Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Representatief voorbeeld

Traduction de «noem als voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik noem als voorbeeld de Duitse onderneming Hochtief die de luchthaven van Athene beheert en die sinds 2001 geen euro meer heeft betaald, ofschoon zij 500 miljoen euro aan btw schuldig is.

Je mentionnerai par exemple, l’entreprise allemande Hochtief, qui gère Athens Airport (l’aéroport d’Athènes); elle n’a pas payé un seul euro depuis 2001 et doit 500 millions d’euros de TVA.


Ik noem als voorbeeld het Europees energieprogramma voor herstel met een financiële reserve van ongeveer 150 miljoen euro, maar ook het meerjarenprogramma van het directoraat-generaal Klimaat, dat is opgesteld met een vergelijkbaar doel.

On peut citer, par exemple, le cas du programme énergétique européen pour la relance, dont la réserve financière s’élève à environ 150 millions d’euros, ainsi que le programme pluriannuel pour le secteur du climat, qui a été institué dans un but très similaire.


Bij wijze van voorbeeld noem ik BRS (Belgische Raiffeisenstichting), ALTERFIN, INCOFIN, .

Sans pouvoir prétendre à l'exhaustivité, citons ainsi : BRS (Belgische Raiffeisenstichting); ALTERFIN; INCOFIN; .


Ik noem het voorbeeld van de heer Lamassoure: wij hebben 27 legers en geen vijanden, één douane-unie en 27 administraties, onderzoeksprogramma’s die 15 tot 20 keer zijn gefinancierd zonder coördinatie, trans-Europese netwerken die met elkaar verbonden dienen te worden, energienetwerken, en de lijst is nog veel langer.

Je reprends l’exemple de mon ami Alain Lamassoure: 27 armées, plus d’ennemis; une union douanière, 27 administrations; des programmes de recherche financés quinze à vingt fois sans coordination; des réseaux transeuropéens qui méritent d’être interconnectés, les réseaux d’énergie, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik noem als voorbeeld de bedrijfsbrandweerkorpsen waarmee ik tijdens mijn werkzaamheden als een van de tien REACH-rapporteurs kennis heb mogen maken.

Prenons l’exemple des services privés d’incendie, que j’ai eu l’occasion de connaître lors de mon travail en tant que l’un des dix rapporteurs pour REACH.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kan me de vorige zittingsperiode nog herinneren, net als mevrouw Wallis. Het Parlement heeft altijd problemen gehad met de rechtenbeheerders. Ik noem als voorbeeld het verslag-Echerer, daarin hadden we de Commissie gevraagd om een concreet wetsontwerp voor te leggen om de activiteiten van de rechtenbeheerders transparanter te maken en beter te regelen. Een ander voorbeeld is het verslag-Zimmerling, waar dit ook aan de orde was.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à l’instar de Mme Wallis, je me souviens de la dernière législature de ce Parlement, qui rencontre régulièrement des problèmes avec les sociétés de gestion des droits. Je renvoie l’Assemblée au rapport Echerer, dans lequel nous exigions de la Commission un acte législatif spécifique sur leur transparence et leur réglementation, au rapport Zimmerling, où ce thème apparaissait, ainsi qu’aux délibérations sur la directive sur le droit d’auteur et les droits voisins dans la société de l ...[+++]


Bij wijze van voorbeeld noem ik BRS (Belgische Raiffeisenstichting), ALTERFIN, INCOFIN, .

Sans pouvoir prétendre à l'exhaustivité, citons ainsi : BRS (Belgische Raiffeisenstichting); ALTERFIN; INCOFIN; .


Ik noem bij wijze van voorbeeld de voorstellen inzake de ONP, de liberalisering van de infrastructuur, mobiele communicatie, en de verhoging van de begrotingsmiddelen voor het vierde kaderprogramma voor onderzoek, de sluitsteen van een vernieuwend beleid.

Je cite à titre d'exemple les propositions sur l'ONP, la libéralisation de l'infrastructure, les communications mobiles, et l'accroissement budgétaire du 4ème programme-cadre de recherche, clé de voûte d'une politique innovatrice.


Ik noem bij wijze van voorbeeld de bepaling inzake deeltijdarbeid in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten dat de arbeidsovereenkomst voor deeltijdarbeid schriftelijk moet worden opgesteld met vermelding van de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling en het werkrooster, en de bepalingen over deeltijdarbeid in de wet van 22 december 1989 inzake het toezicht op de prestaties van deeltijdarbeid.

Une disposition de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail précise que le contrat de travail conclu pour un travail à temps partiel doit être établi par écrit et doit mentionner le régime de travail à temps partiel et l'horaire convenu. La loi du 22 décembre 1989 contient également des disposition relatives au contrôle des prestations à temps partiel.




D'autres ont cherché : representatief voorbeeld     noem als voorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noem als voorbeeld' ->

Date index: 2020-12-27
w