Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige flexibiliteit beschikt " (Nederlands → Frans) :

3. Het EIT gaat fragmentatie tegen door middel van geïntegreerde langetermijnpartnerschappen en meer strategische samenwerking tussen landen, sectoren en disciplines om voldoende kritische massa in de kennisdriehoek te creëren en door de totstandbrenging van deze kritische massa door zijn Europese dimensie met een groot en evenwichtig geografisch bereik en werkt daarbij als een katalysator, waarbij het over de nodige flexibiliteit voor het testen van nieuwe innovatiemodellen beschikt, talent over de grenzen heen stimuleert en een inte ...[+++]

3. En surmontant les problèmes de cloisonnement grâce à des partenariats intégrés de longue durée et une coopération plus stratégique entre les pays, les secteurs et les disciplines afin de créer une masse critique suffisante dans le triangle de la connaissance, et en parvenant à cette masse critique grâce à sa dimension européenne, avec une couverture géographique large et équilibrée, l'EIT fait office de catalyseur disposant d'une marge de manœuvre qui lui permet de mettre à l'épreuve de nouveaux modèles d'innovation, en contribuant à l'épanouissement de talents par-delà les frontières et à la création d'une marque d'excellence reconnu ...[+++]


18. verzoekt de Commissie om bij de herziening van het Financieel Reglement de eventuele procedureproblemen af te bakenen waarmee zij in crisissituaties wordt geconfronteerd en aan het Parlement, in het bijzonder ten aanzien van de financiering van noodhulpmaatregelen door de lidstaten, een doelmatige controleprocedure voor te leggen die over de nodige flexibiliteit beschikt om de steunverlening niet in het gedrag te brengen en die de transparantie van de uitgevoerde projecten waarborgt;

18. demande à la Commission d'identifier, lors de la révision du règlement financier, les éventuels problèmes de procédure auxquels elle a été confrontée lors de situations de crise et de lui présenter, eu égard en particulier au financement de mécanismes d'aide d'urgence par les États membres, une procédure de contrôle efficace et présentant la flexibilité nécessaire pour ne pas mettre à mal l'acheminement des fonds et garantir la transparence des projets mis en œuvre;


18. verzoekt de Commissie om bij de herziening van het Financieel Reglement de eventuele procedureproblemen af te bakenen waarmee zij in crisissituaties wordt geconfronteerd en aan het Parlement, in het bijzonder ten aanzien van de financiering van noodhulpmaatregelen door de lidstaten, een doelmatige controleprocedure voor te leggen die over de nodige flexibiliteit beschikt om de steunverlening niet in het gedrag te brengen en die de transparantie van de uitgevoerde projecten waarborgt;

18. demande à la Commission d'identifier, lors de la révision du règlement financier, les éventuels problèmes de procédure auxquels elle a été confrontée lors de situations de crise et de lui présenter, eu égard en particulier au financement de mécanismes d'aide d'urgence par les États membres, une procédure de contrôle efficace et présentant la flexibilité nécessaire pour ne pas mettre à mal l'acheminement des fonds et garantir la transparence des projets mis en œuvre;


Er moet worden bewerkstelligd dat een ERIC over de nodige flexibiliteit beschikt om zijn statuten te kunnen wijzigen maar ook dat de Gemeenschap, die het ERIC opricht, zeggenschap behoudt over bepaalde essentiële elementen.

Il est nécessaire de garantir, d’une part, qu’un ERIC dispose de la flexibilité nécessaire pour modifier ses statuts et, d’autre part, que la Communauté garde le contrôle de certains éléments essentiels en tant que créatrice de l’ERIC.


Er moet worden bewerkstelligd dat een ERIC over de nodige flexibiliteit beschikt om zijn statuten te kunnen wijzigen maar ook dat de Gemeenschap, die het ERIC opricht, zeggenschap behoudt over bepaalde essentiële elementen.

Il est nécessaire de garantir, d’une part, qu’un ERIC dispose de la flexibilité nécessaire pour modifier ses statuts et, d’autre part, que la Communauté garde le contrôle de certains éléments essentiels en tant que créatrice de l’ERIC.


Er moet worden bewerkstelligd dat een ERIC over de nodige flexibiliteit beschikt om zijn statuten te kunnen wijzigen maar ook dat de Gemeenschap, die het ERIC opricht, zeggenschap behoudt over bepaalde essentiële elementen.

Il est nécessaire de garantir, d’une part, qu’un ERIC dispose de la flexibilité nécessaire pour modifier ses statuts et, d’autre part, que la Communauté garde le contrôle de certains éléments essentiels en tant que créatrice de l’ERIC.


Dr Charlotte Faurie, een Frans onderzoeker die een beurs kreeg om tussen 2005 en 2007 onderzoek naar de ontwikkeling van kinderen te doen aan de universiteit van Sheffield in het Verenigd Koninkrijk, herinnert zich dat ze dankzij de Marie Curie-beurs over de nodige vrijheid en flexibiliteit beschikte om haar weg te vinden in de wereld van de wetenschap.

Le Dr Charlotte Faurie, chercheuse française qui a bénéficié d'une bourse pour étudier le développement de l'enfant à l'université de Sheffield (Royaume-Uni) entre 2005 et 2007, témoigne: «Grâce au programme Marie Curie, j'ai pu profiter d'une liberté et d'une flexibilité indispensables pour trouver ma voie dans le monde scientifique et choisir une spécialisation».


3. herinnert eraan dat de financiële vooruitzichten een financieel kader vormen dat erop gericht is te zorgen voor de ontwikkeling van EU-prioriteiten in een context van begrotingsdiscipline, en geen meerjarig begrotingsplan voor zeven jaar; wijst erop dat de financiële vooruitzichten een referentie blijven en derhalve de nodige flexibiliteit moeten bieden om politieke ambities op de middellange termijn te weerspiegelen en de nodige financiële middelen moeten aanreiken om toekomstige uitdagingen, zoals vastgesteld in het EG-Verdrag, doeltreffend en eerlijk te kunnen aanpakken; is vastbesloten volledig gebruik te maken van de bevoegdhed ...[+++]

3. rappelle que les perspectives financières sont un cadre financier destiné à assurer le développement de priorités communautaires dans un contexte de discipline budgétaire, et non un budget pluriannuel établi pour sept ans; fait remarquer que les perspectives financières restent une référence et doivent donc donner la flexibilité nécessaire pour traduire des ambitions politiques à moyen terme et fournir les moyens financiers nécessaires permettant de faire face aux défis futurs de façon efficace et équitable, comme le dispose le traité CE; est déterminé à faire pleinement usage des pouvoirs que lui confère le traité CE en son article ...[+++]


6. onderstreept het belang van culturele verscheidenheid en de noodzaak om de nationale en regionale verscheidenheid te respecteren en het gemeenschappelijke culturele erfgoed voor het voetlicht te brengen; dringt erop aan dat elke lidstaat over de nodige juridische flexibiliteit beschikt om alle beleidsmaatregelen inzake cultuur en audiovisuele media te nemen die nodig zijn om de culturele verscheidenheid te behouden en te bevorderen;

6. souligne l'importance de la diversité culturelle ainsi que la nécessité qu'il y a de respecter la diversité nationale et régionale et de mettre en avant le patrimoine culturel commun; insiste pour que chaque État membre dispose, sur le plan juridique, de la flexibilité suffisante pour prendre toutes les mesures nécessaires dans les domaines de la culture et de l'audiovisuel propres à préserver et promouvoir la diversité culturelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige flexibiliteit beschikt' ->

Date index: 2021-10-23
w