Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig die bovenal eenvoudiger moeten » (Néerlandais → Français) :

Om de doelstellingen te kunnen halen, zijn effectievere instrumenten nodig die bovenal eenvoudiger moeten zijn voor de landbouwers. Zij moeten eenvoudiger toegang krijgen tot subsidies, en de bureaucratie moet worden verminderd.

Afin d’atteindre les objectifs fixés, il faut que les agriculteurs disposent de nouveaux instruments plus efficaces et surtout plus simples, ainsi que d’un accès plus aisé au financement et moins de paperasserie.


WO 2. 8 hebben inzicht in het technisch proces doordat zij: - de probleemstelling begrijpen en een oplossing kunnen ontwikkelen; - weten aan welke eisen het werkstuk moet voldoen en welke materialen en hulpmiddelen zij nodig hebben; - een eenvoudig plan kunnen begrijpen of ontwerpen; - weten welke stappen er achtereenvolgens uitgevoerd moeten worden; - een eenvoudig ontwerp stap voor stap kunnen uitvoeren; - het technisch systeem in gebruik kunnen nemen; - de technische kwaliteiten en de werking van bepaalde technische systemen ...[+++]

ET 2. 8 ont une connaissance du processus technique dans la mesure où ils : - comprennent la problématique et peuvent élaborer une solution ; - savent à quels critères le travail doit répondre et de quels matériaux et outils ils ont besoin ; - peuvent comprendre ou concevoir un plan simple ; - savent quelles étapes doivent être exécutées consécutivement ; - peuvent exécuter un plan simple étape par étape ; - peuvent mettre en service le système technique ; - peuvent observer et décrire précisément les qualités techniques et le fonctionnement de certains systèmes techniques ; - sont disposés à contrôler le système technique et à l' ...[+++]


De nodige maatregelen zouden gebaseerd moeten zijn op het beginsel van preventie, waarbij het aanpakken van de risico's bij de bron, aanpassing van het werk aan de persoon - in het bijzonder wat betreft de inrichting van werkplekken - en het vervangen van gevaarlijk werk door ongevaarlijk of minder gevaarlijk werk, voorrang hebben boven de persoonlijke beschermende uitrusting voor zeevarenden.

Les mesures nécessaires devraient tenir dûment compte du principe de prévention selon lequel, entre autres choses, la lutte contre les risques à la source, l'adaptation des tssches à l'individu, particulièrement en ce qui concerne la conception des lieux de travail, et le remplacement de ce qui est dangereux par des éléments exempts de danger ou moins dangereux, doivent primer sur l'utilisation d'équipement de protection individuelle pour les gens de mer.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarhe ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodig ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]


K. overwegende dat deze instrumenten eenvoudig moeten zijn en geen aanleiding mogen geven tot vertraging of nodeloze kosten; overwegende dat ze waar nodig ex parte beschikbaar moeten zijn, en dat er een verrassingseffect van moet uitgaan; overwegende dat de rechten van schuldenaren en vermeende schuldenaren evenredig moeten worden beschermd, met als doel misbruik van de gevraagde maatregelen te vermijden,

K. considérant que lesdits instruments devraient être simples et permettre d'éviter les retards et les frais superflus; qu'ils doivent être disponibles, le cas échéant, ex parte, permettant «un effet de surprise»; considérant que les droits des débiteurs ou des débiteurs présumés devraient être, eux aussi, sauvegardés afin d'éviter tout usage abusif des mesures demandées,


K. overwegende dat deze instrumenten eenvoudig moeten zijn en geen aanleiding mogen geven tot vertraging of nodeloze kosten; overwegende dat ze waar nodig ex parte beschikbaar moeten zijn, en dat er een verrassingseffect van moet uitgaan; overwegende dat de rechten van schuldenaren en vermeende schuldenaren evenredig moeten worden beschermd, met als doel misbruik van de gevraagde maatregelen te vermijden,

K. considérant que lesdits instruments devraient être simples et permettre d'éviter les retards et les frais superflus; qu'ils doivent être disponibles, le cas échéant, ex parte, permettant "un effet de surprise"; considérant que les droits des débiteurs ou des débiteurs présumés doivent être, eux aussi, sauvegardés afin d'éviter tout mésusage des mesures demandées,


Boven alles moeten we de werknemers beschermen die ten gevolge van de crisis helaas op straat zijn gezet, en mijns inziens wordt het nu eenvoudiger om deze mensen weer de arbeidsmarkt op te helpen.

Avant toute autre chose, nous devons défendre les travailleurs qui ont malheureusement perdu leur emploi en raison de la crise et je pense qu’aujourd’hui, il est plus facile d’aider ces personnes à réintégrer le marché du travail.


Deze berekening dient bovenal eenvoudig te zijn, dus zal er niet veel tijd nodig zijn om de procedure op te stellen.

Cette méthode doit avant tout être simple, pour que la procédure ne prenne pas trop de temps.


Onverminderd de bepalingen van titel II van het VLAREM alsook van de vergunningsvoorwaarden die in de met toepassing van titel I van het VLAREM verleende milieuvergunning ter zake kunnen worden opgelegd, moet de centrale, interne inzamelplaats van medisch afval voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° voor risicohoudend medisch afval : a) de inzamelplaats kan uitsluitend worden ingericht in een gesloten en overdekte, koele opslagruimte of in een gesloten container buiten het eventuele beddengebouw; b) de inzamelplaats is niet toegankelijk voor onbevoegden en voor dieren; c) de inzamelruimte en de container ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du titre II du VLAREM, ainsi que des conditions d'autorisation, qui peuvent être fixées dans l'autorisation écologique délivrée en application du titre I du VLAREM, l'espace interne central réservé à la collecte des déchets médicaux doit répondre aux conditions suivantes : 1° Pour les déchets médicaux à risque : a) l'espace réservé à la collecte des déchets ne peut être aménagé que dans une aire de stockage froide, fermée et couverte ou dans un conteneur fermé, entreposé à l'extérieur de l'éventuel bâtiment de séjour; b) l'accès à l'espace réservé à la collecte des déchets est interdit aux personnes non a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig die bovenal eenvoudiger moeten' ->

Date index: 2021-07-14
w