Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Cultuurschok
DGPM
Hospitalisme bij kinderen
Middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte
Neventerm
Rouwreactie
VMEB

Traduction de «noemenswaardig grotere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte

FNI à longue portée | forces nucléaires intermédiaires à longue pore


grotere interpenetratie van de nationale effectenmarkten

interpénétration plus étroite des marchés nationaux des valeurs mobilières


hogere/grotere/verhoogde dwarshelling(shoek)

angles d'inclinaison latérale élevés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor mannen die niet afkomstig zijn uit een EU-land leidt het verwerven van een diploma van hoger secundair of hoger onderwijs niet tot een noemenswaardig grotere kans op inschakeling op de arbeidsmarkt.

En ce qui concerne les hommes qui ne sont pas ressortissants d'un des États membres de l'Union européenne, l'obtention d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur ou de l'enseignement supérieur n'améliore pas de manière significative leurs chances d'intégration sur le marché du travail.


Voor mannen die niet afkomstig zijn uit een EU-land leidt het verwerven van een diploma van hoger secundair of hoger onderwijs niet tot een noemenswaardig grotere kans op inschakeling op de arbeidsmarkt.

En ce qui concerne les hommes qui ne sont pas ressortissants d'un des États membres de l'Union européenne, l'obtention d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur ou de l'enseignement supérieur n'améliore pas de manière significative leurs chances d'intégration sur le marché du travail.


Voor mannen die niet afkomstig zijn uit een EU-land leidt het verwerven van een diploma van hoger secundair of hoger onderwijs niet tot een noemenswaardig grotere kans op inschakeling op de arbeidsmarkt.

En ce qui concerne les hommes qui ne sont pas ressortissants d'un des États membres de l'Union européenne, l'obtention d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur ou de l'enseignement supérieur n'améliore pas de manière significative leurs chances d'intégration sur le marché du travail.


In dit akkoord is het aandeel van interne maatregelen noemenswaardig groter dan het aandeel van emissierechten.

Dans cet accord, la part des mesures internes est significativement plus importante que celle des droits d’émission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte op verschillende locaties werken voor rekening van één opdrachtgever ingevolge meer dan een overeenkomst worden uitgevoerd, dan vormen zij volgens paragraaf d) van punt 6 desalniettemin geen afzonderlijke werken en moeten zij voor de berekening van de 12-maandsperiode van artikel 5, paragraaf 3, van het verdrag worden samengenomen indien zij een deel van een groter geheel vormen en er geen noemenswaardige werkonderbreking is geweest.

Enfin, lorsque plusieurs chantiers sont exécutés en différents endroits pour le compte d'un seul commettant ensuite de plusieurs contrats, ces chantiers, en vertu du point 6, d), ne constituent cependant pas des chantiers séparés et doivent être cumulés pour le calcul de la durée de douze mois prévue à l'article 5, paragraphe 3, de la Convention lorsqu'ils ne forment qu'une partie d'un ensemble plus important et qu'il n'y a pas eu d'interruption notable des travaux.


Een groter aantal controles heeft geen noemenswaardig effect.

La multiplication des contrôles ne produit pas d'effets notables.


Niet noemenswaardig blootgesteld (het perceel is gelegen in groter bosgebied met een vlak of zwak hellend reliëf)

Pas d’exposition particulière (placette située dans une zone forestière importante avec peu ou pas de relief)


Niet noemenswaardig blootgesteld (het perceel is gelegen in groter bosgebied met een vlak of zwak hellend reliëf)

Pas d’exposition particulière (placette située dans une zone forestière importante avec peu ou pas de relief)


21. is van mening dat de overgang naar het eurotijdperk, die met succes is verwezenlijkt zonder noemenswaardige verstoring van de monetaire stabiliteit, en dit dankzij de geslaagde gecoördineerde samenwerking tussen de instellingen van de EU, de nationale regeringen van de EMU-landen, de Europese Centrale Bank alsook de centrale banken en de banken en spaarkassen van de lidstaten, moet worden gevolgd door een grotere eenmaking van de markten ten behoeve van de burgers en de ondernemingen van de Unie;

21. estime que le passage à l'euro, qui s'est révélé une réussite, sans effets indésirables patents pour l'équilibre monétaire, grâce à une coopération heureuse entre les institutions de l'Union européenne, les gouvernements nationaux des États membres de l'UEM, la Banque centrale européenne, les banques centrales, les banques et les caisses d'épargne des États membres, doit être suivi d'une plus grande unification des marchés au profit des citoyens et des entreprises de l'Union;


21. vindt dat de overgang naar het eurotijdperk, die met succes is verwezenlijkt zonder noemenswaardige verstoring van de monetaire stabiliteit, en dit dankzij de geslaagde gecoördineerde samenwerking tussen de instellingen van de EU, de nationale regeringen van de EMU-landen, de Europese Centrale Bank alsook de centrale banken en de banken en spaarkassen van de lidstaten, moet worden gevolgd door een grotere eenmaking van de markten ten behoeve van de burgers en de ondernemingen van de Unie;

21. estime que le passage à l'euro, qui s'est révélé une réussite, sans effets indésirables patents pour l'équilibre monétaire, grâce à une coopération heureuse entre les institutions de l'Union européenne, les gouvernements nationaux des États membres de l'UEM, la Banque centrale européenne, les banques centrales, les banques et les caisses d'épargne des États membres, doit être suivi d'une plus grande unification des marchés au profit des citoyens et des entreprises de l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemenswaardig grotere' ->

Date index: 2021-08-18
w