Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige deskundigheid moet beschikken » (Néerlandais → Français) :

Voor die evaluatie en dat impactonderzoek zal een panel van externe deskundigen worden ingeschakeld, dat over de nodige deskundigheid moet beschikken om innovatie in het algemeen en sociale innovatie in het bijzonder te kunnen beoordelen.

Pour cette évaluation et cette étude d'impact, il sera fait appel à un panel d'experts externes, devant disposer de l'expertise nécessaire afin d'apprécier l'innovation en général et l'innovation sociale en particulier.


Het spreekt vanzelf dat men in de dienst nooit over alle nodige deskundigheid zal beschikken om de wetgeving en in het bijzonder de bestaande wetgeving terdege te evalueren (de commissies kunnen hoorzittingen houden voor wetsontwerpen of wetsvoorstellen).

Il est évident que le service ne pourra jamais disposer en son sein de toutes les compétences indispensables à la bonne évaluation de la législation et particulièrement de la législation existante (les commissions peuvent procéder à des auditions pour les projets ou les propositions).


Het spreekt vanzelf dat men in de dienst nooit over alle nodige deskundigheid zal beschikken om de wetgeving en in het bijzonder de bestaande wetgeving terdege te evalueren (de commissies kunnen hoorzittingen houden voor wetsontwerpen of wetsvoorstellen).

Il est évident que le service ne pourra jamais disposer en son sein de toutes les compétences indispensables à la bonne évaluation de la législation et particulièrement de la législation existante (les commissions peuvent procéder à des auditions pour les projets ou les propositions).


Het spreekt vanzelf dat men in de dienst nooit over alle nodige deskundigheid zal beschikken om de wetgeving en in het bijzonder de bestaande wetgeving terdege te evalueren (de commissies kunnen hoorzittingen houden voor wetsontwerpen of wetsvoorstellen).

Il est évident que le service ne pourra jamais disposer en son sein de toutes les compétences indispensables à la bonne évaluation de la législation et particulièrement de la législation existante (les commissions peuvent procéder à des auditions pour les projets ou les propositions).


Als de commissie vooropstelt dat een basisinterventiepost uit 6 tot 11 personen moet bestaan en over het nodige materiaal moet beschikken, rijst onmiddellijk de vraag wie dat moet betalen.

Si la commission considère qu'un poste d'intervention de base doit être composé de 6 à 11 personnes et disposer du matériel nécessaire, la question qui se pose aussitôt est de savoir qui doit payer.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het poolsecretariaat operationeel worden moet als Staatsdienst met afzonderlijk beheer uiterlijk voor de opening van de basis gepland in maart 2009 en dat dit inhoudt dat deze dienst ten laatste op die datum over de financiële en organieke beheersregels en over het nodige personeel en de nodige middelen moet beschikken;

Vu l'urgence motivée par le fait que le Secrétariat Polaire doit devenir opérationnel en tant que service de l'Etat à gestion séparée au plus tard pour la mise en fonctionnement de la base prévue en mars 2009 et que cela implique que ce service doit disposer au plus tard à cette date de règles relatives à la gestion financière et organique et pouvoir disposer du personnel et des moyens nécessaires;


De dringende noodzakelijkheid is bijgevolg gemotiveerd door het feit dat onderhavige bepalingen, die uitwerking geven aan dit voornemen, in werking moeten treden op 1 juli 1999, datum waarop de volgende zomervakantie in de scholen van start gaat, tijdens dewelke zij van toepassing worden en dat het noodzakelijk is dat de Rijksdienst voor sociale zekerheid en de betrokken werkgevers onverwijld alle zekerheid moeten bekomen over de toepassing van deze maatregel, aangezien de Rijksdienst voor sociale zekerheid over de nodige tijd moet beschikke ...[+++]

L'urgence se justifie par conséquent par le fait que les présentes dispositions, qui réalisent cette volonté, doivent entrer en vigueur le 1 juillet 1999, date à laquelle débutent les prochaines vacances scolaires d'été pendant lesquelles elles sont applicables et qu'il est impératif que l'Office national de sécurité sociale ainsi que les employeurs concernés obtiennent sans délai toutes les certitudes quant à l'application de cette mesure, l'Office national de sécurité sociale devant disposer du temps nécessaire pour informer les employeurs, et les entreprises intérimaires devant, quant à elles, prendre les dispositions nécessaires vis- ...[+++]


Die termijn is minimaal nodig omdat elke gemeente op de dag van de effectieve inwerkingtreding al over de nodige formulieren moet beschikken, die ze ter beschikking van de aanvragers moet kunnen stellen.

Ce délai est un délai minimum, puisque chaque commune doit déjà disposer dès le jour de l'entrée en vigueur effective des formulaires nécessaires, qu'elle doit pouvoir mettre à la disposition des demandeurs.


- Ten eerste moeten de raad van bestuur en het dagelijks bestuur over de nodige deskundigheid blijven beschikken om besluiten te nemen inzake racisme en vreemdelingenhaat in de EU;

- premièrement, le conseil d'administration et le conseil exécutif devraient conserver les compétences nécessaires pour prendre des décisions sur le fond des problèmes de racisme et de xénophobie dans l'UE;


De aansprakelijkheid van de syndicus is een zeer complex vraagstuk, dat met de nodige deskundigheid moet worden benaderd.

La responsabilité du syndic est une question très complexe, qui requiert la compétence nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige deskundigheid moet beschikken' ->

Date index: 2025-02-24
w