Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig geachte compensatie » (Néerlandais → Français) :

« In verband met de aanslagvoet van 2 % die, in plaats van de normale aanslagvoet van 3 %, wordt toegepast op woningen toebehorende aan de bouwmaatschappijen die door de Nationale Maatschappij voor de Huisvesting of door de Algemene Spaar- en Lijfrentekas zijn erkend, alsmede op de sociale woningen verhuurd door diverse in de tekst genoemde instellingen, wijst de Minister er op dat deze verlaging van aanslagvoet overgenomen is uit de wet van 28 februari 1962, waarbij een nodig geachte compensatie werd verleend voor de afschaffing van de voordelen die deze categorie van onroerende goederen voorheen genoot op het gebied van de nationale cr ...[+++]

« A propos du taux de 2 %, appliqué, au lieu du taux normal de 3 %, aux habitations appartenant aux sociétés de construction agréées par la Société nationale de Logement ou par la Caisse d'Epargne, ainsi qu'aux habitations sociales données en location par divers organismes énumérés au texte, le Ministre rappelle que cette réduction de taux est reprise de la loi du 28 février 1962, qui avait estimé devoir accorder une compensation pour la suppression des avantages antérieurement prévus pour cette catégorie d'immeubles à la contribution nationale de crise » (Doc. parl., Sénat, 1961-1962, n° 366, p. 243).


Als de netbeheerder de totaliteit van de injectiecapaciteit vermeld in het toegangscontract niet kan aanvaarden en dat de betrokken aansluiting, geheel of gedeeltelijk geacht werd als economisch gerechtvaardigd op basis van het onderzoek bedoeld in § 2quater, voert de netbeheerder de nodige investeringen uit en zal de compensatie voor capaciteitsbeperking niet meer verschuldigd zijn tijdens de aanpassingsperiode van het net voor het gedeelte dat de onm ...[+++]

Si le gestionnaire de réseau ne peut accepter la totalité de la capacité d'injection mentionnée dans le contrat d'accès et que le raccordement concerné a été jugé, en tout ou en partie, économiquement justifié sur la base de l'étude visée au § 2quater, le gestionnaire de réseau procède aux investissements nécessaires et la compensation pour limitation de capacité ne sera pas due pendant la période d'adaptation du réseau pour la partie dépassant la capacité d'injection immédiatement disponible.


Is de geachte minister niet van oordeel dat de NMBS per definitie de nodige transparantie zou moeten bieden en zou moeten terugkoppelen naar de reiziger die een formulier voor langdurige vertragingen heeft ingediend, zowel wat betreft haar beoordeling van de opgegeven vertragingen (en de eventuele afwijzing ervan), als wat betreft de berekening van de toegekende compensatie?

Le ministre ne pense-t-il pas que la SNCB devrait offrir par définition la transparence nécessaire et devrait informer le voyageur ayant introduit un formulaire à la suite de retards importants, tant sur l'évaluation des retards mentionnés (et éventuellement leur refus), que sur le calcul de la compensation octroyée?


Als de netbeheerder de totaliteit van de injectiecapaciteit vermeld in het toegangscontract niet kan aanvaarden en dat de betrokken aansluiting, geheel of gedeeltelijk geacht werd als economisch gerechtvaardigd op basis van het onderzoek bedoeld in § 2quater, voert de netbeheerder de nodige investeringen uit en zal de compensatie voor capaciteitsbeperking niet meer verschuldigd zijn tijdens de aanpassingsperiode van het net voor het gedeelte dat de onm ...[+++]

Si le gestionnaire de réseau ne peut accepter la totalité de la capacité d'injection mentionnée dans le contrat d'accès et que le raccordement concerné a été jugé, en tout ou en partie, économiquement justifié sur la base de l'étude visée au § 2quater, le gestionnaire de réseau procède aux investissements nécessaires et la compensation pour limitation de capacité ne sera pas due pendant la période d'adaptation du réseau pour la partie dépassant la capacité d'injection immédiatement disponible.


Overwegende dat, ondanks deze overwegingen, de Waalse Regering vaststelt dat de auteur van het onderzoek het niet nodig heeft geacht om alternatieven te zoeken voor de compensaties die ze heeft voorgesteld;

Considérant que, nonobstant ces considérations, le Gouvernement wallon relève que l'auteur d'étude n'a pas jugé utile de rechercher des alternatives aux compensations qu'il a proposées;


Om rekening te kunnen houden met de ouder wordende bevolking in Spanje en om ervoor te zorgen dat de ontslagen werknemers niet worden ontmoedigd om deel te nemen aan de activiteiten ten behoeve van herintegratie, werd het nodig geacht te voorzien in een kleine compensatie voor de kosten van zorgverlening voor ontslagen werknemers die deelnemen aan opleidingsactiviteiten.

Il a été jugé convenable, dans le contexte du vieillissement de la population en Espagne, afin de s'assurer que les salariés licenciés ne soient pas complètement découragés de participer aux actions de réintégration, d'offrir une petite compensation des frais de garde aux travailleurs licenciés prenant part à des actions de formation.


Ook zouden de middelen die bij de hervorming vrijkomen oplopen tot boven het niveau dat nodig wordt geacht voor binnenlandse compensatie en herstructurering.

Le volume des fonds procurés par la réforme sera supérieur au niveau jugé nécessaire pour financer les indemnisations et restructurations internes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig geachte compensatie' ->

Date index: 2021-05-09
w