Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig het gemeenschappelijk landbouwbeleid geeft immers » (Néerlandais → Français) :

Om aan de hedendaagse behoeften te kunnen voldoen is dan ook een robuust gemeenschappelijk landbouwbeleid nodig. Het gemeenschappelijk landbouwbeleid geeft immers steun aan de landbouwers, zodat zij op het platteland kunnen blijven.

Cependant, une politique agricole commune robuste est nécessaire pour répondre aux besoins actuels, parce que grâce à celle-ci, les agriculteurs reçoivent un soutien et ne désertent pas les campagnes.


1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Artikel 1. In artikel 1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 2° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1. afgebakend zeehavengebied: gebied binnen de grenze ...[+++]

1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Article 1. Dans l'article 1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1. zone délimitée d'un port maritime : zone dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de Gand et d'Anvers, telle que délimitée dans un plan d'exécution spatial ou, par défaut, délimitée conformém ...[+++]


Tijdens de vergadering van de Europese ministers van Landbouw van 2 september 2016 in Frankrijk waar ik aanwezig was, heeft er inderdaad een eerste denkoefening plaatsgevonden tussen de lidstaten over de nodige wijzigingen aan de toekomstige programmeringsperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB).

Lors de la réunion des ministres européens de l'Agriculture du 2 septembre 2016 en France à laquelle j'ai assisté, une première réflexion a eu en effet lieu entre les États membres sur les évolutions nécessaires de la future période de programmation de la politique agricole commune (PAC).


Die vernietigingen hebben talrijke projecten of goederen die door de EU en door de lidstaten worden gefinancierd getroffen. Daarom pleit ik voor een gezamenlijke aanpak op Europees vlak wat betreft het gevolg dat moeten worden gegeven aan vernietigingen of confiscaties door Israël van projecten of goederen die door de EU of haar lidstaten worden gefinancierd in zone C. Dit gemeenschappelijk kader is immers nodig om eensgezinde standpunten uit te dragen tegenover Israël en om de efficiëntie van ...[+++]

C'est la raison pour laquelle je plaide pour la mise au point d'une approche commune, au niveau européen, des suites à donner aux destructions ou confiscations par Israël de projets ou de biens financés par l'UE ou ses États membres en zone C. Ce cadre commun est en effet nécessaire afin de garantir l'unité de nos positions et de notre attitude vis-à-vis d'Israël de même que l'effectivité des démarches qui seraient entreprises dans ce cadre.


Terwijl er bij het Europees Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) nog steeds sprake is van directe betalingen of subsidies aan landbouwers, ongeacht ze die nodig hebben of niet, krijgen Amerikaanse boeren en tuinders subsidies in de vorm van een verzekeringssysteem.

Alors que la politique agricole commune (PAC) européenne prévoit toujours un système de paiements directs ou de subsides en faveur des agriculteurs, qu'ils en aient besoin ou non, les agriculteurs et les horticulteurs américains reçoivent leurs subsides sous la forme d'un système d'assurance.


Indien overgangsmaatregelen nodig zijn ter vergemakkelijking van de overgang van de in Bulgarije en Roemenië bestaande regeling naar die welke voortvloeit uit de toepassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid overeenkomstig het bepaalde in dit Protocol, worden deze maatregelen door de Commissie vastgesteld volgens de procedure van artikel 25, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1784/2003 van de Raad van 29 september 2003 houdende een gemeenschappelijke ordening van de graanmarkt (30) of, naar gelang van het geval, van de desbetreffen ...[+++]

Si des mesures transitoires sont nécessaires pour faciliter la transition du régime en vigueur en Bulgarie et en Roumanie au régime résultant de l'application de la politique agricole commune dans les conditions indiquées dans le présent protocole, ces mesures sont adoptées par la Commission conformément à la procédure prévue à l'article 25, paragraphe 2, du règlement (CE) nº 1784/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales (30) , ou, le cas échéant, aux articles correspondants des autres règlements portant organisation des marchés agricoles ou des lois européennes les rempla ...[+++]


Europa moet een voortrekkersrol op zich nemen en de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid geeft ons de gelegenheid om een duurzaam stelsel van voedselproductie te ontwerpen dat voldoet aan de toekomstige grote mondiale vraag naar voedselvoorraden.

L’Europe doit assumer le rôle de leader, et la réforme de la politique agricole commune nous donne l’occasion de tracer les grandes lignes d’un système de production alimentaire durable capable de satisfaire l’énorme demande alimentaire mondiale à laquelle il faut s’attendre à l’avenir.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het gemeenschappelijk landbouwbeleid geeft – ondanks zijn onderliggende principes – al vele jaren meer steun aan rijke boeren, ten koste van arme boeren.

– (PL) Monsieur le Président, depuis de nombreuses années, et malgré ses principes sous-jacents, la politique agricole commune apporte davantage de soutien aux riches agriculteurs au détriment des plus pauvres.


De EU moet zich daarom sterk maken voor fair trade, al was het alleen maar om haar eigen geweten te sussen. Ons gemeenschappelijk landbouwbeleid is immers verantwoordelijk voor honger en armoede in het Zuiden.

L’UE doit donc prendre un engagement à l’égard du commerce équitable, même pour simplement apaiser la conscience d’une politique agricole commune qui répand la famine et la pauvreté dans les pays du Sud.


In de derde plaats bieden zij nieuwe inkomstenbronnen voor boerenbedrijven in de vorm van een duurzame en multifunctionele landbouw, die het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) immers pretendeert na te streven.

En troisième lieu, les biocarburants offrent de nouvelles sources de revenus aux exploitants agricoles par le biais d'une agriculture durable et multifonctionnelle, comme celle à laquelle la politique agricole commune prétend aspirer, sans oublier que la fabrication de ces biocarburants crée aussi des emplois.


w