Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige garanties krijgen " (Nederlands → Frans) :

Voor de planaanvrager is KLIP enkel een 100 % sluitend en werkbaar instrument indien (i) alle kabel- en leidingbeheerders hun medewerking verlenen aan KLIP en (ii) de planaanvragers de nodige garanties krijgen dat iedere betrokken kabel- en leidingbeheerder antwoordt op een planaanvraag.

Pour le demandeur de plan, KLIP est un instrument à 100 % homogène et opérationnel si (i) tous les gestionnaires de câbles et de conduites apportent leur collaboration à KLIP et (ii) si les demandeurs de plans obtiennent les garanties nécessaires établissant que chaque gestionnaire de câble et de conduite concerné répond à une demande de plan.


Voor de planaanvrager is KLIP enkel een 100 % sluitend en werkbaar instrument indien (i) alle kabel- en leidingbeheerders hun medewerking verlenen aan KLIP en (ii) de planaanvragers de nodige garanties krijgen dat iedere betrokken kabel- en leidingbeheerder antwoordt op een planaanvraag.

Pour le demandeur de plan, KLIP est un instrument à 100 % homogène et opérationnel si (i) tous les gestionnaires de câbles et de conduites apportent leur collaboration à KLIP et (ii) si les demandeurs de plans obtiennent les garanties nécessaires établissant que chaque gestionnaire de câble et de conduite concerné répond à une demande de plan.


Verschillende recente gebeurtenissen in Polen hebben de Commissie ertoe aangezet een dialoog met de Poolse regering op te starten teneinde de nodige garanties met betrekking tot de eerbiediging van de rechtsstaat te krijgen.

De nombreux événements sont survenus récemment en Pologne qui ont conduit la Commission à engager un dialogue avec le gouvernement polonais afin d'obtenir les garanties nécessaires au respect de l'État de droit.


Van Turkse zijde werden de nodige garanties geboden opdat asielzoekers zowel Syriërs als niet-Syriërs die vanuit Griekenland naar Turkije worden terug gestuurd (opnieuw) toegang krijgen tot de asielprocedure of (opnieuw) kunnen genieten van de tijdelijke beschermingsstatus.

Du côté turc, les garanties nécessaires ont été fournies de sorte que les demandeurs d'asile, tant syriens que non syriens, qui sont renvoyés de Grèce en Turquie aient (de nouveau) accès à la procédure d'asile ou puissent (de nouveau) bénéficier du statut de protection provisoire.


De voorzitter van de Europese Raad beloofde de heer Cameron bovendien - of het niet op kon - dat er een mechanisme zou worden ontwikkeld waardoor niet-eurolanden hun bezorgdheid zouden kunnen uiten en de nodige garanties zouden kunnen krijgen over beslissingen van de landen uit de eurozone.

Enfin, le président du Conseil a également promis à monsieur Cameron, rien n'étant trop beau, d'élaborer un mécanisme permettant aux États qui ne sont pas membres de la zone euro de faire part de leurs inquiétudes et recevoir les assurances nécessaires sur les décisions prises par les États membres de la zone euro.


Om deze uitdaging te bereiken, moeten doelstellingen leiden tot de nodige actie om te garanderen dat meer mensen toegang krijgen tot een basispakket van sociale garanties en de uitvoering ervan wordt verbeterd.

Pour que cela soit possible, les objectifs et les cibles fixés devraient encourager les actions nécessaires pour assurer qu'un plus grand nombre de personnes bénéficient d'un ensemble élémentaire de garanties sociales, et pour améliorer la mise en œuvre de ces dernières.


De patiënt moet ook de garantie krijgen dat hij de nodige verzorging en bijstand zal krijgen tussen het moment waarop hij zijn verzoek formuleert en het moment waarop zijn verzoek wordt uitgevoerd.

Il convient encore de garantir au patient que les soins utiles, l'assistance nécessaire soient dispensés entre le moment où il exprime sa demande et le moment où la décision sera mise en oeuvre.


De patiënt moet ook de garantie krijgen dat hij de nodige verzorging en bijstand zal krijgen tussen het moment waarop hij zijn verzoek formuleert en het moment waarop zijn verzoek wordt uitgevoerd.

Il convient encore de garantir au patient que les soins utiles, l'assistance nécessaire soient dispensés entre le moment où il exprime sa demande et le moment où la décision sera mise en oeuvre.


We hebben gestreefd naar een duidelijke regelgeving en een betere marktregulering, ten eerste ten behoeve van de ondernemers, zodat zij in staat zijn hun werk te verrichten overeenkomstig hoge kwaliteits- en veiligheidsvereisten, en ten tweede ten behoeve van de consumenten, zodat zij zich vol vertrouwen op deze markt kunnen begeven, over de vereiste informatie beschikken voordat ze een overeenkomst tekenen, de nodige garanties krijgen en zo sterker in hun recht staan.

Nous voulions des règles claires et une meilleure régulation du marché pour deux raisons: tout d’abord pour les professionnels, afin qu’ils puissent exercer leurs activités avec un degré élevé de qualité et de sécurité, et deuxièmement pour les consommateurs, afin qu’ils puissent aborder ce marché en toute confiance, qu’ils disposent des informations nécessaires avant de signer un contrat et afin que leurs droits soient protégés comme il convient.


Op basis van het koninklijk besluit van 13 februari 2005 beschikken de huidige werknemers van die diensten die tevens aan het SINE-profiel beantwoorden, over de nodige garanties dat ze ook toegang krijgen tot SINE.

Sur la base de l'arrêté royal du 13 février 2005, les travailleurs actuels de ces services qui correspondent aussi au profil SINE disposent de la garantie qu'ils auront également accès à SINE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige garanties krijgen' ->

Date index: 2024-04-05
w