Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Controleverslag over het afgelopen boekjaar

Vertaling van "noemde de afgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien voorzagen de producenten in de Unie de afgelopen drie jaar in 33 % van wat deze partij „volatiele vraag” noemde.

Par ailleurs, au cours des trois dernières années, les producteurs de l’Union ont couvert 33 % de ce que cette partie a appellé «demande volatile».


Het aantal mensen dat de huidige situatie van de nationale economie "goed" noemde (27 %, 1 % minder dan bij de vorige peiling) was het afgelopen halfjaar over het geheel genomen stabiel, net als het aantal mensen dat de kwalificatie "slecht" gaf (71 %, onveranderd sinds de vorige peiling).

D’une manière générale, au cours des six derniers mois, le nombre de personnes (27 %) jugeant bonne la situation actuelle de l'économie nationale a été relativement stable (-1), de même que le nombre de celles (71 %) qui pensent qu'elle est mauvaise (identique).


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, Henry Paulson, de Amerikaanse minister van Financiën, noemde de afgelopen weken vernederende tijden voor de VS, toen hij zijn reddingspakket van maar liefst 700 miljard dollar voor de Amerikaanse noodlijdende financiële sector presenteerde.

- (DE) Monsieur le Président, mes chers collègues, en dévoilant son plan de sauvetage d'une valeur de 700 milliards de dollars, destiné à débloquer le secteur financier du pays, le secrétaire au Trésor Henry Paulson a qualifié ces dernières semaines de période «humiliante» pour les États-Unis.


Mevrouw Ashton noemde aan het begin van het debat de verslagen van de NGO’s, rampzalige verslagen in dit verband, en dan had zij het nog niet eens over de justitiële dwalingen waarvan de Française Clotilde Reiss het slachtoffer is, evenals de Baha’i minderheid – zeven Baha’i staan sinds afgelopen maandag terecht in Teheran.

M Ashton a évoqué, en début de débat, les rapports des ONG, rapports catastrophiques, à cet égard, ceci sans parler encore des parodies de justice réservées à la Française, Clotilde Reiss, à la minorité des Baha’is – sept d’entre eux sont jugés depuis lundi dernier à Téhéran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het eind van de afgelopen zomer noemde de uitvoerend directeur van het agentschap de missie in de Middellandse Zee, beter bekend als NAUTILUS, een mislukking.

En fait, vers la fin de l’été dernier, le directeur exécutif de l’agence à qualifié la mission méditerranéenne connue sous le nom de NAUTILUS d’échec.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de bosbrand van 29 juni 2007 die u, maar ook de heer Hatzidakis zojuist noemde, en die woedde in het gebied rondom de dorpen Pelendri en Saita in het Trodos-gebergte, was een van de grootste bosbranden van de afgelopen dertig jaar op Cyprus.

- (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, les feux du 29 juin 2007 à proximité des villages de Pelendri et Saita, dans les montagnes de Trudos, auxquels vous-même et M. Hatzidakis avez fait référence, comptent parmi les feux les plus importants observés à Chypre au cours des 30 dernières années.


De betrekkingen tussen de twee landen hebben de afgelopen jaren de nodige ups and downs gekend (de VS zien China als een opkomende macht die onder controle moet worden gehouden; nog niet zo lang geleden, in oktober 2000, noemde China in een defensiewitboek de VS als zijn grootste bedreiging; China heeft niet zozeer pan-Pacifische als wel regionale groeperingen gesteund, die de VS uitsluiten, en heeft zelfs een eigen versie van Davos in het leven geroepen, in Boao op het eiland Hainan, waarvoor de Amerikanen niet werden uitgenodigd).

Les relations entre les deux pays ont connu des hauts et des bas au cours de ces dernières années (les États-Unis considèrent la Chine comme une puissance montante qu'il faut surveiller; pas plus tard qu'au mois d'octobre 2000, la Chine a identifié les États-Unis comme sa principale menace dans un livre blanc sur la défense; elle a soutenu des groupements régionaux qui excluent les États-Unis plutôt que des groupements pan-pacifiques, (allant même jusqu'à exposer sa version de Davos à Boao sur l'île Hainan où les Américains n'étaient pas invités).


Het jaar 2005, dat werd uitgeroepen tot het jaar van de Middellandse Zee, is het jaar van de herpolitisering van het partnerschap, zoals Dorothée Schmid het noemde. De landen, de Europese instellingen en de studiecentra grijpen deze gelegenheid aan om een balans op te maken van de afgelopen tien jaar en een aantal doelstellingen opnieuw te benadrukken in het vooruitzicht van de oprichting van een Euromediterrane vrijhandelszone in 2010.

Cette année 2005, baptisée année de la Méditerranée, est celle de la repolitisation du Partenariat, selon la formule de Dorothée Schmid, et fut l'occasion pour les pays, les institutions européennes et les centres d'études de faire le bilan de dix années écoulées, bilan en demi-teinte, et de réitérer un certain nombre d'objectifs avec, comme toile d'horizon, l'échéance 2010 et la constitution d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne.




Anderen hebben gezocht naar : afgelopen dienstjaar     afgelopen octrooi     controleverslag over het afgelopen boekjaar     noemde de afgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemde de afgelopen' ->

Date index: 2021-07-23
w