Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige inkomsten beschikt " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de bijzondere heffing op de roerende inkomsten die 539 000 frank te boven gaan, merkt een lid op dat de fiscale administratie thans zelfs niet beschikt over de formulieren waarin het koninklijk besluit van mei 1995 voorziet en die nodig zijn om het bewijs te leveren van de herbelegging.

En ce qui concerne la cotisation spéciale sur revenus mobiliers dépassant 539 000 francs, un membre remarque que l'administration fiscale ne dispose même pas, à l'heure actuelle, des formulaires prévus par l'arrêté royal de mai 1995 qui sont nécessaires pour fournir la preuve du réinvestissement.


Wat betreft de bijzondere heffing op de roerende inkomsten die 539 000 frank te boven gaan, merkt een lid op dat de fiscale administratie thans zelfs niet beschikt over de formulieren waarin het koninklijk besluit van mei 1995 voorziet en die nodig zijn om het bewijs te leveren van de herbelegging.

En ce qui concerne la cotisation spéciale sur revenus mobiliers dépassant 539 000 francs, un membre remarque que l'administration fiscale ne dispose même pas, à l'heure actuelle, des formulaires prévus par l'arrêté royal de mai 1995 qui sont nécessaires pour fournir la preuve du réinvestissement.


De Instelling raamt jaarlijks, voor een previsionele periode van ten minste drie jaar en voor elk compartiment, de inkomsten die nodig zijn om alle kosten betreffende het compartiment te financieren, waaronder de investeringen, de exploitatiekosten en de dotaties aan de ontmantelingsvoorzieningen, zodat de Instelling tijdens deze periode van tevoren over de nodige geldelijke middelen beschikt en dit compartiment per boekjaar geen negatief resultaat vertoont.

L'Organisme évalue annuellement, pour une période prévisionnelle d'au moins trois ans, et pour chaque compartiment, les recettes nécessaires pour financer la totalité des charges relatives à ce dernier, dont les investissements, les coûts d'exploitation et les dotations aux provisions de démantèlement, de façon à ce qu'au cours de cette période, l'Organisme dispose, par anticipation, de la trésorerie nécessaire et à ce que ce compartiment n'affiche pas, par année comptable, un résultat négatif.


Ten slotte kan de persoon die niet over de nodige inkomsten beschikt om die kosten te dragen, om rechtsbijstand verzoeken teneinde de diensten van een vertaler te verkrijgen (artikel 664 van het Gerechtelijk Wetboek).

Enfin, la personne qui ne dispose pas des revenus nécessaires pour faire face à ces frais peut demander l'assistance judiciaire en vue d'obtenir les services d'un traducteur (article 664 du Code judiciaire).


8. neemt er kennis van dat in 2008 bij de gemeenschappelijke onderneming een bedrag van 216 304,89 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de hoogte van de rentebetalingen af dat de gemeenschappelijke onderneming permanent over hoge kasvoorraden beschikt; neemt er kennis van dat de kasvoorraden van de gemeenschappelijke onderneming op 31 december 2008 58 980 569,87 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan welke mogelijkheden er bestaan voor een op de behoeften gericht beheer van de kasmiddelen bi ...[+++]

8. note qu'en 2008, des produits d'intérêts à hauteur de 216 304,89 EUR ont été inscrits au compte de l'entreprise commune; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts que l'entreprise commune dispose de façon durable de soldes de trésorerie élevés; note qu'au 31 décembre 2008, les soldes de trésorerie de l'entreprise commune s'élevaient à 58 980 569,87 EUR; demande à la Commission de vérifier quelles sont les possibilités pour que la gestion des liquidités de l'entreprise commune soit axée sur les besoins et quelles sont les ...[+++]


6. neemt er kennis van dat in 2008 bij Eurojust een bedrag van 191 390,56 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de hoogte van de rentebetalingen af dat Eurojust permanent over hoge kasvoorraden beschikt; neemt er nota van dat de kasvoorraden van Eurojust per 31 december 2008 4 612 878,47 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan welke mogelijkheden er bestaan voor de volledige toepassing van een op de behoeften gericht beheer van de kasmiddelen, als bedoeld in artikel 15, lid 5, van Verordening ...[+++]

6. note qu'en 2008 des produits d'intérêts à hauteur de 191 390,56 EUR ont été inscrits au compte d'Eurojust; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts qu'Eurojust dispose de façon durable de soldes de trésorerie élevés; note qu'au 31 décembre 2008 les soldes de trésorerie d'Eurojust s'élevaient à 4 612 878,47 EUR; demande à la Commission de vérifier quelles sont les possibilités, sur la base de l'article 15, paragraphe 5, du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002, de veiller à ce que la gestion des liquidités selon une approche axée sur les besoins produise ...[+++]


7. neemt er kennis van dat in 2008 bij het Geneesmiddelenbureau een bedrag van 2 046 000 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de hoogte van de rentebetalingen af dat het Geneesmiddelenbureau permanent over enorm hoge kasvoorraden beschikt; neemt er nota van dat de kasvoorraden van het Geneesmiddelenbureau per 31 december 2008 41 887 000 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan welke mogelijkheden er bestaan voor de volledige toepassing van een op de behoeften gericht beheer van de kasmiddelen, ...[+++]

7. note qu'en 2008 des produits d'intérêts à hauteur de 2 046 000 EUR ont été inscrits au compte de l'Agence; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts que l'Agence dispose de façon durable de soldes de trésorerie extrêmement élevés; note qu'au 31 décembre 2008 les soldes de trésorerie de l'Agence s'élevaient à 41 887 000 EUR; demande à la Commission de vérifier quelles sont les possibilités, sur la base de l'article 15, paragraphe 5, du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002, de veiller à ce que la gestion des liquidités selon une approche axée sur la demande produise tous ses effets, et quelles sont les modifications conceptu ...[+++]


Die termijnvereisten worden slechts opgelegd aan de partij of aan de persoon die niet over de nodige inkomsten beschikt om de kosten van afschriften te betalen, en ze betreffen een procedure die uitsluitend betrekking heeft op de kosteloosheid waarom zij verzoeken.

Ces exigences de délai ne s'imposent qu'à la partie ou à la personne qui ne dispose pas des revenus nécessaires pour payer le coût des copies et elles concernent une procédure qui porte uniquement sur la gratuité dont elles demandent à bénéficier.


Nu de wetgever in artikel 674bis van het Gerechtelijk Wetboek voorziet in de mogelijkheid dat een afschrift van stukken uit een strafdossier kosteloos wordt afgegeven aan een persoon die niet over de nodige inkomsten beschikt, mag hij, door uitzonderingen op de vastgestelde algemene regeling in te voeren, rechtzoekenden niet behandelen op een manier die, gelet op de aard van de ter zake geldende beginselen, discriminerend zou zijn.

Dès lors qu'il prévoit à l'article 674bis du Code judiciaire la possibilité que la copie de pièces d'un dossier répressif soit octroyée gratuitement à une personne qui ne dispose pas des revenus nécessaires, le législateur ne peut, en établissant des exceptions au régime général, aboutir à traiter les justiciables d'une manière qui, eu égard à la nature des principes en cause, serait discriminatoire.


Artikel 674bis, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet doordat het een beklaagde die niet over de nodige inkomsten beschikt om de kosten van een afschrift van de stukken van het dossier te betalen, niet toestaat een verzoek om rechtsbijstand in te dienen na een termijn van acht dagen te rekenen vanaf de dagvaarding of de oproeping.

L'article 674bis, § 4, du Code judiciaire ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas à une partie prévenue qui ne dispose pas des revenus nécessaires pour faire face aux frais de copie des pièces du dossier d'introduire une demande d'assistance judiciaire au-delà d'un délai de huit jours à dater de la citation ou de la convocation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige inkomsten beschikt' ->

Date index: 2023-07-01
w