Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "nodige ervaring inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...dat ze bijgevolg over de nodige ervaring inzake overheidsmanagement beschikt; Gelet op het feit dat de heer Dirk Leonard over de nodige ervaring inzake overheidsmanagement beschikt, enerzijds vanwege zijn functie als directeur van het departement human resources van de Stad Brussel en anderzijds vanwege zijn ervaring als directeur binnen Brussel Stedelijke Ontwikkeling; Gelet op het feit dat de heer Francis Boileau, vanwege zijn hoedanigheid van adjunct-leidend ambtenaar van de Dienst voor brandbestrijding en dringende medische hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1996 tot 2011, zijn opleiding inzake brandpreventie en zij ...[+++]

... nécessaire en management public, d'une part de par sa fonction de directeur du département des ressources humaines de la Ville de Bruxelles et d'autre part de son expérience de directeur au sein de Bruxelles Développement Urbain; Vu le fait que Monsieur Francis Boileau, de sa qualité de fonctionnaire dirigeant adjoint du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale de 1996 à 2011, de sa formation en prévention de l'incendie et de ses nombreuses publications concernant la sécurité civile, dispose d'une large expertise en matière de sécurité et en management public ; Vu le fait que Madame Charline ...[+++]


...eer Dirk Leonard over de nodige ervaring inzake overheidsmanagement beschikt, enerzijds vanwege zijn functie als directeur van het departement human resources van de Stad Brussel en anderzijds vanwege zijn ervaring als directeur binnen Brussel Stedelijke Ontwikkeling; Gelet op het feit dat de heer Francis Boileau, vanwege zijn hoedanigheid van adjunct leidend ambtenaar van de Dienst voor brandbestrijding en dringende medische hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1996 tot 2011, zijn opleiding inzake brandpreventie en zijn talrijke publicaties met betrekking tot civiele veiligheid, beschikt over een ruime expertise inzake ve ...[+++]

...'une part de par sa fonction de directeur du département des ressources humaines de la Ville de Bruxelles et d'autre part de son expérience de directeur au sein de Bruxelles Développement Urbain; Vu le fait que Monsieur Francis Boileau, du fait de sa qualité de fonctionnaire dirigeant adjoint du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale de 1996 à 2011, de sa formation en prévention de l'incendie et de ses nombreuses publications concernant la sécurité civile, dispose d'une large expertise en matière de sécurité et en management public ; Vu le fait que Madame Charline Desmecht dispose, compte te ...[+++]


...eer Dirk Leonard over de nodige ervaring inzake overheidsmanagement beschikt, enerzijds vanwege zijn functie als directeur van het departement human resources van de Stad Brussel en anderzijds vanwege zijn ervaring als directeur binnen Brussel Stedelijke Ontwikkeling; Gelet op het feit dat de heer Francis Boileau, vanwege zijn hoedanigheid van adjunct-leidend ambtenaar van de Dienst voor brandbestrijding en dringende medische hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1996 tot 2011, zijn opleiding inzake brandpreventie en zijn talrijke publicaties met betrekking tot civiele veiligheid, beschikt over een ruime expertise inzake ve ...[+++]

...nt public, d'une part de par sa fonction de directeur du département des ressources humaines de la Ville de Bruxelles et d'autre part de son expérience de directeur au sein de Bruxelles Développement Urbain; Vu le fait que Monsieur Francis Boileau, de sa qualité de fonctionnaire dirigeant adjoint du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale de 1996 à 2011, de sa formation en prévention de l'incendie et de ses nombreuses publications concernant la sécurité civile, dispose d'une large expertise en matière de sécurité et en management public ; Vu le fait que Madame Charline Desmecht dispose, compt ...[+++]


De vraag rijst echter of men door de concrete actuele operationalisering, waardoor men ambtenaren van de federale overheidsdiensten uitsluit, niet het risico loopt een gebrek aan potentiële assessoren met de nodige ervaring inzake penitentiair beleid te krijgen.

Se pose toutefois la question de savoir si, par l'opérationnalisation concrète actuelle qui exclut les fonctionnaires des services publics fédéraux, on ne court pas le risque de créer une pénurie d'assesseurs potentiels présentant l'expérience requise en politique pénitentiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag stelt zich echter of men door de concrete actuele operationalisering, waardoor men ambtenaren van de federale overheidsdiensten uitsluit, niet het risico loopt een gebrek aan potentiële assessoren met de nodige ervaring inzake penitentiair beleid te krijgen, (commentaar der artikelen bij het voorontwerp van wet houdende de oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken, blz. 9).

Se pose toutefois la question de savoir si, par l'opérationnalisation concrète actuelle qui exclut les fonctionnaires des services publics fédéraux, on ne court pas le risque de créer une pénurie d'assesseurs potentiels présentant l'expérience requise en politique pénitentiaire (commentaire des articles de l'avant-projet de loi instaurant des tribunaux de l'application des peines, p. 9).


De vraag rijst echter of men door de concrete actuele operationalisering, waardoor men ambtenaren van de federale overheidsdiensten uitsluit, niet het risico loopt een gebrek aan potentiële assessoren met de nodige ervaring inzake penitentiair beleid te krijgen.

Se pose toutefois la question de savoir si, par l'opérationnalisation concrète actuelle qui exclut les fonctionnaires des services publics fédéraux, on ne court pas le risque de créer une pénurie d'assesseurs potentiels présentant l'expérience requise en politique pénitentiaire.


3 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het competentieprofiel van de adjunct-directeur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding De Minister van Justitie, Gelet op de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, artikel 12 vervangen bij de wet van 25 april 2014 en artikel 15, tweede lid; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 2008 tot vaststelling van het competentieprofiel van de adjunct-directeuren van het Instituut voor gerechtelijke opleiding; Gelet op het advies van de Verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie van ...[+++]

3 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant le profil de compétence du directeur adjoint de l'Institut de formation judiciaire Le Ministre de la Justice, Vu la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire, l'article 12, remplacé par la loi du 25 avril 2014, et l'article 15, alinéa 2; Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 2008 fixant les profils de compétence des directeurs adjoints de l'Institut de formation judiciaire; Vu l'avis de la commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice du 24 septembre 2014 et de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice du 22 octobre 2014, Arrête : Article 1 . Le profil de compétence du direct ...[+++]


Het competentieprofiel van de adjunct-directeur vastgesteld bij ministerieel besluit van 3 november 2015 op advies van de Hoge Raad voor de Justitie en heden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, bepaalt dat de adjunct-directeur over de professionele kwaliteiten beschikt die nodig zijn om te voldoen aan de vereisten van de functie: > een relevante ervaring inzake opleiding en ontwikkeling, competentiebeheer en kennisbeheer; > een basiskennis van de didactische en pedagogische beginselen; > ervaring in manage ...[+++]

Le profil de compétences du directeur adjoint fixé par arrêté ministériel du 3 novembre 2015 rédigé sur avis du Conseil supérieur de la Justice et publié ce jour au moniteur belge dispose que le directeur adjoint dispose des qualités professionnelles nécessaires pour répondre aux exigences de la fonction: > une expérience pertinente en matière de formation et développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; > une connaissance de base des principes didactiques et pédagogiques; > une expérience dans les techniques de management RH; > une compréhension de l'organisation du développement du personnel, de la formation e ...[+++]


De hoofdindiener van het amendement zet uiteen dat uit de reeds opgedane ervaring inzake palliatieve zorg evenals uit de hoorzittingen in de Senaat blijkt, dat de steun van een equipe, mogelijkheden van supervisie, spreektijd en -ruimte nodig zijn voor de professionelen uit de palliatieve zorg, zowel in het belang van de patiënten, die recht hebben op een kwaliteitsvolle palliatieve zorg, als voor de professionelen die dit waar moeten maken.

L'auteur principal de l'amendement explique que, de l'expérience déjà acquise en soins palliatifs et des auditions réalisées au Sénat, il ressort que l'appui d'une équipe, des possibilités de supervision, de temps et de lieux de parole sont nécessaires aux professionnels des soins palliatifs pour assurer aux patients des soins palliatifs de qualité et aux professionnels les conditions nécessaires pour le réaliser.


Inzake de regionale ontwikkelingsbanken, bezaten en hebben onze vertegenwoordigers de nodige ervaring, zowel op het terrein als in de landen van operatie van deze regionale banken.

En ce qui concerne les banques régionales de développement, nos représentants avaient et ont les expériences requises, tant sur le terrain et dans les pays couverts par ces banques régionales.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     nodige ervaring inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige ervaring inzake' ->

Date index: 2025-08-04
w