implantation de son projet, entre son usine de moteurs de Berlin et Cugir, en Roumanie.


Ten slotte twijfelde de Commissie aan de gegrondheid van het argument dat het EOGFL de financiële dekking van de in Italië aangegane verbintenissen niet zou hebben gegarandeerd, omdat medefinanciering van de oprichting van telersverenigingen immers inhoudt dat het EOGFL automatisch een deel vergoedt van het steunbedrag dat in het kader van de gemeenschappelijke marktordening is goedgekeurd.

Enfin, la Commission doutait également du bien-fondé de l’argument selon lequel le FEOGA n’aurait pas garanti la couverture financière des engagements pris au niveau italien, car le cofinancement de la constitution des associations de producteurs implique un remboursement automatique, de la part, du FEOGA, d’une partie du montant de l’aide approuvée dans le cadre de l’organisation commune des marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wat betreft de ondersteuning door de overheid twijfelde BvS of F L van de deelstaat Saksen-Anhalt middelen ter financiering ten belope van 42 % van de investeringskosten zou ontvangen.

- En ce qui concerne le soutien apporté par les pouvoirs publics, la BvS doutait que F L pût obtenir du Land de Saxe les fonds nécessaires au financement de 42 % du coût de l'investissement.


De Commissie twijfelde eraan of de voor het project voorgestelde steun van 6,81 miljoen euro (15 miljoen gulden), die later in de loop van het onderzoek is verlaagd tot 6,31 miljoen euro (13,91 miljoen gulden), verenigbaar was met de gemeenschappelijke markt.

La Commission doutait que l'aide proposée pour le projet de 6,81 millions d'euros (15 millions de HFL), par la suite réduite à 6,31 millions d'euros (13,91 millions de HFL) en cours d'enquête, soit compatible avec le marché commun.


Zoals zij in haar brief van 9 maart 1995 aan de Spaanse autoriteiten inzake de inleiding van de procedure had aangekondigd, heeft de Commissie in april 1995 een onafhankelijke adviseur met een goede internationale reputatie (Deloitte Touche) ingeschakeld om gegevens te verzamelen over een aantal kwesties waarover zij twijfelde.

Conformément à ce qu'elle avait annoncé dans sa lettre d'ouverture de la procédure adressée aux autorités espagnoles le 9 mars 1995, la Commission a fait appel, dès le mois d'avril 1995, à un consultant indépendant internationalement réputé (Deloitte Touche) pour recueillir des renseignements sur plusieurs des questions sur lesquelles elle avait exprimé des doutes.


In haar besluit tot inleiding van de procedure heeft de Commissie eveneens uitdrukkelijk vermeld, dat zij een beroep zal doen op een of meer afhankelijke adviseurs teneinde gegevens te verzamelen die haar een definitieve beoordeling mogelijk moeten maken van kwesties waarover zij twijfelde alsmede van het algemene kader van deze zaak.

Dans sa décision d'ouverture de la procédure, la Commission a également explicitement indiqué qu'elle ferait appel à un ou plusieurs consultants afin de recueillir des éléments lui permettant de porter une appréciation finale sur plusieurs des questions sur lesquelles elle avait émis des doutes ainsi que sur le cadre général de cette affaire.


De Commissie twijfelde er niet aan dat de investering in geautomatiseerde opslag en voorraadbeheersing van belang zou zijn voor het milieu, aangezien het bedrijf gelegen is in een stedelijk gebied (minder gemotoriseerd verkeer door de bebouwde kom, veiligheid van werknemers).

L'entreprise étant installée dans une zone résidentielle, la Commission ne contestait pas la valeur pour l'environnement des investissements en équipements de stockage automatique et de contrôle automatique des stocks (réduction de la circulation de véhicules à moteur dans la zone en question, amélioration de la sécurité du personnel, ...).


Omdat de Commissie twijfelde aan de rechtmatigheid van de financiering van die tests heeft zij een onderzoekprocedure ten aanzien van die steun ingeleid (zie IP/08/1777) om meer gegevens te verkrijgen over de door België betaalde bedragen en over het door België ingestelde systeem voor de financiering van BSE-tests.

Comme elle avait des doutes quant à la conformité du financement de ces tests, la Commission a ouvert la procédure à l'égard de ces aides (voir IP/08/1777) afin d'obtenir plus d'informations sur les montants payés par la Belgique et sur le système mis sur pied par la Belgique pour le financement des tests ESB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog aan twijfelde' ->

Date index: 2025-08-07
w