Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Dag van het liggen
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Traduction de «nochtans liggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

contrat d'affrètement en séjour


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp

Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

aide à l'abandon de terres à des fins environnementales


recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nochtans liggen de meeste maatschappelijke zetels van commerciële instellingen in Vlaanderen en Waals-Brabant.

Or, la plupart des sièges sociaux des institutions commerciales se situent en Flandre et dans le Brabant Wallon.


Nochtans liggen precies in deze wettelijke verplichting de waarborgen vervat dat een gereserveerd deel van de capaciteit van de federale politie beschikbaar zou zijn voor de behandeling van belangrijke gerechtelijke dossiers, quod non.

Or, c'est précisément grâce à cette obligation légale que l'on aura la garantie qu'une partie de la capacité de la police fédérale pourra être affectée exclusivement à l'instruction de dossiers judiciaires importants, quod non.


Nochtans liggen precies in deze wettelijke verplichting de waarborgen vervat dat een gereserveerd deel van de capaciteit van de federale politie beschikbaar zou zijn voor de behandeling van belangrijke gerechtelijke dossiers, quod non.

Or, c'est précisément grâce à cette obligation légale que l'on aura la garantie qu'une partie de la capacité de la police fédérale pourra être affectée exclusivement à l'instruction de dossiers judiciaires importants, quod non.


- blijkt het ontwerpbegrotingsplan van Frankrijk in grote lijnen te voldoen aan de vereisten van het stabiliteits- en groeipact voor 2017, aangezien uit de najaarsprognose 2016 van de Commissie blijkt dat het nominale tekort in 2017 lichtjes onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp uit het Verdrag zal liggen. De begrotingsinspanning blijft nochtans duidelijk achter bij de aanbevolen waarde en de correctie zal in 2018 geen effect meer hebben als het beleid niet wordt gewijzigd;

- Pour la France, les projets de plan budgétaire sont jugés globalement conformes aux exigences à respecter pour 2017 dans le cadre du pacte, étant donné que, selon les prévisions de l'automne 2016 de la Commission, le déficit nominal sera légèrement inférieur, en 2017, à la valeur de référence de 3 % du PIB prévue par le Traité, même si l'effort budgétaire est sensiblement inférieur au niveau recommandé et que la correction ne serait pas durable en 2018 sur la base de politiques inchangées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans, wanneer de leeftijd waarop de verzekerde opgehouden heeft aan de verzekering deel te nemen en de leeftijd die hij bereikt had op de datum vanaf dewelke de echtscheiding gevolgen heeft ten aanzien van derden, hoger liggen dan 65 jaar, wordt het pensioen berekend op deze van die twee leeftijden welke 65 jaar het dichtst benadert.

Toutefois, lorsque l'âge auquel l'assuré a cessé de participer à l'assurance et l'âge qu'il avait atteint à la date à partir de laquelle le divorce produit ses effets à l'égard des tiers sont supérieurs à 65 ans, la pension est calculée à celui de ces deux âges le plus proche de 65 ans.


Overeenkomstig dit laatste gegeven lijkt het mij nochtans voor de hand te liggen dat in geval van roterend voorzitterschap in de IMC's erover gewaakt zou worden dat 60% van het aantal voorzitterschappen aan Nederlandstaligen zou toekomen en 40% aan Franstaligen.

Dès lors,en cas de présidence tournante dans les CIM, il me semble évident de faire en sorte d'accorder 60% de ces présidences aux néerlandophones, contre 40% aux francophones.


Tussen beide data liggen nochtans zes volle maanden.

Six mois se sont écoulés entre les deux dates.


Het probleem is dat ze slechts de repressieve aspecten daarvan heeft overgenomen en de bepalingen inzake de bescherming van de fundamentele vrijheden die er volgens de Raad van Europa zelf nochtans de onontbeerlijke tegenhanger van vormen, links heeft laten liggen.

Le problème est qu’elle a choisi de n’en reprendre que les aspects répressifs, tout en laissant de côté les dispositions relatives à la protection des libertés fondamentales qui en constituent pourtant, selon le Conseil de l’Europe lui-même, le pendant indispensable.


De parlementaire bespreking over de hervorming van de Senaat is nog steeds niet aangevat. De teksten daarover liggen nochtans al maanden klaar, en ook het advies van de Raad van State is al een hele tijd beschikbaar.

Le débat parlementaire sur la réforme du Sénat n'a toujours pas commencé alors que les textes sont prêts depuis des mois et que l'avis du Conseil d'État est disponible depuis longtemps.


Die liggen nochtans aan de oorsprong van inhoudingen van belastingkredieten, die een belangrijke preventieve werking hebben.

Ces derniers sont cependant à l'origine de retenues de crédits d'impôts qui ont un effet préventif important.




D'autres ont cherché : bevrachting voor liggen     dag van het liggen     scheef liggen van dwarsliggers     nochtans liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans liggen' ->

Date index: 2021-04-23
w