Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al het nodige doen

Vertaling van "nodige zouden doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] Enkele voorbeelden van door de lidstaten gegeven verklaringen: DE: enkele regio's vreesden dat de Commissie de betalingen naar rato van de ramingen zou verlagen als de begrotingskredieten ontoereikend zouden zijn; IT: de ramingen zijn veeleer op het profiel van Berlijn gebaseerd dan op een analyse per programma; ES: het betreft een schatting op nationaal niveau zonder analyse per programma; BE: de raming heeft betrekking op de betalingen die de eindbegunstigden tot 31.12 zouden doen, en niet op de tot 31.10 aan de Commissie me ...[+++]

[11] Quelques exemples d'explication recueillies auprès des Etats Membres : DE : quelques régions craignaient que la Commission réduise les paiements au pro-rata des prévisions en cas d'insuffisance budgétaire ; IT : prévision calquée sur le profil de Berlin plutôt que sur une analyse par programme ; ES : estimation au niveau national, sans analyse par programme ; BE : prévision des paiements effectués par les bénéficiaires finals jusqu'au 31.12, et non des demandes communiquées à la Commission jusqu'au 31.10, et à payer pour le 31 décembre ; UK : communique les montants nécessaires pour éviter les dégagements au titre de n+2, sans é ...[+++]


Die tijdelijke situatie kon lang kon duren. Na de politiehervorming heeft de federale regering de nodige maatregelen genomen opdat de zones het nodige zouden doen met het oog op de tweetaligheid.

Après la réforme des polices, le gouvernement fédéral a pris les mesures qui s'imposaient pour que les zones fassent le nécessaire en vue de garantir le bilinguisme.


Die tijdelijke situatie kon lang kon duren. Na de politiehervorming heeft de federale regering de nodige maatregelen genomen opdat de zones het nodige zouden doen met het oog op de tweetaligheid.

Après la réforme des polices, le gouvernement fédéral a pris les mesures qui s'imposaient pour que les zones fassent le nécessaire en vue de garantir le bilinguisme.


Die tijdelijke situatie kon lang kon duren. Na de politiehervorming heeft de federale regering de nodige maatregelen genomen opdat de zones het nodige zouden doen met het oog op de tweetaligheid.

Après la réforme des polices, le gouvernement fédéral a pris les mesures qui s'imposaient pour que les zones fassent le nécessaire en vue de garantir le bilinguisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster hoopt dat na de verkiezingen van 7 juni 2009 onze verkozenen het nodige zouden doen om deze voorstellen terug op de dagorde te brengen.

L'intervenante espère qu'après les élections du 7 juin 2009, nos élus feront le nécessaire pour réinscrire ces propositions à l'agenda.


Spreekster hoopt dat na de verkiezingen van 7 juni 2009 onze verkozenen het nodige zouden doen om deze voorstellen terug op de dagorde te brengen.

L'intervenante espère qu'après les élections du 7 juin 2009, nos élus feront le nécessaire pour réinscrire ces propositions à l'agenda.


De lidstaten zouden, samen met de Commissie, de nodige stappen moeten doen om de gemeenschappelijke agenda voor integratie met vooruitziende blik en gericht uit te werken.

Les États membres doivent prendre, avec la Commission, les mesures nécessaires pour définir le programme commun pour l'intégration de manière prospective et ciblée.


De sector en de lidstaten zouden ook meer moeten doen om de teruggooigegevens te verbeteren opdat het praktische effect van de aanlandingsverplichting kan worden beoordeeld, en om de nodige controle- en handhavingsinstrumenten in te voeren.

Le secteur de la pêche et les États membres devraient aussi consentir davantage d’efforts pour améliorer les données sur les rejets afin d’évaluer les effets concrets de l’obligation de débarquement et pour mettre en place les outils de contrôle et d’exécution nécessaires.


overwegende dat organisaties en naties, idealiter met een duidelijk en realistisch VN-mandaat, met de passende ervaring en uitrusting de nodige middelen zouden moeten verstrekken voor een succesvolle PSO, om aldus een veilige omgeving te creëren waarin civiele organisaties hun werk kunnen doen.

considérant que des organisations et des nations dotées de l'expérience et des ressources appropriées, dotées idéalement d'un mandat clair et réaliste des Nations unies, devraient fournir les ressources nécessaires à la réussite des OSP, de façon à établir les conditions de sécurité permettant aux organisations civiles de faire leur travail.


De mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met als titel „Routekaart voor hernieuwbare energie — Hernieuwbare energiebronnen in de 21e eeuw: een duurzamere toekomst opbouwen” heeft aangetoond dat een streefcijfer van 20 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen en 10 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer correcte en haalbare doelstellingen zouden zijn, en dat een kader met bindende streefcijfers het bedrijfsleven de langetermijnstabiliteit biedt die het nodig heeft om duurzame investeringen te doen ...[+++]

D’après la communication de la Commission du 10 janvier 2007 intitulée «Feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables — Les sources d’énergie renouvelables au XXIe siècle: construire un avenir plus durable», une part de 20 % de l’énergie provenant de sources renouvelables dans la consommation totale d’énergie et une part de 10 % de ce type d’énergie dans les transports seraient des objectifs appropriés et réalisables, et un cadre prévoyant des objectifs contraignants devrait apporter aux milieux d’affaires la stabilité requise pour effectuer des investissements durables dans le secteur des énergies renouvelables, qui permette ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : al het nodige doen     nodige zouden doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige zouden doen' ->

Date index: 2023-04-22
w