Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken

Traduction de «nodige aandacht besteden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ACFO zal hieraan de nodige aandacht besteden in het toezicht op de interneauditactiviteiten.

Le CAAF y réservera toute l'attention nécessaire lors de sa supervision des activités d'audit interne.


Ik zal dus ook in 2016 hier verder op inzetten, maar zal vanzelfsprekend ook de nodige aandacht besteden om na te gaan welke de concrete resultaten van dergelijke opleidingen zijn en welke invloed ze hebben op het voorschrijfgedrag en het consumptiepatroon.

Je poursuivrai donc dans cette voie en 2016, mais j'accorderai évidemment aussi l'attention nécessaire pour examiner quels sont les résultats concrets de telles formations et comment elles influencent le comportement prescripteur et les habitudes de consommation.


Bij het uitvoeren van hun taken moeten de studiecommissies voor radioverbindingen de nodige aandacht besteden aan het bestuderen van aangelegenheden en aan het opstellen van Aanbevelingen die rechtstreeks in verband staan met de creatie, de ontwikkeling en de verbetering van de telecommunicatie in de ontwikkelingslanden, op regionaal en internationaal niveau.

Dans l'accomplissement de leurs tâches, les commissions d'études des radiocommunications doivent porter dûment attention à l'étude des questions et à l'élaboration des Recommandations directement liées à la création, au développement et à l'amélioration des télécommunications dans les pays en développement, aux niveaux régional et international.


De Kamer, vaak reeds overbelast met haar wetgevende werkzaamheden en de controle op de uitvoerende macht, kan niet de nodige aandacht besteden aan de begeleiding van de Vaste Comités P en I. Uit de ervaring met de huidige begeleidingscommissie is duidelijk gebleken dat gemengde commissies Kamer/Senaat voor grote organisatorische problemen zorgen.

Le travail de suivi des Comités permanents P et R nécessite une attention particulière que la Chambre, souvent surchargée par son travail législatif et de contrôle de l'Exécutif, ne peut lui consacrer. Le fonctionnement actuel des commissions de suivi a démontré à suffisance toutes les difficultés d'organisation que suscitent une commission mixte Chambre/Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik blijf in elk geval de nodige aandacht besteden aan de situatie van de alleenstaanden in het algemeen en van de alleenstaande ouders in het bijzonder.

De toute façon, je continue à accorder l’attention nécessaire à la situation des isolés en général et des parents seuls en particulier.


Evenwel zal België, conform het programma van het groepsvoorzitterschap, aan de goedkeuring van het project van de Richtlijn betreffende het principe van gelijke behandeling van personen ongeacht hun geloof of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid de nodige aandacht besteden.

Cela dit, conformément au programme de la Présidence en équipe, la Belgique apportera durant sa Présidence l’attention nécessaire au projet de Directive relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de conviction, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle.


Indien dergelijke reclame zou voorkomen in België zal ik de nodige aandacht besteden aan het mogelijks misleidende karakter ervan; uit de reclame moet blijken dat het lokaliseren van een bepaalde persoon niet onvoorwaardelijk mogelijk is, doch enkel indien hij of zij deze dienst heeft geactiveerd.

Cette publicité doit indiquer que la localisation d’une certaine personne n’est possible que si cette dernière a activé ce service.


Ik hecht bijzondere aandacht aan deze geweldsproblematiek en zal hieraan op beleidsmatig niveau de nodige aandacht blijven besteden.

J'accorde une attention particulière à cette problématique de la violence et entends continuer à lui accorder l'attention nécessaire au niveau politique.


Er is dus momenteel niet echt sprake van een meldcode, maar er bestaan wel diverse stappenplannen, draaiboeken en omzendbrieven, die aandacht besteden aan de nodige informatie-uitwisseling tussen de actoren.

Il n'est donc pas réellement question, à l'heure actuelle, de code de signalement, mais il existe néanmoins divers plans échelonnés, des scénarios et des circulaires, qui prêtent attention à l'échange d'informations nécessaire entre les acteurs.


Hierbij heb ik specifiek op de noodzaak gewezen om de nodige aandacht te besteden aan de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen en de preventie en de bestrijding van geweld ten aanzien van vrouwen.

Dans mes instructions, j’ai spécifiquement indiqué la nécessité d’accorder la place nécessaire aux droits sexuels et reproductifs et à la prévention et la lutte contre la violence faite aux femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige aandacht besteden' ->

Date index: 2025-01-30
w