Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige twijfels blijft » (Néerlandais → Français) :

Wanneer er twijfel blijft, antwoordt het CGVS niet op de volgende vraag : heeft de persoon bij een terugkeer naar Afghanistan bescherming nodig, of kan hij elders bescherming vinden ?

Ainsi, parce qu'il subsiste un doute, le CGRA ne répond pas à la question suivante: la personne a-t-elle besoin d'une protection en cas de retour en Afghanistan ou peut-elle trouver cette protection ailleurs ?


Wanneer er twijfel blijft, antwoordt het CGVS niet op de volgende vraag : heeft de persoon bij een terugkeer naar Afghanistan bescherming nodig, of kan hij elders bescherming vinden ?

Ainsi, parce qu'il subsiste un doute, le CGRA ne répond pas à la question suivante: la personne a-t-elle besoin d'une protection en cas de retour en Afghanistan ou peut-elle trouver cette protection ailleurs ?


Wel hadden de Belgische troepen naast lichte vrachtwagens van het type UNIMOG en MANN en jeeps van het type ILTIS waarop mitrailleurs MAG 7.62 konden worden bevestigd, (hoewel er twijfel blijft bestaan of op het ogenblik van de gebeurtenissen om welke reden dan ook alle jeeps wel waren uitgerust met de nodige affuiten), twee lichte helikopters en zes CVRT (twee Scimitars met 30mm-kanon evenwel zonder munitie en vier Spartans met mitrailleurs MAG 7.62).

Il est vrai qu'ils avaient à leur disposition, outre des camions légers de type UNIMOG et MANN et des jeeps sur lesquelles on pouvait monter des mitrailleuses de type MAG 7.62 (bien que l'on ne sache toujours pas si, au moment des événements, toutes les jeeps étaient équipées ou non, pour quelque raison que ce soit, des affûts nécessaires), deux hélicoptères légers et six CVRT (deux Scimitars équipés de canons de 30 mm, mais dépourvus de munitions, et quatre Spartans équipés de mitrailleuses MAG 7.62).


Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.

Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départements à ce sujet, alors que c'était bel et bien le cas dans le passé.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (factuur)gegevens - Controleert, op basis van de door de klant verstrekte gegevens, de douanecode en -tarieven - Geeft informatie door aan douanediensten en logistieke dienstverlener - Waarborgt d ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le ...[+++]


alle nodige inspecties bij de beheerder van een transmissiesysteem, en als er twijfel blijft bestaan, bij de vertikaal geïntegreerde onderneming en haar dochteronderneming; artikel 20 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 tot uitvoering van de concurrentieregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag * is van toepassing;

procéder à toutes les inspections nécessaires auprès du gestionnaire de réseau de transport et, si des doutes persistent, auprès de l'entreprise intégrée verticalement et de ses filiales; les dispositions de l'article 20 du règlement (CE) n° 1/2003 du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité * sont applicables;


alle nodige inspecties bij de beheerder van een transmissiesysteem, en als er twijfel blijft bestaan, bij de vertikaal geïntegreerde onderneming en haar dochteronderneming; artikel 20 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 tot uitvoering van de concurrentieregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag * is van toepassing;

procéder à toutes les inspections nécessaires auprès du gestionnaire de réseau de transport et, si des doutes persistent, auprès de l'entreprise intégrée verticalement et de ses filiales; les dispositions de l'article 20 du règlement (CE) n° 1/2003 du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité * sont applicables;


We moeten helaas vaststellen dat de Wereldbank in landen waar nog steeds sprake is van grootschalige corruptie, waar het rechtssysteem de nodige twijfels blijft oproepen en waar de democratie nog weinig voet aan de grond gekregen heeft, bepaald niet bijdraagt aan een duurzame ontwikkeling.

Dans des pays où règne encore une forte corruption, où les cadres juridiques restent peu fiables et les pratiques démocratiques incertaines, la Banque mondiale n’agit malheureusement nullement en faveur du développement durable.


We moeten helaas vaststellen dat de Wereldbank in landen waar nog steeds sprake is van grootschalige corruptie, waar het rechtssysteem de nodige twijfels blijft oproepen en waar de democratie nog weinig voet aan de grond gekregen heeft, bepaald niet bijdraagt aan een duurzame ontwikkeling.

Dans des pays où règne encore une forte corruption, où les cadres juridiques restent peu fiables et les pratiques démocratiques incertaines, la Banque mondiale n’agit malheureusement nullement en faveur du développement durable.


Het lijdt geen twijfel dat gesubsidieerde distillatie moet worden afgeschaft, maar het is belangrijk dat de steun voor de distillatie van drinkalcohol gehandhaafd blijft. Likeurwijnen hebben die steun nodig.

On ne peut nier qu’il est nécessaire de mettre un terme à la distillation subventionnée, mais il est tout aussi primordial de maintenir les aides à la distillation d’alcool de bouche. Les vins généreux, tellement importants pour les exportations européennes, ont besoin de ces aides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige twijfels blijft' ->

Date index: 2022-11-14
w