Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige fundamentele veranderingen " (Nederlands → Frans) :

13. benadrukt dat pas kan worden overgegaan tot actie om de nodige fundamentele veranderingen in het energiesysteem van de EU aan te brengen wanneer er in samenwerking met de lidstaten maatregelen worden voorgesteld, waarbij rekening wordt gehouden met hun mogelijkheden; verzoekt de Commissie voorstellen te doen voor concrete stappen en actieplannen, met inbegrip van wetgeving, voor zowel de korte als de lange termijn; verzoekt om forse investeringen van de EU en haar lidstaten in energieonderzoek en -innovatie die leiden tot ecologisch duurzame, innovatieve energietechnologieën; onderstreept de noodzaak van onderwijs, opleiding en ui ...[+++]

13. souligne que l'action en faveur des nécessaires modifications substantielles au système énergétique de l'Union ne suivra qu'à condition que des mesures soient présentées en coordination avec les États membres, compte tenu de leurs capacités; invite la Commission à proposer des mesures et des plans d'action concrets, comprenant notamment des dispositions législatives, à la fois à court et à long termes; appelle l'Union et ses États membres à investir de manière significative dans la recherche et l'innovation en matière d'énergie aboutissant à des technologies énergétiques innovantes et durables du point de vue environnemental; souligne la nécessité d'é ...[+++]


De Commissie nodigt de sociale partners uit tot een brede bezinning op de gevolgen van de hieronder beschreven fundamentele veranderingen en op het soort arbeidstijdenregeling dat de EU nodig heeft om de sociale, economische, technologische en demografische uitdagingen van de 21e eeuw aan te kunnen.

La Commission invite les partenaires sociaux à réfléchir d’une manière générale sur les implications des changements fondamentaux décrits ci-après et sur le type de règlement concernant le temps de travail qui permettrait à l’Union de relever les enjeux sociaux, économiques, technologiques et démographiques du XXI siècle.


Om dergelijke baten te verwezenlijken zijn er fundamentele veranderingen nodig op het terrein van opdrachten voor de publieke sector bij de overheid en in de relaties tussen de overheid en potentiële leveranciers.

Pour concrétiser tous ces avantages, il faut changer profondément l'environnement des marchés publics de l'État dans les administrations, et les relations entre les administrations et leurs fournisseurs potentiels.


De visie van de minister is in ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig zijn, zodat er op relatief korte termijn meer vrouwen in de hoogste functies kunnen zetelen.

La ministre estime en tout cas que des changements fondamentaux s'imposent, afin que les femmes puissent, à relativement court terme, être plus nombreuses à occuper les plus hautes fonctions.


De visie van de minister is in ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig zijn, zodat er op relatief korte termijn meer vrouwen in de hoogste functies kunnen zetelen.

La ministre estime en tout cas que des changements fondamentaux s'imposent, afin que les femmes puissent, à relativement court terme, être plus nombreuses à occuper les plus hautes fonctions.


18. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in haar handelsbeleid nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen te integreren; betreurt het echter dat de bestaande mechanismen ...[+++]

18. reconnaît que l'UE porte un responsabilité historique s'agissant des émissions de GES et est conscient du fait que sa politique commerciale doit être réformée en profondeur pour encourager la production locale de manière à réduire le volume de transports nécessaire; souligne la nécessité d'un approfondissement de la coopération technologique avec les pays en développement et les pays émergents, notamment la Chine, le Brésil et l'Inde, pour leur permettre d'intégrer la protection de l'environnement dans leurs différentes politiques; déplore néanmoins que les mécanismes de transfert de technologie existants, tels que le mécanisme de ...[+++]


18. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in haar handelsbeleid nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen te integreren; betreurt het echter dat de bestaande mechanismen ...[+++]

18. reconnaît que l'UE porte un responsabilité historique s'agissant des émissions de GES et est conscient du fait que sa politique commerciale doit être réformée en profondeur pour encourager la production locale de manière à réduire le volume de transports nécessaire; souligne la nécessité d'un approfondissement de la coopération technologique avec les pays en développement et les pays émergents, notamment la Chine, le Brésil et l'Inde, pour leur permettre d'intégrer la protection de l'environnement dans leurs différentes politiques; déplore néanmoins que les mécanismes de transfert de technologie existants, tels que le mécanisme de ...[+++]


5. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in het handelsbeleid van de EU nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen te integreren; ; betreurt echter ...[+++]

5. reconnaît que l'UE porte un responsabilité historique s'agissant des émissions de gaz à effet de serre et est conscient du fait que la politique commerciale de l'UE doit être réformée en profondeur en encourageant la production locale de manière à réduire le volume de transports nécessaire; souligne la nécessité d'un approfondissement de la coopération technologique avec les pays en développement et les pays émergents, tels que la Chine, le Brésil et l'Inde, pour leur permettre d'intégrer progressivement la protection de l'environnement dans leurs différentes politiques; déplore néanmoins que les mécanismes de transfert de technolog ...[+++]


19. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in haar handelsbeleid nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen te integreren; betreurt het echter dat de bestaande mechanismen ...[+++]

19. reconnaît que l'UE porte un responsabilité historique s'agissant des émissions de gaz à effet de serre et est conscient du fait que sa politique commerciale doit être réformée en profondeur pour encourager la production locale de manière à réduire le volume de transports nécessaire; souligne la nécessité d'un approfondissement de la coopération technologique avec les pays en développement et les pays émergents, tels que la Chine, le Brésil et l'Inde, pour leur permettre d'intégrer progressivement la protection de l'environnement dans leurs différentes politiques; déplore néanmoins que les mécanismes de transfert de technologie exis ...[+++]


Om dergelijke baten te verwezenlijken zijn er fundamentele veranderingen nodig op het terrein van opdrachten voor de publieke sector bij de overheid en in de relaties tussen de overheid en potentiële leveranciers.

Pour concrétiser tous ces avantages, il faut changer profondément l'environnement des marchés publics de l'État dans les administrations, et les relations entre les administrations et leurs fournisseurs potentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige fundamentele veranderingen' ->

Date index: 2023-05-11
w