Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige juridische stappen ondernemen » (Néerlandais → Français) :

Daartoe kan de houder van een Europees merk de nodige juridische stappen ondernemen als bepaald in Richtlijn 48/2004/EG en de nationale douaneautoriteiten verzoeken de goederen die beweerdelijk inbreuk maken op zijn rechten te onderwerpen aan maatregelen zoals inbeslagname of vernietiging overeenkomstig Verordening 608/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 12 juni 2013 inzake de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door de douane.

À cette fin, le titulaire d'une marque européenne sera autorisé à prendre les mesures légales appropriées telles que décrites dans la directive 48/2004/CE et à demander aux autorités douanières nationales de prendre des mesures visant les produits supposés enfreindre ses droits, notamment en retenant ou en détruisant ces produits conformément au règlement (UE) n° 608/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 concernant le contrôle, par les autorités douanières, du respect des droits de propriété intellectuelle.


Zij kunnen met andere woorden juridische stappen ondernemen en een rechtsgeding aanhangig maken bij de ter zake bevoegde rechtbank, in casu de rechtbank van koophandel, om bepaalde rechten te laten gelden.

Ils peuvent, en d'autres termes, entreprendre des démarches en justice et saisir le tribunal compétent en la matière, en l'espèce le tribunal de commerce, afin de faire valoir certains droits.


Zij kunnen met andere woorden juridische stappen ondernemen en een rechtsgeding aanhangig maken bij de ter zake bevoegde rechtbank, in casu de rechtbank van koophandel, om bepaalde rechten te laten gelden.

Ils peuvent, en d'autres termes, entreprendre des démarches en justice et saisir le tribunal compétent en la matière, en l'espèce le tribunal de commerce, afin de faire valoir certains droits.


(18 bis) De houder van een EU-merk moet het recht hebben om de nodige juridische stappen te ondernemen, o.a. het recht om de nationale douaneautoriteiten te verzoeken goederen die beweerdelijk inbreuk maken op zijn rechten te onderwerpen aan maatregelen zoals inbeslagname of vernietiging overeenkomstig Verordening (EU) nr. 608/2013 van het Europees Parlement en de Raad 1 .

(18 bis) Le titulaire d'une marque européenne devrait avoir le droit d'engager les actions judiciaires qui s'imposent, y compris, notamment, le droit de demander aux autorités douanières nationales de prendre des mesures dans le cas de produits qui porteraient atteinte à leurs droits, comme la retenue et la destruction, conformément au règlement (UE) n° 608/2013 du Parlement européen et du Conseil 1 .


7. dringt er bij de Commissie op aan nauw met de bevoegde nationale instanties van de lidstaten samen te werken ter beperking van eventuele grensoverschrijdende hinderpalen die de indiening van grensoverschrijdende schadevorderingen door EU-burgers en -bedrijven wegens schending van communautaire antitrustregels in de weg staan; is van mening dat de Commissie zo nodig juridische stappen moet ondernemen om dergelijke obstakels uit de weg te ruimen;

7. invite la Commission à coopérer étroitement avec les autorités compétentes des États membres pour pallier les entraves transfrontalières empêchant les citoyens et les entreprises de l'UE de former des actions transfrontalières en dommages-intérêts en cas de violation de la législation anti-ententes de l'UE dans les États membres; estime que la Commission devrait, au besoin, engager des procédures en justice pour éliminer ces entraves;


28. dringt er bij de Commissie op aan nauw met de bevoegde nationale instanties van de lidstaten samen te werken ter beperking van eventuele grensoverschrijdende hinderpalen die de indiening van grensoverschrijdende schadevorderingen door EU-burgers en -bedrijven wegens schending van communautaire antitrustregels in de lidstaten in de weg staan; is van mening dat de Commissie zo nodig juridische stappen moet ondernemen om dergelijke obstakels uit de weg te ruimen;

28. invite la Commission à coopérer étroitement avec les autorités compétentes des États membres pour pallier les entraves transfrontalières empêchant les citoyens et les entreprises de l'UE de former des actions transfrontalières en dommages-intérêts en cas de violation de la législation communautaire anti-ententes dans les États membres; estime que la Commission devrait, au besoin, engager des procédures en justice pour éliminer ces entraves;


De Commissie moet waar nodig juridische stappen ondernemen tegen nationale voorschriften die onevenredig zijn en onverenigbaar met het Verdrag.

La Commission devra, le cas échéant, engager des actions judiciaires contre les réglementations nationales qui sont disproportionnées ou incompatibles avec les dispositions du traité.


2. Indien hij bereid is om deze wijziging te laten uitvoeren, zal hij dan ook ratio legis de volgende juridische stappen ondernemen :

2. S'il est disposé à procéder à cette modification, prendra-t-il également, eu égard à la ratio legis, les mesures juridiques suivantes pour :


Heeft de federale regering de nodige juridische stappen gezet of overweegt ze dat te doen om de circulaires te laten vernietigen?

Le gouvernement fédéral a-t-il entrepris les démarches juridiques nécessaires pour faire annuler les circulaires ou envisage-t-il de le faire ?


Als een overeenkomst mogelijk blijkt vóór eind december, zullen de nodige juridische stappen op Europees vlak moeten worden gezet.

S'il apparaît qu'un accord est possible avant fin décembre, les démarches juridiques nécessaires devront être entreprises au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige juridische stappen ondernemen' ->

Date index: 2023-10-10
w