Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoorden van Minsk
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Minsk-akkoorden
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nodig via akkoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu




Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtsnoeren geven duidelijk aan dat de luchthaven bij het sluiten van akkoorden met een luchtvaartmaatschappij, ervoor moet zorgen dat tegenover de kosten die door deze akkoorden zullen ontstaan, ook de nodige inkomsten staan.

Elles précisent clairement que lorsqu'il conclut un accord avec une compagnie aérienne, un aéroport doit veiller à ce que les coûts escomptés engendrés par l'accord soient couverts par les recettes attendues.


Om clandestiene inwijking te beperken, is voorzien in een versterking van de samenwerking van politie- en douanediensten. De partners worden ook verondersteld zich ertoe te verbinden om via bilaterale akkoorden of overeenkomsten de nodige maatregelen te nemen om hun onderdanen die illegaal in een bepaald land verblijven, opnieuw in hun land toe te laten.

Afin de restreindre l'immigration clandestine, un renforcement de la coopération policière et douanière est prévu de même que l'engagement des partenaires à adopter par la voie d'accords ou d'arrangements bilatéraux, les mesures appropriées pour la réadmission de leurs ressortissants en situation illégale.


2. De lidstaten kunnen zo nodig onderling akkoorden overeenkomen betreffende de toepassing van de in artikel 8, lid 2, van de basisverordening bedoelde verdragen, mits deze akkoorden de rechten en verplichtingen van de betrokkenen onverlet laten en zijn opgenomen in bijlage I bij de toepassingsverordening .

2. Les États membres peuvent conclure entre eux, si nécessaire, des arrangements relatifs à l'application de conventions visées à l'article 8, paragraphe 2, du règlement de base, pour autant que ces arrangements ne portent pas atteinte aux droits et aux obligations des personnes concernées et sont inscrits à l'annexe I au règlement d'application .


2. De lidstaten kunnen zo nodig onderling akkoorden overeenkomen betreffende de toepassing van de in artikel 8, lid 2, van de basisverordening bedoelde verdragen, mits deze akkoorden de rechten en verplichtingen van de betrokkenen onverlet laten en zijn opgenomen in bijlage I bij de toepassingsverordening .

2. Les États membres peuvent conclure entre eux, si nécessaire, des arrangements relatifs à l'application de conventions visées à l'article 8, paragraphe 2, du règlement de base, pour autant que ces arrangements ne portent pas atteinte aux droits et aux obligations des personnes concernées et sont inscrits à l'annexe I au règlement d'application .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. beveelt aan om in de voorstellen inzake de versterking van de algemene reactiecapaciteit van de EU de beschikbaarstelling van cruciale middelen op te nemen die gegarandeerd beschikbaar zijn om op elke ogenblik gebruikt te worden in het kader van Europese civiele beschermingsoperaties; is van mening dat dit voornamelijk op basis van nationale capaciteiten moet gebeuren, waar nodig via akkoorden met derde partijen;

21. recommande que, parmi les propositions relatives au renforcement de la capacité générale de réaction de l'Union, figure la mise en place de ressources, appelées à jouer un rôle déterminant, dont la disponibilité pour participer à tout moment à des opérations européennes de protection civile soit garantie; considère que ceci devrait s'appuyer essentiellement sur les capacités nationales et, si nécessaire, amener à convenir d'arrangements avec d'autres parties;


10. beveelt aan om in de voorstellen inzake de versterking van de algemene reactiecapaciteit van de EU de beschikbaarstelling van cruciale middelen op te nemen die gegarandeerd beschikbaar zijn om op elke ogenblik gebruikt te worden in het kader van Europese civiele beschermingsoperaties; is van mening dat dit voornamelijk op basis van nationale capaciteiten moet gebeuren, waar nodig via akkoorden met derde partijen;

10. recommande que, parmi les propositions relatives au renforcement de la capacité générale de réaction de l'UE, figure la mise sur pied de ressources, appelées à jouer un rôle déterminant, dont la disponibilité pour participer à tout moment à des opérations européennes de protection civile soit garantie, en s'appuyant tout d'abord sur les capacités nationales et, le cas échéant, en faisant appel à d'autres parties;


2. HERINNEREND AAN het mandaat dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan de Top te Johannesburg heeft gegeven om uit te zoeken welke nadere maatregelen ter uitvoering van de akkoorden van Rio nodig zijn, ten aanzien van welke resultaten en gebieden meer inspanningen en op actie gerichte besluiten nodig zijn, alsook welke nieuwe uitdagingen en kansen zich aanbieden;

2. RAPPELANT le mandat donné au Sommet de Johannesburg par l'Assemblée générale des Nations Unies, consistant à définir de nouvelles mesures pour mettre en œuvre les accords de Rio, à recenser les réalisations et les domaines où des efforts supplémentaires et des décisions pragmatiques sont nécessaires, et à envisager de nouveaux défis et de nouvelles possibilités;


De EU spreekt haar hoop uit dat dit de hervormingsgezinde regering zal zijn die Bosnië en Herzegovina nodig hebben, meer dan vijf jaar na de ondertekening van de Dayton/Parijs-akkoorden en bijna vier maanden na de vorige verkiezingen.

L'UE exprime l'espoir que la Bosnie-Herzégovine aura ainsi le gouvernement réformateur dont elle a besoin, plus de cinq ans après la signature des accords de Dayton/Paris et près de quatre mois après les dernières élections.


- Daarnaast zullen wij, in de sectoren die vallen onder de akkoorden inzake wederzijdse erkenning, samenwerken met de verantwoordelijke instanties om ons te beraden op aanvullende stappen om marktstoegangbeperkingen op te heffen in sectoren waar dat nodig is om nieuwe zakelijke kansen te creëren.

- En outre, dans les secteurs couverts par des accords de reconnaissance mutuelle, nous envisagerons, avec la participation de nos autorités compétentes, des mesures complémentaires permettant d'éliminer les restrictions d'accès au marché dans les secteurs où cela est nécessaire pour élargir les débouchés commerciaux.


In het verslag wordt eerst de juridische situatie onderzocht van de akkoorden inzake prijsvaststelling die de bij de lijnvaartconferences aangesloten rederijen hadden gesloten met betrekking tot het landsegment van het gecombineerd vervoer. Daarna worden de voorwaarden onderzocht die nodig zijn om het evenwicht te verzekeren tussen de belangen van de reders en die van de verladers.

Ce rapport analyse d'abord la situation juridique des accords de fixation de prix conclus par les armements membres des Conférences maritimes au sujet des segments terrestres des transports multimodaux puis Il envisage les conditions nécessaires pour assurer l'équilibre entre les intérêts des armateurs et des chargeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig via akkoorden' ->

Date index: 2021-11-13
w