Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nochtans is dergelijke aanwijzing vereist » (Néerlandais → Français) :

Nochtans is dergelijke aanwijzing vereist indien men de samenstelling van de tuchtrechtbank of de tuchtrechtbank in hoger beroep conform artikel 20 wil bereiken wanneer de vervolgde persoon magistraat of personeelslid bij het Hof van Cassatie of bij het parket van Cassatie is.

Or, une telle désignation s'impose si l'on souhaite une composition du tribunal disciplinaire ou du tribunal disciplinaire d'appel qui soit conforme à l'article 20, lorsque la personne poursuivie est un magistrat ou un membre du personnel près la Cour de cassation ou près le parquet de cassation.


Nochtans is dergelijke aanwijzing vereist indien men de samenstelling van de tuchtrechtbank of de tuchtrechtbank in hoger beroep conform artikel 20 wil bereiken wanneer de vervolgde persoon magistraat of personeelslid bij het Hof van Cassatie of bij het parket van Cassatie is.

Or, une telle désignation s'impose si l'on souhaite une composition du tribunal disciplinaire ou du tribunal disciplinaire d'appel qui soit conforme à l'article 20, lorsque la personne poursuivie est un magistrat ou un membre du personnel près la Cour de cassation ou près le parquet de cassation.


Een dergelijke delegatie kan immers niet gelijkgesteld worden met een uitvoeringsmaatregel van bijkomstige of detailmatige aard, zoals nochtans vereist is voor de delegatie van regelgevende bevoegdheden aan een minister.

En effet, pareille délégation ne peut pas être assimilée à une mesure d'exécution de nature secondaire ou de détail, comme le requiert pourtant la délégation de pouvoirs réglementaires à un ministre.


Een dergelijk voorafgaand onderzoek is nochtans in dit geval vereist, aangezien het ontwerp niet valt onder één van de vrijstellingscategorieën bepaald in het koninklijk besluit van 20 september 2012 `houdende uitvoering van artikel 19/1, § 1, tweede lid van hoofdstuk V/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling', en zal bijgevolg alsnog moeten worden uitgevoerd.

Un tel examen préalable est toutefois requis en l'occurrence, dès lors que le projet ne s'inscrit dans aucune des catégories de dispenses prévues par l'arrêté royal du 20 septembre 2012 `portant exécution de l'article 19/1, § 1, deuxième alinéa, du chapitre V/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable', et il devra par conséquent encore être effectué.


Een dergelijke oplossing omzeilt het door de Grondwet vereiste optreden van de Hoge Raad van de Justitie bij de aanwijzing van korpschefs die een belangrijke verantwoordelijkheid moeten dragen.

Pareille solution contourne l’intervention, requise par la Constitution, du Conseil supérieur de la Justice dans la désignation de chefs de corps qui sont amenés à exercer une responsabilité importante.


Overwegende dat, wat betreft de deelname van het publiek aan deze beslissingen, de wetgever het niet opportuun heeft geacht in een dergelijke modaliteit voor de deelname in dit stadium te voorzien, omdat het zelfs in de Richtlijn Habitats wordt niet vereist; dat het Grondwettelijk Hof heeft geacht dat " het ressorteert onder de beoordelingsbevoegdheid van de decretale wetgever om in een openbaar onderzoek vóór de definitieve aanwijzing van de gebieden die ...[+++]

Considérant que, pour ce qui est de la participation du public à ces décisions, le législateur n'a pas estimé devoir prévoir une telle modalité de participation à ce stade, la Directive Habitats ne l'exigeant pas elle-même; que la Cour constitutionnelle a estimé qu'« il relève du pouvoir d'appréciation du législateur décrétal de prévoir une enquête publique préalablement à la désignation définitive des zones qui sont susceptibles d'être déclarées zones spéciales de conservation » (C.A., n° 31/2004, 3 mars 2004, point B.3.4);


De kostprijs voor de organisatie van een dergelijk brevet dat voor elke aanwijzing vereist is, weegt niet op tegen het aantal personen dat daarvoor in aanmerking komt.

Le coût lié à l'organisation d'un tel brevet, requis préalablement à toute désignation, est trop important vu le nombre de personnes pouvant y accéder.


De aanwijzing van een dergelijk instrument vereist niet het overleg bedoeld in littera c).

La désignation de cet instrument ne nécessite pas la concertation visée au littera c).


(15) Bijlage III heeft betrekking op eisen voor veilige middelen voor het aanmaken van handtekeningen die moeten instaan voor de functionaliteit van geavanceerde elektronische handtekeningen; bijlage III bestrijkt niet de hele systeemomgeving waarbinnen dergelijke middelen functioneren; de werking van de interne markt vereist dat de Commissie en de lidstaten snel de aanwijzing mogelijk maken van de instanties die belast worden me ...[+++]

(15) l'annexe III couvre les exigences relatives aux dispositifs sécurisés de création de signature pour garantir les fonctionnalités des signatures électroniques avancées; elle ne couvre pas l'intégralité du cadre d'utilisation de ces dispositifs; pour le bon fonctionnement du marché intérieur, il est nécessaire que la Commission et les États membres agissent rapidement pour permettre la désignation des organismes chargés d'évaluer la conformité des dispositifs sécurisés de création de signature avec l'annexe III; les besoins du marché exigent que l'évaluation de conformité soit effectuée en temps opportun et de manière efficace;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans is dergelijke aanwijzing vereist' ->

Date index: 2022-11-17
w