Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nodig was vermits » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


tijd die nodig is voor het tot stand brengen van een verbinding

délai d'établissement d'une communication


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Grondwetgever was immers van oordeel dat het niet nodig was dit in de tekst zelf van het voorgestelde artikel 125 van de Grondwet op te nemen, vermits men zich reeds op het niveau van het hof van beroep bevindt.

Le Constituant a en effet estimé qu'il ne fallait pas le prévoir dans le texte même de l'article 125, proposé, de la Constitution, étant donné que l'on se trouve déjà au niveau de la cour d'appel.


De Grondwetgever was immers van oordeel dat het niet nodig was dit in de tekst zelf van het voorgestelde artikel 125 van de Grondwet op te nemen, vermits men zich reeds op het niveau van het hof van beroep bevindt.

Le Constituant a en effet estimé qu'il ne fallait pas le prévoir dans le texte même de l'article 125, proposé, de la Constitution, étant donné que l'on se trouve déjà au niveau de la cour d'appel.


Waarom is dit akkoord niet eerder geratificeerd vermits er geen aanpassing van het Belgisch recht nodig was.

Pourquoi cet accord n'a-t-il pas été ratifié plus tôt, puisqu'il ne nécessitait aucune modification du droit belge ?


Het kan voor NCB’s aangewezen zijn om de statistische gegevens die nodig zijn om aan de statistische rapportageverplichtingen van de ECB te voldoen, bij de werkelijke populatie van informatieplichtigen te verzamelen binnen een breder kader voor statistische rapportage dat de NCB’s onder eigen verantwoordelijkheid overeenkomstig Unie-, dan wel nationale wetgeving, respectievelijk gevestigd gebruik opzetten en dat ook andere statistische doeleinden dient, vermits de statistische verplichtingen van de ECB worden nagekomen.

Il peut s’avérer opportun pour les BCN de collecter auprès de la population déclarante effective des informations statistiques nécessaires au respect des obligations imposées par la BCE en matière statistique dans le cadre d’un dispositif de déclaration statistique plus large, élaboré sous leur propre responsabilité conformément à la législation de l’Union européenne ou à la législation nationale et aux usages établis, et ayant également d’autres fins statistiques, à condition que le respect des obligations imposées par la BCE en matière statistique ne soit pas compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dat het evenwel onmogelijk was om de nodige aanpassingen te doen binnen de termijn tot het sluiten van de algemene nationale sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2007 voor de jaren 2007-2008, vermits een grondig onderzoek noodzakelijk is om te vermijden dat er nieuwe situaties ontstaan die op hun beurt mogelijk in tegenspraak zijn met de Europese Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 of met de Belgische wetgeving terzake;

- il était toutefois impossible de procéder aux adaptations nécessaires dans les délais impartis par la conclusion de la convention collective de travail sectorielle nationale générale du 20 avril 2007 pour les années 2007-2008, compte tenu de la nécessité d'une étude approfondie pour éviter de créer de nouvelles situations qui pourraient être à leur tour en contradiction avec la Directive européenne 2000/78/CE du 27 novembre 2000 ou avec la législation belge y afférant;


- dat het evenwel onmogelijk was om de nodige aanpassingen te doen binnen de termijn tot het sluiten van de algemene nationale sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2007 voor de jaren 2007-2008, vermits een grondig onderzoek noodzakelijk is om te vermijden dat er nieuwe situaties ontstaan die op hun beurt mogelijk in tegenspraak zijn met de Europese Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 of met de Belgische wetgeving terzake;

- qu'il était toutefois impossible de procéder aux adaptations nécessaires dans les délais impartis par la conclusion de la convention collective de travail sectorielle nationale générale du 20 avril 2007 pour les années 2007-2008, compte tenu de la nécessité d'une étude approfondie pour éviter de créer de nouvelles situations qui pourraient être à leur tour en contradiction avec la directive européenne 2000/78/CE du 27 novembre 2000 ou avec la législation belge y afférant;


De Ministerraad meent dat het trouwens niet nodig was een beroep te doen op het begrip « categorie van publiek » om de bevoegdheid van de Gemeenschap ten aanzien van de televisie met decodeertoestel te verantwoorden vermits de uitzending van die televisiediensten wel degelijk bestemd is om door het publiek in het algemeen te worden ontvangen, aangezien eenieder die uitzendingen, weliswaar gescrambeld, op zijn televisietoestel kan zien.

Le Conseil des ministres estime qu'il n'était d'ailleurs pas nécessaire de recourir au concept « catégorie de public » pour justifier la compétence de la Communauté à l'égard de la télévision avec décodeur puisque l'émission de ces services de télévision est bien destinée à être reçue par le public en général, chacun pouvant voir ces émissions, certes brouillées, sur son récepteur de télévision.


We hebben minister Stevaert, die toen bevoegd was, daarover ondervraagd en hij was van oordeel dat een parlementaire goedkeuring niet nodig was vermits het over een overeenkomst en niet over een samenwerkingsakkoord gaat. We vroegen ook de juridische dienst van het Vlaams Parlement om advies en dat was overduidelijk. Aangezien het Vlaams Gewest financieel wordt gebonden door de gevolgen van deze samenwerkingsovereenkomst, moet deze eerst door de bevoegde parlementen worden goedgekeurd, dus ook door Kamer en Senaat voor het federale niveau.

Le Parlement flamand étant lié financièrement par les conséquences de cet accord de coopération, celui-ci doit d'abord être approuvé par les parlementaires compétents, donc également par ceux de la Chambre et du Sénat pour le fédéral.


De heer Van Hauthem meende dat het belangenconflict de nodige ernst verdient vermits er in het Vlaams Parlement een drievierde meerderheid voor nodig was.

M. Van Hauthem a estimé que le conflit d'intérêts méritait d'être traité avec le sérieux voulu étant donné qu'une majorité des deux tiers avait été nécessaire au parlement flamand pour le soulever.


Vermits de termijn voor een verzoek tot ontheffing van ambtswege voor aanslagjaar 1994, overeenkomstig artikel 376, § 1, WIB 92 pas ten vroegste verstreek op 31 december 1996 en er dus in geen geval toepassing kon worden gemaakt van voormeld artikel 18 was het niet nodig die wettelijk bepaalde termijn expliciet te vermelden.

Puisque le délai pour introduire une demande de dégrèvement d'office n'expirait pour l'exercice d'imposition 1994, conformément à l'article 376, § 1er, CIR 92, que le 31 décembre 1996 et qu'il ne pouvait donc en aucun cas être fait application de l'article 18 précité, il n'était pas nécessaire de mentionner explicitement ce délai fixé par la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig was vermits' ->

Date index: 2021-07-08
w