Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Het noemen van de uitvinder
Hierna te noemen
Hongkong
Hongkong
Naamsvermelding van de uitvinder
Noemen
SAR Hongkong
SVEU voor Sudan
SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Speciale parkeerkaart
Speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan
Speciale zitting
Specialist special effects
Specialiste special effects
Werk voor speciale evenementen controleren

Traduction de «noemen een speciale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

désignation de l'inventeur


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux


speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan

représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

décorer des pâtisseries pour des événements spéciaux


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (SL) Ik wil om te beginnen noemen dat Javier Solana, de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie, op 6 november vorig jaar een speciale gezant voor Birma/Myanmar benoemde om het belang te onderstrepen dat de Europese Unie hecht aan democratische verandering, verzoening, verbetering van de mensenrechtensituatie en de ontwikkeling van het land.

− (EN) Je précise tout de suite que le 6 novembre de l'an passé, M. Javier Solana, haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, a nommé un envoyé spécial pour la Birmanie/Myanmar afin de souligner l'importance que l'Union européenne attache au changement démocratique, à la réconciliation, à l'amélioration des droits de l’homme et au développement dans ce pays.


Ik zou ten eerste de situatie willen noemen van mevrouw Sigma Huda, de speciale rapporteur voor de mensenhandel.

Je voudrais d'abord parler de la situation de Mme Sigma Huda, rapporteure spéciale sur la traite des êtres humains.


In dit verband werd door de Italiaanse wetgeving in het bijzonder een vrijstelling toegekend van alle overdrachtbelastingen met betrekking tot de omzetting van speciale en gemeentelijke ondernemingen in vennootschappen op aandelen (hierna „de vrijstelling van overdrachtbelastingen” te noemen).

À cet égard, cette loi prévoyait spécifiquement l’exonération de tous les droits grevant les transferts d’actifs effectués lors de la transformation d’entreprises spéciales et d’entreprises municipalisées en sociétés de capitaux («exonération des droits sur les transferts»).


Er zijn nog andere internationale organisaties die zich met corruptie bezighouden. Wij noemen de NGO Transparency International, een referentiepunt voor de bestrijding van corruptie in de wereld, en de World Business Organisation, die een speciale anticorruptiecommissie in het leven heeft geroepen die toeziet op de correcte toepassing van internationale overeenkomsten en de vaststelling van gedragscodes.

Pour ce qui est du secteur privé, le Conseil adopta le 22 juillet 2003 la décision cadre relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé, en remplacement de l'action commune de 1998. D'autres organisations internationales s'emploient à lutter contre la corruption: qu'il suffise de citer l'ONG Transparency International, référence mondiale en matière de lutte contre la corruption, et World Business Organisation, laquelle a créé une commission spéciale anticorruption chargée de surveiller l'application correcte des conventions internationales et de définir des codes de bonne conduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. juicht het toe dat, voor wat betreft het verzoek van het Parlement om de naam te noemen van specifieke lidstaten waarvan is gebleken dat zij tekortschieten met betrekking tot de bescherming van de financiële belangen van de Unie of waarvan dat wordt vermoed, in het jaarverslag over 2001 en de speciale verslagen die in de loop van het jaar zijn gepubliceerd reeds verwijzingen naar individuele lidstaten zijn opgenomen; betreurt dat de Rekenkamer het niet opportuun acht om in een bijlage bij het jaarverslag op een gemakkelijk te int ...[+++]

11. se félicite que, en ce qui concerne la demande du Parlement relative à la "mention" d'États membres coupables ou soupçonnés de ne pas protéger les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel 2001 et les rapports spéciaux publiés au cours de l'exercice contiennent d'ores et déjà des références à certains États membres; regrette que la Cour ne juge pas approprié de recenser de façon lisible, dans une annexe au rapport annuel, les erreurs individuelles identifiées dans chaque État membre;


Men rekent op een afzetvolume van ten minste 500 stuks van het hoofdproduct (het speciale vrachtvoertuig TRAC, hierna te noemen: Trac) en bij afsluiting van de herstructurering wordt een jaarlijkse toename van de afzet met 10 tot 15 % verwacht.

Les prévisions portent sur un volume de vente d'au moins 500 exemplaires du produit principal - c'est-à-dire le véhicule porteur spécial TRAC (ci-après dénommé "le Trac") - et sur une progression annuelle des ventes de 10 à 15 % d'ici à la fin de la restructuration.


4. De rapporteur wil in dit advies niet dieper ingaan op de kritiek op sommige bepalingen in de verordening, zoals artikel 12, dat enkele humanitaire organisaties hoe dan ook "het speciale Sangatte-artikel" zijn gaan noemen.

4. Votre rapporteur ne souhaite pas privilégier dans le présent avis la critique de certaines dispositions de ce règlement, tel que l'article 12, que certaines organisations humanitaires ont néanmoins appelé "l'article spécial Sangatte".


Overwegende dat bij de artikelen 17 en 18 en bijlage B van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko (1) hierna "Samenwerkingsovereenkomst" te noemen, een speciale regeling is vastgesteld voor de invoer van olijfolie van de GN-codes 1509 en 1510 die volledig in Marokko is verkregen en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap is vervoerd;

considérant que les articles 17 et 18 ainsi que l'annexe B de l'accord de coopération entre la Communauté économique européenne et le royaume du Maroc (1), ci-après dénommé «accord de coopération», prévoient un régime spécial à l'importation d'huile d'olive des codes NC 1509 et 1510, entièrement obtenue au Maroc et transportée directement de ce pays dans la Communauté;


Overwegende dat bij artikel 18 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Libanon (1) hierna "Samenwerkingsovereenkomst" te noemen, een speciale regeling is vastgesteld voor de invoer van olijfolie van de GN-codes 1509 en 1510 die volledig in Libanon is verkregen en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap is vervoerd;

considérant que l'article 18 de l'accord de coopération entre la Communauté économique européenne et la république du Liban (1), ci-après dénommé «accord de coopération», prévoit un régime spécial à l'importation d'huile d'olive des codes NC 1509 et 1510, entièrement obtenue au Liban et transportée directement de ce pays dans la Communauté;


Overwegende dat bij de artikelen 16 en 17 en bijlage B van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije (1), hierna "Samenwerkingsovereenkomst" te noemen, een speciale regeling is vastgesteld voor de invoer van olijfolie van de GN-codes 1509 en 1510 die volledig in Algerije is verkregen en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap is vervoerd;

considérant que les articles 16 et 17 ainsi que l'annexe B de l'accord de coopération entre la Communauté économique européenne et la République algérienne démocratique et populaire (1), ci-après dénommé «accord de coopération», prévoient un régime spécial à l'importation d'huile d'olive des codes NC 1509 et 1510, entièrement obtenue en Algérie et transportée directement de ce pays dans la Communauté;


w