Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig achten aangezien " (Nederlands → Frans) :

3. Aangezien sectorale opleidingsfondsen louter private instellingen zijn, die instaan voor de concretisering en de besteding van de financiële middelen die gedragen worden door de werkgevers, is het dezen vrij te doen met deze middelen wat zij zelf nodig achten.

3. Vu que les fonds de formation sectoriels sont des institutions purement privées, chargées de la concrétisation et de l'affectation des moyens financiers supportés par les employeurs, il leur est libre d'affecter ces moyens comme ils le souhaitent.


Aangezien de indieners van de resolutie het nodig achten een eigen voorkeurselectie te maken van de verschillende verdragen waardoor de Verdragen een heel andere lezing krijgen, acht de indiener van dit amendement het noodzakelijk om deze selectie bij te sturen teneinde het evenwicht te herstellen (1)

Étant donné que les auteurs de la présente proposition de résolution font leur propre sélection préférentielle des différents traités, ce qui donne un tout autre éclairage aux Traités, l'auteur du présent amendement considère qu'il convient d'adapter cette sélection afin de rétablir l'équilibre (1)


Aangezien de indieners van de resolutie het nodig achten een eigen voorkeurselectie te maken van de verschillende verdragen waardoor de Verdragen een heel andere lezing krijgen, acht de indiener van dit amendement het noodzakelijk om deze selectie bij te sturen teneinde het evenwicht te herstellen (1)

Étant donné que les auteurs de la présente proposition de résolution font leur propre sélection préférentielle des différents traités, ce qui donne un tout autre éclairage aux Traités, l'auteur du présent amendement considère qu'il convient d'adapter cette sélection afin de rétablir l'équilibre (1)


3. is van mening dat lokale en regionale aanbestedende diensten een leidende rol moeten spelen bij de herziening van de Europese regelgeving betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten, en dat zij daarbij meer autonomie en flexibiliteit moeten krijgen om te bepalen waarvoor zij aanbestedingen nodig achten, aangezien overheidsinvesteringen meer en meer gedecentraliseerd plaatsvinden en twee derde van de investeringen door lagere bestuurlijke instanties wordt verricht;

3. estime, compte tenu de la décentralisation progressive des investissements publics – dont les deux tiers sont réalisés par les autorités régionales –, qu'il convient de donner aux pouvoirs adjudicateurs locaux et régionaux un rôle prépondérant dans le réexamen des règles européennes de passation des marchés publics, ce qui devrait accroître leur autonomie et leur flexibilité et leur permettre de procéder à des achats correspondant à leurs besoins;


Aangezien het centrum al ervaring heeft met ontvoeringen door ouders en de inspanningen op dit gebied op federaal vlak gecoördineerd moeten worden, achten de Verenigde commissies het nodig :

Compte tenu de l'expérience acquise par le centre en matière de rapts parentaux et de la nécessité de coordonner les efforts en cette matière au niveau fédéral, les Commissions réunies estiment nécessaire :


4) schrapping van de beoogde maatregelen ten behoeve van de herstructurering (102,9 miljoen euro), aangezien in de eerste plaats de instandhouding van de teelt van prioritair belang is, in de tweede plaats de onmiddellijke overheveling van de fondsen naar de tweede pijler van het GLB en het autonome beheer ervan binnen de huidige financiële vooruitzichten problemen opleveren en kunnen leiden tot het verlies van middelen voor de katoensector en in de derde plaats - als in laatste instantie enkele structurele aanpassingsmaatregelen nodig zijn - het de taak ...[+++]

4) la suppression des mesures prévues en faveur de la restructuration (102,9 millions d'euros) étant donné que, premièrement, le maintien des cultures est primordial, deuxièmement, le transfert immédiat des fonds au deuxième pilier de la PAC et leur gestion autonome posent des problèmes dans le cadre des perspectives financières actuelles et risquent de conduire à une perte de ressources pour le secteur du coton et, troisièmement, si des mesures d'ajustement structurel s'avèrent finalement nécessaires, il appartient aux autorités nationales de procéder comme elles le jugeront opportun dans le contexte de leur programme de développement r ...[+++]


Niettemin achten we een nieuwe communautaire maatregel op het gebied van octrooien nodig, aangezien de diverse stelsels die de lidstaten hanteren, onderlinge verschillen vertonen, tevens de kosten verveelvoudigen, het bestreken geografisch gebied evenals de rechtszekerheid vrij klein is.

Nous estimons néanmoins nécessaire une nouvelle intervention communautaire en matière de brevets, étant donné que les différents systèmes appliqués par les États membres présentent des divergences à mesure que se multiplient les coûts et que la zone géographique couverte diminue, ainsi que la sécurité juridique.


Samenvattend heeft de voorzitter er nota van genomen dat de delegaties geen nieuw proces op dit gebied nodig achten, aangezien de open coördinatiemethode (meer bepaald uitwisseling van goede praktijken en monitoring van de ontwikkelingen met behulp van indicatoren) een passend kader biedt om sociale insluiting in de SDO op te nemen als een essentieel element.

En résumant le débat, le président a noté que les délégations estimaient qu'un nouveau processus n'était pas nécessaire dans ce domaine puisque la méthode ouverte de coordination (en particulier l'échange de bonnes pratiques et le recours à des indicateurs pour suivre les évolutions) fournissait un cadre approprié pour intégrer l'inclusion sociale à la SDD dont elle constituera un élément essentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig achten aangezien' ->

Date index: 2022-11-25
w