Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog aan trident juncture » (Néerlandais → Français) :

In het kader van NRF 16 (NATO Response Force) zal Defensie nog aan TRIDENT JUNCTURE (oktober - november 2015) en BRILLIANT JUMP (mei 2016) deelnemen.

Dans le cadre de NRF 16 (NATO Response Force) la Défense participera encore à TRIDENT JUNCTURE (octobre - novembre 2015) et BRILLIANT JUMP (mai 2016).


De Belgische deelname aan oefening Trident Juncture 15 maakte deel uit van het Belgische opleidingstraject voor de troepen die ingezet worden voor de NATO Response Force 2016 (NRF16).

La participation belge à l'exercice Trident Juncture 15 faisait partie du plan d'entrainement des troupes belges engagées dans le rôle NATO Response Force 2016 (NRF16).


Trident Juncture 15 is met meer dan 36.000 manschappen van Land-, Lucht-, Marinecomponent en Special Forces, de grootste NAVO-oefening sinds 2002.

Trident Juncture 15 est avec plus de 36.000 participants issus des Composantes Terre, Air, Marine et Forces Spéciales, le plus grand exercice organisé par l'OTAN depuis 2002.


1. a) De Tripartite mijnenjager (CMT) Lobelia heeft van 5 oktober tot 20 november 2015 deel uitgemaakt van de permanente NAVO-mijnenbestrijdingseskader Standing NATO Mine Counter Measures Group 2 (SNMCMG2) en heeft tijdens deze periode deelgenomen aan de oefening "Trident Juncture 15" in de Middellandse Zee (in de wateren van Spanje, Italië en Portugal).

1. a) Le Chasseur de Mines Tripartite (CMT) Lobelia a participé du 5 octobre au 20 novembre 2015 à l'escadre permanente de l'OTAN de lutte contre les mines Standing NATO Mine Counter Measures Group 2 (SNMCMG2), et a participé durant cette période à l'exercice "Trident Juncture 15" en Mer Méditerranée (au large de l'Espagne, de l'Italie et du Portugal).


Uw antwoord was ontoereikend, gezien u enkel sprak over "Trident Juncture". Dit terwijl, onder commando van de SHAPE, de komende maanden tientallen oefeningen in NAVO-verband gepland zijn.

Votre réponse s'est avérée incomplète puisque vous vous êtes contenté de mentionner l'opération "Trident Juncture", alors que des dizaines d'exercices de l'OTAN placés sous le commandement du SHAPE sont prévus au cours des prochains mois.


Dat ben ik met u eens. Is het dan niet ironisch dat de Britse regering morgen waarschijnlijk het besluit neemt om het Trident-kernonderzeeërsysteem te vervangen en dat de proliferatie daardoor toeneemt en onze collectieve veiligheid derhalve wordt ondermijnd?

Il y a donc une certaine ironie à constater que le gouvernement britannique est vraisemblablement sur le point de remplacer son système de sous-marins nucléaires Trident, ce qui ne manquera pas d’accélérer cette prolifération et compromettra un peu plus notre sécurité collective.


7. herhaalt zijn verzoek aan de Verenigde Staten om zijn kernwapens van Europees grondgebied terug te trekken; dringt er bij zowel Frankrijk als het Verenigd Koninkrijk op aan om de ontwikkeling van het M 51-raketprogramma resp. de modernisering van het Trident-kernwapenonderzeeërprogramma stop te zetten;

7. demande une fois encore aux États‑Unis de retirer leurs armes nucléaires du territoire européen; adjure aussi la France de mettre fin au développement du programme de missiles M51 et au Royaume‑Uni de mettre un terme à la modernisation du programme de sous‑marins à armes nucléaires Trident;


In mei werd het besluit van premier Tony Blair bekend om de Trident-kernraketonderzeeërs te vervangen door een nieuwe generatie van kernwapens, hoewel de levensduur van de Trident met 20 jaar zou kunnen worden verlengd.

L’opinion publique a appris au mois de mai que Tony Blair avait décidé de remplacer les sous-marins lance-missiles Trident par une nouvelle génération d’armes nucléaires, alors que la durée de vie de ces sous-marins aurait pu être prolongée de vingt ans.


12. prijst Angela Zelter, Ellen Moxley en Bodil Ulla Roder voor hun energieke antikernwapenhouding tijdens hun proces wegens vermeende beschadiging van apparatuur van een Trident onderzeeboot;

12. félicite Angela Zelter, Ellen Moxley et Bodil Ulla Roder pour leur attitude fermement antinucléaire lors de leur procès sous l’inculpation de détérioration de matériel sous-marin de type Trident;


N. in dit verband uiterst tevreden vaststellend dat in het Verenigd Koninkrijk op 21 oktober 1999 drie vrouwelijke anti-kernwapenactivisten door een Schotse rechtbank werden vrijgesproken en niet schuldig werden bevonden aan de tenlastelegging van het beschadigen van een Trident atoomonderzeeboot in de marinebasis in Faslane; de rechter was tot de conclusie gekomen dat deze wapensystemen overeenkomstig het advies van het Internationale Hof van Justitie in 1996 volgens internationaal recht illegaal zijn,

N. relevant dans ce contexte avec la plus grande satisfaction que le 21 octobre 1999, au Royaume-Uni, trois militantes antinucléaires ont été acquittées par un tribunal écossais et remises en liberté après avoir été inculpées d’avoir endommagé un sous-marin nucléaire de type Trident à la base navale de Faslane, le juge ayant estimé que ces systèmes d’armement étaient illégaux au regard du droit international sur la base de l’avis consultatif prononcé en 1996 par la Cour internationale de justice ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog aan trident juncture' ->

Date index: 2021-09-30
w