Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige informatie voorhanden » (Néerlandais → Français) :

Voor elke wijziging moeten alle desbetreffende ontwerpinformatie, tekeningen en testverslagen, met inbegrip van de inspectieverslagen voor het geteste product, door de aanvrager ter beschikking van het Agentschap worden gehouden en worden bewaard, zodat de nodige informatie voorhanden is om vast te stellen dat het gewijzigde product permanent luchtwaardig is, de gegevens betreffende de operationele geschiktheid blijvend geldig zijn en het gewijzigde product voldoet aan de van toepassing zijnde milieueisen”.

Pour toute modification, l’ensemble des informations se rapportant à la définition, aux plans et aux rapports d’essai, y compris aux rapports d’inspection du produit modifié testé, devront être tenues par le postulant à la disposition de l’Agence et devront être conservées en vue de fournir les informations nécessaires au maintien de la navigabilité du produit modifié, au maintien de la validité des données d’adéquation opérationnelle du produit modifié et au respect par celui-ci des exigences en matière de protection de l’environnement applicables».


Alle relevante ontwerpinformatie, tekeningen en testrapporten, met inbegrip van de inspectieverslagen voor het geteste product, moeten door de houder van het typecertificaat of het beperkt typecertificaat ter beschikking van het Agentschap worden gehouden en worden bewaard, zodat de nodige informatie voorhanden is om vast te stellen dat het product blijvend luchtwaardig is, de gegevens betreffende de operationele geschiktheid blijvend geldig zijn en het product en voldoet aan de toepasselijke milieueisen”.

L’ensemble des informations relatives à la conception, aux plans et aux rapports d’essai, y compris aux rapports d’inspection des produits testés, doit être tenu à la disposition de l’Agence par le titulaire du certificat de type ou certificat de type restreint et doit être conservé en vue de fournir les informations nécessaires pour garantir le maintien de la navigabilité, le maintien de la validité des données d’adéquation opérationnelle et la conformité aux exigences de protection de l’environnement applicables du produit».


Voor 2 kandidaten (van wie één ook kandideerde voor de Senaat) is bijkomend onderzoek nodig omdat niet voldoende informatie voorhanden is om het juiste maximumbedrag vast te stellen of omwille van een onduidelijke aangifte van de gedane uitgaven.

Pour 2 candidats (dont l'un s'est également porté candidat pour le Sénat), un examen complémentaire s'impose, en raison de l'insuffisance des informations devant permettre de fixer le montant maximum correct ou à cause de l'imprécision de la déclaration des dépenses exposées.


Voor 2 kandidaten (van wie één ook kandideerde voor de Senaat) is bijkomend onderzoek nodig omdat niet voldoende informatie voorhanden is om het juiste maximumbedrag vast te stellen of omwille van een onduidelijke aangifte van de gedane uitgaven.

Pour 2 candidats (dont l'un s'est également porté candidat pour le Sénat), un examen complémentaire s'impose, en raison de l'insuffisance des informations devant permettre de fixer le montant maximum correct ou à cause de l'imprécision de la déclaration des dépenses exposées.


5. Er is een groot verschil in behandelingsduur tussen, enerzijds, een dossier dat ingediend werd met alle stukken en dat voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, en, anderzijds, een dossier dat ingediend werd zonder enig bijkomend stuk en met gebrekkige aanwijzingen om bijkomende informatie op te vragen: wanneer het slachtoffer geen kopie van een vonnis bijvoegt, dient dit opgevraagd te worden (hetgeen slechts mogelijk is als alle gegevens voorhanden zijn en wat enige tijd in beslag kan nemen); wanneer het slachtoffer geen infor ...[+++]

5. Il existe une grande différence de durée de traitement entre, d'une part, un dossier qui a été introduit avec toutes les pièces et qui remplit les conditions de recevabilité et, d'autre part, un dossier qui a été introduit sans la moindre pièce complémentaire et avec des indications insuffisantes pour demander des informations supplémentaires: lorsque la victime ne joint pas de copie du jugement, il faut en demander une (ce qui ...[+++]


Een groot deel van de informatie die een afwikkelingsautoriteit nodig heeft voor het uitoefenen van haar bevoegdheden is immers reeds voorhanden bij de toezichthouder.

Une grande partie des informations nécessaires à l'exercice de ses compétences est en effet déjà à disposition au sein de l'autorité de contrôle.


Om de werking van de markten te verbeteren, is adequate economische informatie nodig die op het gewenste ogenblik voorhanden is.

Une information économique adéquate et disponible en temps voulu est nécessaire à l'amélioration du fonctionnement des marchés.


Onder andere moeten onderzoeksresultaten op lange termijn worden bewaard, moet een doeltreffend systeem voorhanden zijn voor het afleveren van wetenschappelijke informatie en moeten de hardware en software nodig om de informatie in de toekomst te kunnen raadplegen, worden bewaard of moet de informatie regelmatig worden verhuisd naar nieuwe soft- en hardwareomgevingen.

Il s'agit notamment d'assurer la conservation à long terme des résultats de la recherche en garantissant la mise en place d'un système efficace de dépôt des informations scientifiques au format électronique, en conservant le matériel informatique et les logiciels nécessaires pour lire les informations dans l'avenir ou en faisant migrer régulièrement les informations vers de nouveaux environnements matériels et logiciels.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vere ...[+++]

La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données, documents ou attestations qui leur ont déjà été fournis dans le cadre d’autres procédures; simplifiera le cadre comptable de l’UE, en révisant les exigences de base relatives aux comptes annuels et aux compt ...[+++]


2. De overheidsinstanties geven bij het beantwoorden van verzoeken om informatie overeenkomstig artikel 2, punt 1, onder b), zo nodig, en indien de informatie voorhanden is, aan welke meetmethodes zijn gebruikt bij het samenstellen van de informatie, inclusief de methodes voor analysering, monstername en voorbehandeling van de monsters, of verwijzen naar een gebruikte standaardprocedure.

2. Sur demande, les autorités publiques répondent aux demandes d'informations visées à l'article 2, point 1 b), en indiquant, le cas échéant, l'endroit où les indications concernant les procédés de mesure, y compris les procédés d'analyse, de prélèvement et de préparation des échantillons, utilisés pour la compilation des informations, peuvent être trouvées ou en faisant référence à une procédure standardisée.


w