Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Maatregelen vaststellen
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "nodige maatregelen vaststellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten kunnen evenwel de nodige maatregelen vaststellen om een in die richtlijn neergelegd recht in geval van rechtsmisbruik of fraude, zoals schijnhuwelijk, te ontzeggen, te beëindigen of in te trekken.

Néanmoins, les États membres peuvent adopter les mesures nécessaires pour refuser, annuler ou retirer tout droit conféré par cette directive en cas d’abus de droit ou de fraude, tels que les mariages de complaisance.


Zoals u kan vaststellen, tracht ik in het kader van mijn bevoegdheden de nodige maatregelen te treffen, die voorzien in de behoeften van de daklozen, en ons kennisbeheer te verbeteren door middel van Belgische kwaliteitsvolle wetenschappelijke studies.

Vous le constaterez, dans le champs de mes compétences, je m'efforce de déployer les mesures qui répondent aux besoins des personnes sans-abri et d'améliorer la gestion de nos connaissances par des études scientifiques belges de qualité.


5. Om de eenvormige toepassing van dit artikel te waarborgen, kan de Commissie, middels uitvoeringshandelingen, de nodige maatregelen vaststellen".

5. Afin de garantir une application uniforme du présent article, la Commission peut adopter, au moyen d'actes d'exécution, toutes les mesures nécessaires".


Teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang kan de Commissie via gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 100 quaterdecies en met inachtneming van de artikelen 100 quindecies en 100 sexdecies de nodige maatregelen vaststellen ter toepassing van dit lid .

La Commission peut, de façon à tenir compte des progrès techniques, adopter les mesures nécessaires à l'application du présent paragraphe, par voie d'actes délégués en conformité avec l'article 100 quaterdecies, et dans le respect des conditions fixées aux articles 100 quindecies et 100 sexdecies .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang kan de Commissie via gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 100 duodecies ter en op voorwaarde van het bepaalde in de artikelen duodecies quater en duodecies quinquies de nodige maatregelen vaststellen ter toepassing van dit lid.

La Commission peut, de façon à tenir compte des progrès techniques, adopter, au moyen d'actes délégués conformément à l'article 100 duodecies ter, les mesures nécessaires à l'application du présent paragraphe, sous réserve des conditions fixées à l'article 100 duodecies quater et à l'article 100 duodecies quinquies.


met spoed de nodige maatregelen vaststellen en uitvoeren om het land te democratiseren, de vreedzame uitoefening van politieke oppositie te waarborgen, het beginsel van de dubbele nationaliteit voor Laotianen uit het buitenland te erkennen en op korte termijn onder toezicht van de VN meerpartijenverkiezingen te houden met het oog op de wederopbouw van het land;

élaboré et entrepris dans les meilleurs délais les trains de réformes nécessaires pour permettre la démocratisation du pays, garantir l'expression pacifique de l'opposition politique, reconnaître le principe de la double nationalité pour les Laotiens de l'étranger, et garantir la tenue rapide d'élections multipartites sous la surveillance des Nations unies en vue de la reconstruction nationale;


De Europese Commissie zal de nodige maatregelen per geval vaststellen.

La Commission européenne se prononcera au cas par cas sur les mesures à prendre.


Als lidstaten niet de nodige maatregelen nemen, kan de Commissie bij besluit onmiddellijk maatregelen vaststellen om verdere schade aan de bestanden te voorkomen.

Si les États membres ne prennent pas les mesures nécessaires, la Commission pourra adopter des décisions immédiates pour éviter que les ressources continuent à être mises en danger.


De Commissie heeft bijgevolg van de Spaanse autoriteiten een inspanning op het stuk van informatieverstrekking en bevordering van de doorzichtigheid gevraagd, en zij heeft kunnen vaststellen dat deze bereid zijn de nodige maatregelen te treffen om de goede werking van het Gemeenschapsrecht te waarborgen.

La Commission a donc demandé un effort de transparence et d'information en ce sens aux autorités espagnoles, et a pu constater la volonté de celles-ci de prendre les mesures nécessaires pour assurer la pleine efficacité du droit communautaire.


Zij behelzen de uniforme toepassing door de kuststaten van de internationale regels op schepen onder alle vlaggen wanneer die in de communautaire wateren opereren om ervoor te zorgen dat schepen, ongeacht hun ouderdom, voldoen aan de nodige normen en degelijk worden onderhouden (maatregelen betreffende de havenstaat); iii) maatregelen ter bevordering van de infrastructuur voor het zeeverkeer met het oog op een coherente en gecoördineerde ontwikkeling van navigatiehulpmiddelen en verkeerscontrole waardoor voor de veiligheid op zee geb ...[+++]

Il s'agit notamment de mesures concernant une application uniforme par les Etats côtiers des règles internationales aux navires de tous les pavillons lorsqu'ils naviguent dans les eaux communautaires, afin d'assurer que ces navires satisfassent aux normes nécessaires et soient convenablement entretenus, quel que soit leur âge (mesures relatives à l'Etat du port); c) promouvoir les infrastructures de trafic maritime en vue d'un développement cohérent et harmonieux des aides à la navigation et de la surveillance du trafic, de manière à faire entrer la sécurité maritime de plein pied dans l'ère de l'électronique, en accordant une attention ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige maatregelen vaststellen' ->

Date index: 2024-09-23
w