Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aseptisch
OPM
Organisasi Papoea Merdeka
Organisatie Vrij Papua
Recht op verplaatsing
Vrij
Vrij Papoea
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij van ziektekiemen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "nochtans vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


Organisasi Papoea Merdeka | Organisatie Vrij Papua | Vrij Papoea | OPM [Abbr.]

Mouvement pour une Papouasie libre | Organisation Papua Merdeka | OPM [Abbr.]


vrij verkeer van werknemers

libre circulation des travailleurs






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Het staat de besturen nochtans vrij om de verzoeken bedoeld in 4 af te wijzen wanneer ze die ook niet in hun binnenlandse dienst aanvaarden.

5. Toutefois, les administrations ont la faculté de ne pas admettre les demandes visées sous 4 lorsqu'elles ne les acceptent pas dans leur régime intérieur.


Het controlesysteem is nochtans vrij willekeurig omdat men maar één keer per jaar een bewijs van verblijf moet invullen.

Le système de contrôle est pourtant assez aléatoire puisqu'il suffit de remplir un certificat de résidence qui est envoyé une fois par an.


Het is geboden op te merken dat deze Uniforme Regelen CUI alleen toepassing vinden in de mate dat het om internationaal spoorwegvervoer gaat, in de zin van de Uniforme Regelen CIM en de Uniforme Regelen CIV. De lidstaten zijn nochtans vrij hetzelfde juridisch regime voor te schrijven voor hun binnenverkeer.

Il convient de remarquer que ces Règles uniformes CUI sont uniquement applicables dans la mesure où il s'agit de transports internationaux ferroviaires au sens des Règles uniformes CIM et des Règles uniformes CIV. Cependant, les États membres sont libres de prévoir le même régime juridique en trafic intérieur.


5. Het staat de besturen nochtans vrij om de verzoeken bedoeld in 4 af te wijzen wanneer ze die ook niet in hun binnenlandse dienst aanvaarden.

5. Toutefois, les administrations ont la faculté de ne pas admettre les demandes visées sous 4 lorsqu'elles ne les acceptent pas dans leur régime intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Rita De Bont, volksvertegenwoordiger, stelt dat de uitstap uit kernergie, zoals beslist in 2003, niet compatibel is met de doelstellingen die de Europese Commissie vooropstelt in dit actieplan, en de doelstellingen betreffende de verbetering van de koopkracht, enz. Europa laat de lidstaten nochtans vrij om al dan niet uit kernenergie te stappen.

Mme Rita De Bont (Ch.) affirme que la sortie du nucléaire, telle qu'elle a été décidée en 2003, n'est pas compatible avec les objectifs avancés par la Commission européenne dans ce plan d'action, les objectifs relatifs à l'amélioration du pouvoir d'achat, etc.


De inrichtende macht blijft nochtans vrij om op eigen initiatief een opleiding te organiseren in wiskunde van 2 lestijden per week in het kader van de gemeenschappelijke vorming voor de opties die niet betrokken zijn bij de verplichting bedoeld in het vorige lid.

Le Pouvoir organisateur reste cependant libre d'organiser de sa propre initiative une formation en mathématique de 2 périodes hebdomadaires dans le cadre de la formation commune pour les options non-concernées par l'obligation visée à l'alinéa précédent.


De inrichtende macht blijft nochtans vrij om op eigen initiatief een opleiding te organiseren in moderne taal van 2 lestijden per week in het kader van de gemeenschappelijke vorming voor de opties die niet betrokken zijn bij de verplichting bedoeld in het vorige lid.

Le Pouvoir organisateur reste cependant libre d'organiser de sa propre initiative une formation en langue moderne de 2 périodes hebdomadaires dans le cadre de la formation commune pour les options non-concernées par l'obligation visée à l'alinéa précédent.


2. « Schendt artikel 3 van het decreet van 7 juni 2001 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de gelijkheid verbreekt door, wanneer een gemeente de financiële last die inherent is aan de sociale voordelen die worden toegekend aan een buitengewoon vrij onderwijs dat alleen op haar grondgebied is ingericht, maar waarvan meer dan 98 % van de leerlingen afkomstig zijn van talrijke omringende gemeenten, alleen moet dragen, die gemeente het voordeel te ontzeggen van het wegingsbeginsel dat nochtans is ingesteld ten behoeve va ...[+++]

2. « L'article 3 du décret du 7 juin 2001 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une rupture d'égalité en ce que si une commune doit supporter seule la charge financière inhérente aux avantages sociaux accordés à un enseignement libre spécial organisé sur son seul territoire, mais fréquenté à plus de 98 % par des élèves provenant des très nombreuses communes avoisinantes, cet article la prive du principe de pondération pourtant organisé au profit des provinces et de la commission communautaire française lorsque celles-ci sont appelées à intervenir financièrement dans des conditions et pour des causes identiq ...[+++]


Het staat de sociale partners nochtans vrij om in de aldus opgerichte sectorale Fondsen Sociale Maribel die afdelingen te voorzien die zij voor een vlot beheer nuttig achten.

Les partenaires sociaux peuvent toutefois prévoir au sein des Fonds Maribel social ainsi créés les sections qu'ils jugent nécessaires pour faciliter la gestion.


Er zij nochtans aan herinnerd, dat het vrij verrichten van diensten als grondbeginsel van het Verdrag slechts kan worden beperkt door regelingen die hun rechtvaardiging vinden in dwingende redenen van algemeen belang en die gelden voor iedere persoon of onderneming die op het grondgebied van de lidstaat van ontvangst werkzaam is, voor zover dit belang niet wordt gewaarborgd door de regels waaraan de dienstverrichter is onderworpen in de lidstaat waar hij is gevestigd.

Il convient toutefois de rappeler que la libre prestation des services, en tant que principe fondamental du traité, ne peut être limitée que par des réglementations justifiées par des raisons impérieuses d'intérêt général et s'appliquant à toute personne ou entreprise exerçant une activité sur le territoire de l'État destinataire, dans la mesure où cet intérêt n'est pas sauvegardé par les règles auxquelles le prestataire est soumis dans l'État membre dans lequel il est établi.


w